Magyar Szó, 1966. december (23. évfolyam, 328-358. szám)
1966-12-04 / 331. szám
ML oldal COMMENT AIMER LES FEMMES (azaz Hogyan kell szeretni a nőket) című francia filmben a 19 11éves új-zélandi Bernadete Feli ingyen tanácsokat osztogat a kérdésre vonatkozólag. Többek között felhívja a női társadalmat, hogy a háton vagy a combon levő anyajegyet nem kell mellőzni a művelet során, amelyet hódításnak neveznek. KATASZTROFÁLIS olaszországi áradások nemcsak az emberek ezreit tették hajléktalanná, rengeteg háziállat is elpusztult. Firenzei adatok szerint 180 fajtiszta, pedigrés kutya, macska veszett oda. A képen is egy ilyen négylábút láthatunk szorongatott helyzetében. __ _______. ........................................ ANNY LAVAL francia filmszínésznő meglátogatta párizsi szőrmését, és új bundát rendelt magának. Az ilyesmi sokkal gyakrabban előfordul a jól kereső filmszínésznőknél, mint mondjuk, a mi asszonyainknál, tehát valójában nem is említésre méltó. Csupán az volt egy kicsit különös — már akinek —, hogy Danny, aki egyébként Maurice Jare zeneszerző felesége, igen hiányos öltözékben, azaz majdnem ruhátlanul jelent meg a szőrmeszabásznál, ami nyilván meg is könnyítette a próbát. MAGYAR SZÓ — Látod látod, tematild — mondó atasta —, és májon jó, hogy nem másik nyertük azt a 18-cmillió dinárt a totón és most törhetnénk a fejüidet, hogy vajon indokolt-e a túlzott aggodalom az inflációs jelenségek folytán, a Knerről a Magyarró is írt és az anyagi ћејаешпкгШezembe jut a Simok zemzédasszony, aki a becsöngető koldusnak 102 dinárt adott és mondo őneki: — Aztán nehogy italra költse. — Ó, dehogyis, nagyságos polgártársnő — felelé a koldus —s egyrést hozzájárulok a zahadkai Partizán problémáinak megoldásához, mág a másik félétt árvízvédelmi rendrearink kiépítésére fordítom, mert olvastam, hogy még több mint 70tvenmilliárd dinár hiányoz őhozzá. No és akkor tóba került a jövő évi költségvetés és én, mint érdekelt, kérdeztem a tatát, vajon mennyi jut majd a vajdasági közoktatás fejlesztésére? — Egy zár — kezdte közgazdasági fejtegetését tatata —, egy szép nyári napon 1-gy külföldi autózott a vajdasági nemzetközi úton és megállt 1-gy kis viskó előtt — nem volt o oyan barátságos, mint amit enről a Némethpista bácsi írt —, és a Valiba előtt 8-8 meztelen kisgyerek játadozott és a padkán 1-gy bácsi eregette a pipafüstöt. — Mondjacsak — kérdezé a külföldi a bácsit —, ez a sok gyerek mind a magáé? — Csak hét az enyém — félelé a bácsi —, a nyolcadikat csak én ruházom... No és akkor egy xercsafc így zólt amaxna: — Hallgasd csak, tegyula, hogy n w» / МСШ mit olvasok. Azt írja a Magyarzó, hogy egy 91gyéves Кгк-i öregember megnősült és így 58-céves asszonyt vett feleségül... — Érdekes hír, — mondá atata — és erről ezembe jut a régi vicc, mizériát megnősült a vénöreg Kelemen és így csinos, fiatal asszonykát vett el feleség gyanánt. Történt azonban, hogy meghalt ő még a názés-zafca fojamán és néhány nap múlva megjelent a gyárbaborult özvegy előtt a közjegyző és monda: — Asszonyom, eljöttem az elhunyt végakaratát teljesíteni... Ámazonban azt is olvastuk, hogy ígyzlovéniai falucska határában így kétezeréves kaszát találtak és képzelem, mijen rohammunkával fojtanák most az ásatásokat, tekintettel arra, hogy a kasza hiánycikk minálunk, és mink a Popovicán zsebkéssel kaszáltuk a fát a ház körül. No és az ünnepet alaposan elrontotta minekünk a Vojvodina, amel kikapott a zrenyanini Proletertől, ám a Gödörferi bácsi cikkjéből kiderült, hogy a vereség zabástalan volt, ugyanis ő azt írta, mszerint: Tavaly Smederevska Palánkén a Miadosttól vérzett el (a Vojvodina). Az idén .... a Proletár kezétől szenvedett ..." S a Simek bácsi is felháborodott ezen, mert mivel, ha a kezétől, akkor 6gy hands (őt úgy ejtik ki, hogy henc) volt és mink akkor nppte rosszul láttuk a tévén, hogy a Lambi bácsi lábától vérzett el a bajnokcsapat. No és akkor megkérdeztem a tatát, miként tud együtt haladni azociáldemokrata Vilibrandt bácsi a Kizinger bácsival és mondá aztata, hogy a Klobucsár bácsi és a Klofác bácsi nagy haragban voltak, ám egyzer a zomzédjuk meglátta, hogy karonfogva sétálnak át a Dunahídon. — Hogy is mehetett a Klofácnal karonfogva? — kérdezte a Klobácsár bácsit, mire ő csak elmosolodott és mondá: — így nyilván nehezen tudna belökni a Dunába ... Ám azonban egy jó vicét is hallottam és egy kínai bácsi megkérdezte a Mao bácsit: — Kérem szépen, ezt a kulturális forradalomt a párt csinálta-e vagy a tudósok? — A párt! — fefelé csodálkozva Mao bécsi — Akkor értem — örvendezett a kínai bácsi. — Mert, ha a tudósok csinálták volna, előbb majmokon kipróbálják. Pistike s a Boškov bácsi biztosan tud már legalább három jó magyarázatot, ha ma kikapunk a Beogradtól is. * leti gyulladás, 27. Figyelni, 40. Állandóan múlik, 41. Fedd, 44. Egy — németül, 45. Macska, 47. Égitest, 48. Se apja, se anyja (aá), 49. AT, 50. Görög betű, 52. LP, 53. Védelmez, 54. Hadi kárpótlás, 55. Időegység, 56. Téli sport, 58. SA, 60. Mutatószó, 61. Kiejtett betű, 63. Megszégyenít, 65. Béke — szerbül, 67. Borjú — szerbül, 69. RL, 70. Bolt — régiesen, 72. Esik, 73. Puszta, 75. Bánáti helység, 77. Becézett női név, 79. Három — Rómában, 80. Ilyen testvér is van, 83. Zug — ikerpárja, 85. Talponálló — közkeletű idegen szóval, 88. Ének, 89. Esdeklek, 91. Haszontalan növény, 92. Vér kering benne, 93. Olaszországi folyó, 94. Műs rövidítve, 96. Kérdőnévmás, 97. Duna menti szél, 100. Női név, 102. Sziget az Indiai-óceánban. FÜGGŐLEGES SOROK: 1. Bántó, 2. Kor jelzés rövidítve, 3. Fizikai fogalom, 4. Kéz — szerbül, 5. RS, 6. Személyes névmás, 7. Mikroszkopikus nagyságú pókfajta, 8. Haragos ellenállás, 9. Részvénytársaság — rövidítve, 10. Vissza, erdő — távirati nyelven, 11. Közép-amerikai ország, 13. Félsziget Európa északi részében, 16. Egyik felünk, 20. BL, 21. Világtalan, 23. Testrész, 24. ED, 26. Maribori gépkocsigyár, 28. Mezőgazdasági eszköz, 30. Vissza, kár, 32. A Duna mellékfolyója, 34. Női név, 35. UCC, 36. Algériai város, 38. Üdítő Ital — régiesen, 39. Színvonal — közkeletű idegen szóval, 42. Színesfém, 43. IP, 46. Régi hosszmérték, 48. Tördel, 51. Időegység, 52. Ipari növény, 56. A Föld északi és déli része, 57. Ilyen olaj is van, 59. Vadállat, 61. ös, 62. Szigetvilág a Csendes-óceánban, 64. ALP, 65. Űrsangol rövidítése, 66. RD, 68. EDE, 70. Káros, 76. Vissza, összetett szókapcsolatban életet jelent, 78. Az övé, 79. Cselekvést kifejező szófaj, 81. Állati köröm, 82. Távolodást kifejező szócska, 84. Az erő fizikai egysége, 86. VG, 87. Indiai csodalény, 89. Ilyen kö is van, 90. Piszok, 93. Diákok ülnek benne, 95. Állat, 98. SA, 99. AG, 100. Kettős betű, 101. FA. Megfejtésül beküldendő a vízszintes 1, 102, a függőleges 11, , 41 . VÍZSZINTES SOROK: 1. Hegység a Pireneusi félszigeten, 1. Kihaló fafajta, 12. Papirosfajta, 14. Vagy — angolul, II. Személyes névmás, 17. KC, I*. Dekagramm. is. Ifis • többi. a. Belgrád mellett, 24. Korszak — közkeletű idegen szóval, 28. Telit, 27. Nem fölé, 28. Brit miniszterelnök volt, 29. Eisenhower volt amerikai elnök beceneve fonetikusan. ZL Hízelgés, S3. sz. Vasárnap, 1966. dec. 4. *MÚLT HETI KERESZTREJTVÉNYÜNK HELYES MEGFEJTÉSE A múlt heti keresztrejtvény helyes megfejtéséért jutalomban részesültek: Török Viola, Zrenjanin és Deák Ilona, Temerin. MAGYAR SZÓ A DOLGOZÓ NÉP SZOCIALISTA SZÖVETSÉGÉNEK NAPILAPJA Igazgató: MIND A TIBOR • Fő- és felelős szerkesztő VARGA LÁSZLÓ Szerkeszti a szerkesztő bizottság Szerkesztőség és kiadóhivatal: Novi Sad, Vojvode MiSical Telefon: 67-044 Egyhavi előfizetés belföldön 11 (1100 régi) dinár — Külföldön 22 (2200 régi) dinár — Magyarországra és Bulgáriába (a kedvezményes postai díjszabás folytán) 11 (110 régi) dinár. • Folyószámla: 057-1-256 FÓRUM NYOMDA