Magyar Szó, 1971. március (28. évfolyam, 59-88. szám)
1971-03-02 / 59. szám
2. oldal MAGYAR SZÓ Kedd, 1971. március 2. A repülőtéren vesztegelnek az Air France francia légitársaság repülőgépei — sztrájkolnak az alkalmazottak Jugoszlávia és a világ Az el nem kötelezettek készek megsegíteni Bolíviát Az El Nációnál a jugoszláv-bolíviai kapcsolatok fejlődéséről A bolíviai kormány lapja, az El Nációnál szerint, rövidesen széles körű együttműködés indul meg Jugoszláviával Bolívia iparosítása terén. Egész oldalas mellékletben „Jugoszlávia, az el nem kötelezettek vezetője” cím alatt az El Nációnál kellőképpen tájékoztatja olvasóit a La Pazban folytatott nemrégi gazdasági tárgyalások eredményeiről. A lap kiemeli, hogy Jugoszlávia folyami hajókat, iskolai felszerelést, gyárberendezéseket szállít Bolíviának, ezenkívül elkészíti egy kohómű műszaki dokumentációját, és segítséget nyújt felépítéséhez, valamint hidak és más objektumok építéséhez is. Ennek ellenében Bolívia érceket szállít Jugoszláviának. A tárgyalásokon kinyilvánított segítőkészségével Jugoszlávia bebizonyította: a szocialista országok és az el nem kötelezettek is készen állnak arra, hogy megsegítsék Bolíviát, mégpedig a kölcsönös előnyök és érdekek alapján. A lap leszögezi, hogy a jugoszláv gazdasági küldöttséget, amelyet Milovan Popadic, az Investimport vállalat igazgatója vezetett, fogadta Thorrez tábornok, államfő is. La Pazból kapott jelentés szerint Bolívia kormánya nagy érdeklődést tanúsít a Jugoszláviával tervbe vett együttműködés iránt, mégpedig nemcsak gazdasági és műszaki vonalon, hanem politikai téren is. A gazdasági együttműködésről írva az El Nációnál hangoztatja, hogy rövidesen kimerítik azt az ötmillió dolláros hitelt, amelyet Jugoszlávia folyósított néhány évvel ezelőtt Bolíviának a kétoldali együttműködés fejlesztése végett. A kormányt támogató lapok minden fenntartás nélkül helyeslik a La Paz-i kormánynak ezt az irányvételét, és sokat foglalkoznak Jugoszlávia belpolitikai és gazdasági fejlődésével egyaránt. Az El Nációnál végül leszögezi, hogy rövidesen konkrét tárgyalások kezdődnek a két ország között a gazdasági együttműködésről. Tavaly tízszeresére növekedett a jugoszláv— kínai árucsere Jugoszlávia és a Kínai Népköztársaság 1969-hez viszonyítva tavaly tízszeresére növelte árucseréjét és kölcsönös szolgáltatásait. Nem végleges adatok szerint ennek értéke tizennégymillió dollárt tett ki, ami ugyan még csak jelképezi a lehetőségeket, de kétségtelen, hogy nagy fejlődést jelent az előző évekhez képest. Tavalyi árucserénk és szolgáltatásaink növekedése híven tükrözi azt a kedvező fejlődést, amely egy jugoszláv gazdasági küldöttség 1969 elején tett kínai látogatásával indult meg. A küldöttség Pekingben kereskedelmi és fizetési egyezményt írt alá, és a szerződés előirányzatainak végrehajtása jól halad. A múlt év szeptemberében kínai gazdasági küldöttség látogatott hazánkban — először a legutóbbi évtizedben , majd jugoszláv gazdasági szakemberek nagyobb csoportja tett látogatást a kantoni nemzetközi vásáron. A kapcsolatok bővülésével párhuzamosan a Pekingben működő jugoszláv diplomatáknak többször is alkalmuk nyílott arra, hogy magas rangú kínai funkcionáriusokkal folytassanak eszmecserét. Jugoszláv részről több fórum is üdvözölte a két ország kapcsolatainak megszilárdulását, így például a Szövetségi Képviselőház Népek Tanácsának és Társadalmi- Politikai Tanácsának külpolitikai bizottságai nemrégen tárgyaltak ezekről a kapcsolatokról, és örömmel állapították meg az elért kedvező eredményeket. A Venusnak egyre kevesebb a titka Az alább közölt táblázatunk kimutatja, hogy hány űrállomás indult el eddig a Venus felé, és milyen sikerrel járt küldetésük. Az utolsó rádiójelet 1961. II. 27-én kapták róla. 40 000 kilométernyire közelítette meg a bolygót. Iránytévesztés következtében nem sokkal a rajt után lezuhant. 1963. február 14-én 34 745 km-re közelítette meg a Venust. 1966. február 27-én pályakiigazítás nélkül 24 000 km-re közelítette meg a bolygót. A rádióösszeköttetés megszakadt. Az űrszonda 1966. március 1-én ejtőernyővel a bolygó felszínére ereszkedett. Nem sokkal ezután megszakadt a rádióösszeköttetés. Sima leszállást hajtott végre 1967. október 18-án. Ejtőernyője a bolygó felszínétől 26 kilométerre nyílt ki. Hőmérséklet- és nyomásméréseket végzett. 1967. október 19-én volt legközelebb a Venushoz, 3970 kilométerre. Lemérte a légkör hőmérsékletét és nyomását, meghatározta vegyi összetételét. A Venusra ereszkedett 1969. május 16-án. A Venusra ereszkedett 1969. május 17-én. A Venusra ereszkedett 1970. december 15-én. (Neues Deutschland) A kilövés Az űrállomás dátuma neve (kg) 1961. II. 12. Venus—1 (szovjet) 643,5 1962. VII. 22. Mariner—1 (USA) 1962. VIII. 27. Mariner—2 (USA) 202 1965. XI. 12. Venus—2 (szovjet) 963 1965. XI. 16. Venus—3 (szovjet) 960 1967. VI. 12. Venus—4 (szovjet) 1106 1967. VI. 14. Mariner—5 (USA) 245 1969. I. 5. Venus—5 (szovjet) 1130 1969. I. 10. Venus—6 (szovjet) 1130 1970. VIII. 17. Venus—7 (szovjet) 1180 Teljesítménye Џ Fasiszta provokációnak nyilvánítják a párizsi politikai gyilkosságot Párizsból jelenti a Tanjug. Tragikusan kezdődtek Franciaországban a községi választások előkészületei: a választási hadjárat kezdetén kirobbant összeütközésekben egy személy életét vesztette, hatan pedig megsebesültek. A legsúlyosabb összecsapást Puteaux párizsi külvárosból jelentették, ahol egy jobboldali csoport megtámadta a Szocialista Párt plakátragasztóit. Ennek az összecsapásnak egy halálos áldozata és három sebesültje volt. Noha a tragikus esemény még szombaton történt, a vizsgálat eddig nem vezetett eredményre, jóllehet a sebesültek felismerték két támadójukat. A baloldali pártok élesen tiltakoztak az ilyen módszerek ellen, hangoztatva, hogy a támadás nem egyéb, mint „fasiszta agresszió”. Az UDR (Unió a Demokratikus Köztársaságért) nyilvánosan elhatárolta magát a sajnálatos eseménytől, és közzétette, hogy azzal nem állt semmilyen kapcsolatban. Egyes pártok ugyanis a kilengésekért az eddigi polgármeser híveit tették felelőssé, s közismert, hogy a polgármester az UDR támogatását élvezi. Bomba robbant az amerikai kongresszus épületében Pokolgép robbant Washingtonban, a Kongresszus épületében, a szenátusi irodák szárnyában. A Kongresszus biztonsági szolgálatát ellátó rendőrség mindössze annyit volt hajlandó mondani, hogy valóban történt robbanás. A szóvivő hozzáfűzte, hogy ennél többet nem mondhat az esetről. Elnapolták a pakisztáni nemzetgyűlés összehívását Jahja Khan pakisztáni elnök hétfőn bejelentette, hogy bizonytalan időre elnapolja a nemzetgyűlés szerdára összehívott ülését. Khan elhatározását a pakisztáni rádió közölte. A nemzetgyűlés korábban azt a feladatot kapta, hogy készítsen új alkotmányt a polgári közigazgatás bevezetésére. Kanadában mindössze 2,5 százalékos drágulás volt Tavaly Kanadában az utóbbi fél évtized legkisebb áremelkedéseit tapasztalták. Edgar Benson kereskedelmi miniszter ennek kapcsán meg is jegyezte: a tavalyi kanadai áremelkedés kisebb volt, mint bármely másik nyugati országé. Az inflációt, úgy látszik, sikerült legyőzni, mert az árak csupán 2,5 százalékkal emelkedtek, pedig 1969-ben még 4,5 százalékkal szöktek magasabbra. Ottawai pénzügyi körök a biztató eredmények ellenére is arra figyelmeztetnek, hogy az idei év kereskedelmi szempontból már rosszabb lesz. Véleményük szerint a tavalyi inflációs veszélyt csak növelte néhány jellegzetes és szükségszerű gazdasági intézkedés: az ősszel egyes önkiszolgáló boltokban érezhetően emelkedtek az árak, néhány tartományban a munkanélküliek számának növekedése miatt el kellett halasztani a forgalmi adó növelését. Ehhez kapcsolódott még a gazdasági termelés ütemének csökkenése, ami szükségképpen maga után vonta az árak ingadozását. Végül, de nem utolsósorban, a kormány jövedelemellenőrzési politikája is egyike volt ezeknek a tényezőknek. A kormány enyhített a korábbi hitelfeltételeken. Az árucikkek választékának növelésével szeretné elérni a munkanélküliek számának csökkenését. Ugyanakkor 10 százalékkal növelte a munkanélküliek segélyalapját. (New York Times) јњш&жsasra! 111|1||111|111111111111ШН111!1ШШ1| TOKIÓI.kalandozások] (13) A ryokanban szám helyett ábrák díszlenek az ajtón, a krizantém, csillag, azélen, no és a kötelező cseresznyevirág. Jó bevezető lecke a japán nyelv elsajátításához. Nem lehet leírni a számokat, ujjakon mutogatni. Igaz, lerajzolhatnám a cseresznyevirágokat, annál viszont egyszerűbb megtanulni a szakura szócskát. Pénzről nem esett szó közöttünk. A ryokanban nincsenek szabott árak. Az ésszerű kereteken belül annyit kérnek — mindig utólag! —, amennyire becsülik a vendéget. Nem panaszkodhattam a megbecsülés elmaradása miatt. Magasra, mondhatni sokra tartottak ... Szobám előtt elbúcsúztam a papucstól. A tatamival borított padlózatra zokni dukál. A vastag fehér flórharisnya, a tabi pontosan erre a célra alkalmas. Szusszantottam egyet, de a szobalány már hozta a zöld teát. Honfitársaim nemigen kedvelik a kissé nyers ízű folyadékot. Megszerettem, mivel a teát általában cukor nélkül iszom. Illatával nehezebben barátkoztam meg, a fedő levétele után töményen vágott orromba.A híres anekdotával vigasztaltam magam. Víziló lakomára érkezik az Afrika-utazó, s a nyársak felől orrfacsaró levegő csapja meg. Az alkalmi szakácsok megnyugtatják: „Uram, csupán a húst kóstolja meg, ne a szagát!”) Él a sárhoz ragadt gondolatokkal, e vendégköszöntő tea a lélek megnyugvását szolgálja. Nyitány a test felfrissüléséhez, a fürdőhöz. Készültem a ryokanból, nem ért tehát meglepetésként a kérő hívás, amely O-furo-hoz, vagyis fürdőhöz szólított. A művelet ezúttal egyszerűbbnek bizonyult, mint Shigeru képletében, így sem maradt el a két lépcső. Először szabályosan lemosakodtam szappannal a mégiscsak zuhanyhoz hasonló szerkezet alatt, majd a yukata udvriasan elvette törülközőmet, s a kisebb medencének beillő kádhoz vezetett. Meghajolt, lehajolt, kisujjával a víz hőmérsékletét vizsgálgatta, visszahajolt, hogy ismét meghajolhasson. Ilyenkor az ember minden reflexe azt súgná, hogy magam is hajlongjak, de ez túlságosan, nevetségesen hatott volna. Bemenekültem a gőzölgő vízbe, és tüstént tovább menekültem volna kifelé. Könnyű a szobalány kisujjának ... Engem ezernyi parányi tüske szarkáll a kavargó zöld pokolban, a kádba hígított tengervizet töltöttek. Nyújtózkodást színlelve hol a vállamat, hol a lábfejemet emeltem ki a hűs levegőbe, a percek múlásával a hőmérséklet csökkenését reméltem. Hiábavalónak bizonyult, utánatöltötték a forró vizet. Shigeru szavai csengtek fülembe: éreztem minden sótartalékom elpárolgását. Elszállt az imént fogyasztott zöld tea, s lelkem megnyugvása is. Aztán megismertem az Ofuro édességét is. Mert mi a legjobb egy megrögzött hidegvízi teremtésnek? A japán fürdőből kijönni... A yukata becsülettel végigasszisztálta viszontagságos kálváriámat. Csak akkor csodálkozott el néma tekintettel, mikor fogat mostam. A japánok kizárólag reggel veszik igénybe a szájtisztítás szereit , hiába indítottak a nagy fogpasztagyárak reklámkampányt e hasznos művelet esti megismétléséért. Talán azt gondolta, a Colgate Művek főnökének unokaöccse vagyok, s ezért dolgoztatom meg fogkefémet vacsoraidőben is. Fürdő után rövid, de heves szívdobogás kerített hatalmába, majd pezsdítő érzés lett úrrá rajtam. Valóban felfrissültem , vagy futottam a pénzem után? Ez effiike maradt a megoldatlan rejtélyeknek, amelyeket hátrahagytam a Felkelő Nap honában ... A ryokan gondoskodik a vendég teljes ellátásáról. A közös étkezőhelyiség ismeretlen, a szobában tálalnak. Kifogástalan, gyors a kiszolgálás. A személyzet mindenütt jelen van, mégis légiesen, zajtalanul, szinte észrevétlenül közlekedik. Legalább nem tetézik a papírfalak mögül mindenünnen áramló hangzavart. Az ember akarvaakaratlanul részese a neszek hullámzó forgatagának. A japán szállodában ne várja a vendég, hogy reggel aludni hagyják. Egy ryokanban megszállnak, nem pedig pihennek... Bár, ki sejti, mit ígér a jövő?. (Folytatjuk)