Magyar Szó, 1963. január (20. évfolyam, 1-29. szám)

1963-01-01 / 1. szám

2. olđ«! MAGYAR SZÓ A kultúra a dolgozó em­ber életének része A legnagyobb beruházások sem helyettesíthetik a szakembereket Beno Zupancsics, Szlovénia kulturális és közoktatásügyi titkára nyilatkozott a Magyar Szónak az alkotmányvitáról összhangban alkotmányos valamennyi emberi tévé­­j“l kut­trála munkások nézejH rendszerünkkel, szembehe­­kenység szerves összefonó- ГГирапЗига,1^ nyilatkozatát Ben* lyezni a kulturális tevékeny- dása által jutunk el a teljes­séget a kommunákkal, úgy­ emberig, az alkotóig. örvendetes Jelenség, hogy a ^ffgi 68 hogy »*.**£* j£S^tottᣔ& politikai tevékenységre ve- £^tetközi versenyre kénysze- ***& « kultúra minden megnyu­­­zetne. m­itt gazdasági élet veti föl mind vámltása része legyen a dolgozó a ~ határozottabban és sürgetőbben embernek, s maga a dolgozo ré­— Az én elgondolásom sze ^ jalagilk, a tudományos fcuta­­s?ise a kultúrának. Még bizta­­k­ant a kérdés intézése és meg tás és a kultúrmunka fejleszt- me,rt parancsoló szilk­oldása a községi szkriszi­­sének kérdését. Érdekes, de nem segíti a*®?! • hogy éppen a meglepő ez a megállap­ás, mert a termelte, a ke­nukra tartozik, semmi esetre nyilvánvaló, hogy a gazdasági venkedelmi verseny igényli az sem rajtuk kívül álló testű­ életnek szüksége van a kultúra- iskolák, a tudomány, a kutató­­letre — folytatta Benő Zu­­ra. tudományos munkára,­ hiszen munka fejlesztését. nancsies __ Csakis írzv való- énekül elmarad, nélküle nem Mindez máris tartozéka, *Uco­pancsics. t-sakis így valo- k­orszerűsitheti a termek­et. Nem tóéleme eevre dúsabn­^ «okró Sl thatjuk meg szándékunkat, csoda hát, hogy a gazdasági több, szintet* b életünkne^heT ezt, hogy a kultúra a dolgo- szervezetek máris meglehetősen iget kap hát az új alkotm­ány­zó ember mindig és mindé- í­­y k*n?nek­ i»if«-" ban’ mert az új alkotmány la zo guroer minaig es manne- iákra te kutatómunkára. Rájött mi vagyunk, szavai a mi gon­nott jelenlevő ismérve­le­­tek ugyanis, hogy a legnagyobb dd­atainkat fejezik ki — újra gyen, gondolkodásmód, mun beruházás sem ragadhatja ki ezt mondom —, mindannyiunk ka módszer. Mert kizárólag »gf “к^Г^еМк a š rtćnek napkövei' Így, az egybenövés útján, magas szakképzettségű te általá- BODRITS István Készül az ország alkotmá­nya, új szabadságunk új Magna Chartája. Országve­­zetők és kisemberek dolgoz­nak rajta, mérlegelik, latol­gatják minden szavát, hogy valóban az legyen, aminek szánjuk: új szabadságunk új szabadságokmánya. Sokrétű munka folyik min­d­enütt, a csúcsokon is, a vál­lalatokban is. Vitatják, ta­nulmányozzák az alkotmány­tervezetet. Amennyire embe­rileg lehetséges, tökéletes munkát kell végezni, mert az új alkotmány — jövőnk alapja. Szavai az alapkövek. Latra kell hát vetni minden szót, hogy szilárdan álljon rajta mindaz, ami vagyunk: munkánk, szabadságunk, jo­gaink, kötelezettségeink — egész életünk. Egész életünk! Munkánk, szabadságunk, kötelezettségeink és — kul­túránk. Erről, a dolgozó ember é­letének mind fontosabb al­kotóeleméről eddig kevesebb szó esett, mint a közvetle­nebb, sürgősebb és nyomó­sabb problémákról, beszél­jünk hát most róla. Benő Zupancsicsot, s­zk nevű szlovén írót, a Szlovén­­ Népköztársaság kultúr- és­­ közoktatásügyi titkárát kér­­­ tük meg, mutasson rá, mi-­­ lyen utakat nyit, milyen le­hetőségeket tár az új alkot-­­­mány ,­ kulturális tevékeny-­­­ség elé. Csak két kérdést intéztünk ; Benő Zupancsicshoz, ezzel - a két kérdéssel azonban keret-­­­be foglaltuk úgyszólván­: mindazt, ami az új alkot- t mánytervezethez és a kultú-­­ rához tartozik Megkérdeztük, hogyan fo-­­ lyik az új alkotmánytervezet­­ megvitatása és milyen ered-­­ ményt hoztak a viták. — Az alkotmányviták nagy élénkséget keltettek a szlovén kultúrmunkások kö­zött — mondotta Benő Zu­­pancsics. — Mindenekelőtt megismerkedtek az alkot­mánytervezettel, azután pe­dig javaslatokat tettek, ki­igazításokat indítványoztak. Már a viták ténye eredmény­nek számít. A kultúrmunká­sok szakszervezetének felhí­vására ugyanis összeültek a Nasa szodobnoszt, a Persz­­pektive és a Problemi című irodalmi lapok dolgozói, munkatársai (A három lap és köréjük csoportosuló írók, költők, publicisták erősen ellentétes álláspontokat kép­viselnek. — B. I. megjegy­zése.), sok indítványt tettek és javaslataikat alaposan meg is indokolták. Sokan foglalkoztak a kultúrmunka és a kommuna viszonyával, mások pedig a kulturális té­ren tevékenykedő munka­­szervezetek státusát vitat­ták meg. Több fejlett kom­muna kultúrmunkásai a kul­turális tevékenység helyét igyekeztek rögzíteni a kom­munákban és többféle meg­oldási lehetőséget javasol­tak. Sok szó esett az úgyne­vezett kultúrtribünökről, a­­melyeknek az volna a hiva­tásuk, hogy egybehangolj­ák a kulturális tevékenységet és megvitassák, eldöntsék a kommuna kulturális problé­máit. — A viták után — némi általánosítással — a követ­kezőket összegezhetjük: A sok vitában­­.Két uralko­­dó álláspont alakult ki Az egyik szerint a kultúrmunka különálló tevékenység, külön kell hát vele foglalkozni. Ezt a nézetet talán úgy fo­galmaznánk meg legmélyre­­hatóbban, hogy fenntartja a szellegei és a testi munka kö különbséget úgy véle­kedik, hogy a dől­gőző em­ber mindének előtt „kultú­ra-fogyasztó” és nem alkotó.­­ A­-másik álláspontra kultúr-­­ munkának egyenrangú he­lyet kell teremteni a társa­dalomban, hiszen a kultú­ra oszthatatlan része a tár­sadalmi életnek, amelyben minden tevékenység szerve­sen összefügg egymással. Természetesen sok ebben a megállapításban a leegysze­rűsítés, azonban a községi statútumokat is nagyjából ez jellemzi, sőt egyik-másik o­­­­dáig megy, hogy a kultúra holmi szükséges rossznak tekinti, dekorációnak, a ha­gyományos kelléknek, nem pedig az ember szükségleté­nek, holott a kultúra a kor­szerű termelés egyik nélkü­lözhetetlen eleme, mert a ter­melés, iskolák, tudomány, ál­talában kultúra nélkül, el­képzelhetetlen.­­ Milyen kérdésekkel fog­lalkoztak leginkább a kul­­turmunkások? — Sok szó esett, hosszú vitákat folytattak a nem gazdasági téren működő munkaszervezetekről, egyen­jogúságokról a gazdasági té­ren tevékenykedő munka­­szervezetekkel. Legtöbbször akörül folyt a vita — hang­súlyozom, hogy mindenek előtt a szlovén alkotmány­­tervezet megvitatásáról be­szélek —, helyesen oszla­­nak-e meg a jogok és a kö­telezettségek a társadalmi szerv (tanács) és az önigaz­gatási szerv (igazgató bizott­ság) között. Nem kell-e a ta­nácsot is nagyobb hatáskör­rel felruházott önigazgatási szervnek tekinteni, annál is inkább, mert munkájában a társadalom képviselői, r­­ ér­dekel*­ polgárok is részü.. nek. Elképzelhető-e *olyan nem gazdasági jellegű mun­kaszervezet, amely önmagát ♦artja 'А te; nem veszi igény­be ? társadalom eszközeit? És ha igen, szükség ,van- s ilyen esetben a tanácsokra!­ Felmerült az a gondolat, is, hogy ilyen esetekben szerző­dés útján kellene szabályoz­ni az alapító és az intézetek közötti viszonyt, illetve a munkaszervezet igazgató bi­zottságába szélesebb körű fel­hatalmazással bíró képvise­lőket vagy pedig a társadal­mi és a politikai élet képvi­selőit kell delegálni. — Élénk vita folyt a kom­munák kulturális tevékeny­ségéről is. Itt merült föl a kérdés, mi volna, ha a fej­­letebb kommunákban több tanács működne (tanügyi, kulturális és tudományos ta­nács). Sokan vetették föl a kérdést, milyen képviseletet kapnak a nem gazdasági te­vékenységgel foglalkozó munkaszervezetek a községi szkupstinákban. Arról is sok szó esett, hogy a kultúrtri­­bünök, a mindenfajta kultu­­rális tevékenység szervei­­ kapjanak-e hatósági szere­­e­pet. A viták során kitűnt,­­ hogy ez az elgondolás nincs­­ Konyovics Milán: Újévi köszöntő U­rrrluzM­ikor a robbanás történt, és füst lep­te el egy pillanat alatt az egész ho­­dályt, még láttuk Nikolást kék mac­kójában az egyik prés mellett és hallottuk a hangját is, ahogy elbődült. De aztán, hogy kékes lángok csaptak fel itt is, meg ott is, mint amikor a teán meggyújtják a rumot, csak nagyobb lánggal persze, ak­kor mi már kinn voltunk az udvaron. — Bendegúz! — ordítottuk a nyakigláb tűzoltót keresve, de akkor már ott volt az igazgató is, ugyancsak kieresztve a han­­ját: — A bőrötöket féltitek? Ez a munkás hősiessége? Vissza! Ez azonban csak néhány pillanatig tar­tott, az ordítás éppúgy, mint a riadal­munk, botorkáltunk vissza a füstbe az igazgató után, s csatoltuk arcunkra a gáz­maszkot, hogy a tüzet oltsuk. Alig volt már mit oltani. Két eszterga­padon pörkölődött büdösen a rászáradt olaj s futottak a vékony lángnyelvek itt­­ott, de mintha kimerültek volna ebben a gyors iramban, eltűntek, mint a tiszavirág a vízen. No azért mi fecskendeztünk de­rekasan jobbra és balra, s mire a telep másik végéből lélekszakadva, csillogó sze­­kercéjével és fényes sisakjában megérke­zett a tűzoltó, addigra nekünk már röhög­ni kellett az egészen. Nem is láttunk­ belőle mást a sárga gőzben, ahogy a sistergő hab­ból felhősen felszállt a pára, csak ezt az ezüst kakastaréjt a fején s oldalán a fé­nyes baltát, mintha ez lett volna az egész ember, s Bendegúz maga elszelelt volna valami kellemesebb világba. Ak­kor jutott eszébe valakinek Nikoláj: — A muszka hova lett? Nézzétek meg, nem bújt-e a kocsi alá? — Marha! — felelte a kis Muzsik. — A gáz elől nem fogtok lehasalni. Annyit se tudtok még, hogy ilyenkor az ember csak följebb kapaszkodik? Azon is röhögni kellett, hogy a vajszívű óriás majd a betonhoz lapul félelmében, vagy levegőért kapkodva ágaskodik a ma­gasba. De tényleg, hova lett? Nem volt itt akkora légnyomás, hogy leteríthetett volna egy ilyen lakk­ embert. Még az ablakok se törtek be mind, némelyiken már felpiros­­lott a reggeli napsugár. — Hát hol volna, hol volna! — mondta a kis Muzsik. — Kiment a másik ajtón, érdekes! Csak nem hülye negyven métert ügetni utánatok, amikor tőle tíz lépésre ott van a másik kijárat, érdekes! A huzat oly gyorsan száguldott, mint az expressz, még fütyült is hozzá vészesen, ahogy az ember fejét akarta levinni. A füstből már alig maradt valami, szürke foszlányokban szállongott, mint az eltépett zászló. A csillogó csákó s a fényes balta kö­zött megint ott volt az égi lajtorja, Ben­degúz, akit messziről vetett közénk a ti­tokzatos sors, és most éppen öntelten né­zett végig rajtunk, mert ebben az évben először volt dolga s nem egészen hiába fénylett a fején az a kakastaréj. — Nikoláj! — kiáltotta el magát az igaz­gató s piszkos volt ő is, gondosan fésült haja borzas lett, mint a duhaj legényeké, pirosbabos nyakkendője elcsúszott a kor­mos, fehér ing gallérjában. — Mi odaál­­lunk oltani a tüzet, mert az ember ilyenkor nem is gond­ol a vacak életére, ez meg meg­pucol a másik ajtón, mintha semmi köze se lenne az egészhez. Mintha egy gomb veszett volna el, úgy hajolgattunk a gépek alá és kerestük Ni­kolást. Dehát hiába kerestük. A másik ki­járat nyitva volt És az lett volna a leg­természetesebb, hogy elinduljunk az ud­varon át a büfé felé, ahol a kockás abro­szokkal leterített asztalnál bizonyára ott ül és iszogatja a teát és fújja a cigaretta füstjét. — Nem jár az a büfébe, — mondta a kis Muzsik. — Hat hónapja dolgozom mellette, hívtam is nem egyszer, sohase jött velem. Csak magában lógatja a fejét a reggeli szünetben. Meghalt a felesége pár hónap­ja, azért jött ide, azt mondja, nem bírta ki abban a városban, ahol az asszonyt elte­mette. Mintha itt könnyebb lenne gyászol­ni, érdekes! Ezen kicsit eltűnődtünk, és arra gondol­tunk bizonyára mindannyian, hogy ez a szerencsétlen, most itt kereste maga is a halált. Pedig nem volt ez olyan nagy rob­banás, ettől az ember vígan megléphetett. És mégis valami furcsa szorongás tartott fogva bennünket. — Halló! — kiáltotta a tűzoltó a ruha­tár ajtajából könnyedén és fölényesen, mintha ma mindenben ő lett volna az első. — Itt van Nikoláj. A kutyáját eteti. — És úgy elkezdett röhögni, hogy a hasát fogta. És csakugyan ott ült Nikoláj a falhoz lapuló szekrények között ölében kipakolt reggelijével és egy sárgafoltos kiskutyával. A kutya kisebb volt, mint a hurka, amely­ből Nikoláj vastag szeleteket vágott a bicskájával. Tompa mosollyal nézett ránk és megtörölte kése pengéjét a nadrágjában, mint aki befejezte a falatozást — Hát maga hol volt eddig? — reccsent rá az igazgató. — Azt hittük, megette a fene ebben a robbanásban. — A kutyám, — mondta Nikoláj s a kis vaksi dögre mutatott, — ott volt a kabátom zsebében. Kihoztam ide. — Nem oltotta a tüzet? — esett le az igazgató álla. — Bejött ide a kutyájával játszani? És minek hozza ide a gyárba?, És ott tartja a munkateremben a kabátját, amikor itt a ruhatár. — Reggel kaptam, mielőtt munkába jöt­tem, ezt a kis kutyust. Betettem a zsebem­be, nem akartam a szekrénybe akasztani. Van egy szög a falon, odaakasztottam, hogy megnézhessem, nincs-e valami baja. Hangja alázatos volt, a tekintete kö­­nyörgő. A tűzoltó megpróbált tovább nevetni, de amikor a kis Muzsik megszólalt, lehorgasz­­totta ő is azt a maskarás fejét. — Nincsen senkid odahaza, ugye, Niko­láj. Azért viszed haza ezt a kutyát, ugye? Csak ha megtűri majd a házigazda. Egy mosókonyhában lakik — fordult az igaz­gató felé, — és mondom, nemrég temette el a feleségét. De mért akarod hurkával etetni, te marha. Ez még nem tud rágni se. Érdekes! Kis ideig még tanácstalanul álltunk, senki se tudta, mit kell ilyen furcsa hely­zetben szólni. De hogy Nikoláj felállt, ka­bátja zsebébe süllyesztette a kutyát, s nadrágjáról leporolva a morzsát, elindult a munkaterem felé, gondosan tartva ke­zében a kopott kabátot, mi is visszamen­tünk és nem szóltunk közben egymáshoz egy szót sem. Pedig a huzat még éleseket fütyült, s még erősen érezni lehetett az égett olaj szagát, ahogy a lángnyelvek fürgén át­futottak rajta. HERCEG János ISeS. Január 1., 2., 3.

Next