Magyar Szó, 1971. március (28. évfolyam, 59-88. szám)

1971-03-02 / 59. szám

2. oldal MAGYAR SZÓ Kedd, 1971. március 2. ­ A repülőtéren vesztegelnek az Air France francia légitársaság repülőgépei — sztrájkolnak az alkalmazottak Jugoszlávia és a világ Az el nem kötelezettek készek megsegíteni Bolíviát Az El Nációnál a jugoszláv-bolíviai kapcsolatok fejlődéséről A bolíviai kormány lapja, az El Nációnál szerint, rövidesen széles körű együttműködés indul meg Ju­goszláviával Bolívia iparosítása terén. Egész oldalas mellékletben „Jugoszlávia, az el nem kötelezettek ve­zetője” cím alatt az El Nációnál kellőképpen tájé­koztatja olvasóit a La Pazban folytatott nemrégi gaz­dasági tárgyalások eredményeiről. A lap kiemeli, hogy Jugo­szlávia folyami hajókat, is­kolai felszerelést, gyárberen­dezéseket szállít Bolíviának, ezenkívül elkészíti egy ko­hómű műszaki dokumentá­cióját, és segítséget nyújt felépítéséhez, valamint hidak és más objektumok építésé­hez is. Ennek ellenében Bo­lívia érceket szállít Jugo­szláviának. A tárgyalásokon kinyilvá­nított segítőkészségével Ju­goszlávia bebizonyította: a szocialista országok és az el nem kötelezettek is készen állnak arra, hogy megsegít­sék Bolíviát, mégpedig a kölcsönös előnyök és érde­kek alapján. A lap leszögezi, hogy a ju­goszláv gazdasági küldött­séget, amelyet Milovan Po­­padic, az Investimport vál­lalat igazgatója vezetett, fo­gadta Thorrez tábornok, ál­lamfő is. La Pazból kapott jelentés szerint Bolívia kor­mánya nagy érdeklődést ta­núsít a Jugoszláviával terv­be vett együttműködés iránt, mégpedig nemcsak gazdasá­gi és műszaki vonalon, ha­nem politikai téren is. A gazdasági együttműkö­désről írva az El Nációnál hangoztatja, hogy rövidesen kimerítik azt az ötmillió dol­láros hitelt, amelyet Jugo­szlávia folyósított néhány évvel ezelőtt Bolíviának a kétoldali együttműködés fej­lesztése végett. A kormányt támogató lapok minden fenn­tartás nélkül helyeslik a La Paz-i kormánynak ezt az irányvételét, és sokat foglal­koznak Jugoszlávia belpoli­tikai és gazdasági fejlődésé­vel egyaránt. Az El Nációnál végül le­szögezi, hogy rövidesen konk­rét tárgyalások kezdődnek a két ország között a gazda­sági együttműködésről. Tavaly tízszeresére növekedett a jugoszláv— kínai árucsere Jugoszlávia és a Kínai Népköztársaság 1969-hez vi­szonyítva tavaly tízszeresé­re növelte árucseréjét és köl­csönös szolgáltatásait. Nem végleges adatok szerint en­nek értéke tizennégymillió dollárt tett ki, ami ugyan még csak jelképezi a lehe­tőségeket, de kétségtelen, hogy nagy fejlődést jelent az előző évekhez képest. Tavalyi árucserénk és szol­gáltatásaink növekedése hí­ven tükrözi azt a kedvező fejlődést, amely egy jugo­szláv gazdasági küldöttség 1969 elején tett kínai láto­gatásával indult meg. A kül­döttség Pekingben kereske­delmi és fizetési egyezményt írt alá, és a szerződés elő­irányzatainak végrehajtása jól halad. A múlt év szep­temberében kínai gazdasági küldöttség látogatott hazánk­ban — először a legutóbbi évtizedben , majd jugo­szláv gazdasági szakembe­rek nagyobb csoportja tett lá­togatást a kantoni nemzet­közi vásáron. A kapcsolatok bővülésével párhuzamosan a Pekingben működő jugoszláv diploma­táknak többször is alkalmuk nyílott arra, hogy magas rangú kínai funkcionáriusok­kal folytassanak eszmecse­rét. Jugoszláv részről több fó­rum is üdvözölte a két or­szág kapcsolatainak megszi­lárdulását, így például a Szö­vetségi Képviselőház Népek Tanácsának és Társadalmi- Politikai Tanácsának külpo­litikai bizottságai nemrégen tárgyaltak ezekről a kap­csolatokról, és örömmel ál­lapították meg az elért ked­vező eredményeket. A Venusnak egyre kevesebb a titka Az alább közölt táblázatunk kimutatja, hogy hány űr­állomás indult el eddig a Venus felé, és milyen sikerrel járt küldetésük. Az utolsó rádiójelet 1961. II. 27-én kapták róla. 40 000 ki­lométernyire közelítette meg a bolygót. Iránytévesztés következtében nem sokkal a rajt után le­zuhant. 1963. február 14-én 34 745 km-re közelítette meg a Ve­­nust. 1966. február 27-én pályaki­igazítás nélkül 24 000 km-re közelítette meg a bolygót. A rádióösszeköttetés megsza­kadt. Az űrszonda 1966. március 1-én ejtőernyővel a bolygó felszínére ereszkedett. Nem sokkal ezután megszakadt a rádióösszeköttetés. Sima leszállást hajtott vég­re 1967. október 18-án. Ejtő­ernyője a bolygó felszínétől 26 kilométerre nyílt ki. Hő­mérséklet- és nyomásméré­seket végzett. 1967. október 19-én volt leg­közelebb a Venushoz, 3970 kilométerre. Lemérte a lég­kör hőmérsékletét és nyo­mását, meghatározta vegyi összetételét. A Venusra ereszkedett 1969. május 16-án. A Venusra ereszkedett 1969. május 17-én. A Venusra ereszkedett 1970. december 15-én. (Neues Deutschland) A kilövés Az űrállomás dátuma neve (kg) 1961. II. 12. Venus—1 (szovjet) 643,5 1962. VII. 22. Mariner—1 (USA) 1962. VIII. 27. Mariner—2 (USA) 202 1965. XI. 12. Venus—2 (szovjet) 963 1965. XI. 16. Venus—3 (szovjet) 960 1967. VI. 12. Venus—4 (szovjet) 1106 1967. VI. 14. Mariner—5 (USA) 245 1969. I. 5. Venus—5 (szovjet) 1130 1969. I. 10. Venus—6 (szovjet) 1130 1970. VIII. 17. Venus—7 (szovjet) 1180 Teljesítménye Џ Fasiszta provokációnak nyilvánítják a párizsi politikai gyilkosságot Párizsból jelenti a Tan­­jug. Tragikusan kezdődtek Franciaországban a községi választások előkészületei: a választási hadjárat kezdetén kirobbant összeütközésekben egy személy életét vesztette, hatan pedig megsebesültek. A legsúlyosabb összecsa­pást Puteaux párizsi kül­városból jelentették, ahol egy jobboldali csoport meg­támadta a Szocialista Párt plakátragasztóit. Ennek az összecsapásnak egy halálos áldozata és három sebesültje volt. Noha a tragikus esemény még szombaton történt, a vizsgálat eddig nem vezetett eredményre, jóllehet a sebe­sültek felismerték két tá­madójukat. A baloldali pár­tok élesen tiltakoztak az ilyen módszerek ellen, hangoz­tatva, hogy a támadás nem egyéb, mint „fasiszta ag­resszió”. Az UDR (Unió a Demok­ratikus Köztársaságért) nyil­vánosan elhatárolta magát a sajnálatos eseménytől, és közzétette, hogy azzal nem állt semmilyen kapcsolat­ban. Egyes pártok ugyanis a kilengésekért az eddigi polgármeser híveit tették fe­lelőssé, s közismert, hogy a polgármester az UDR támo­gatását élvezi. Bomba robbant az amerikai kongresszus épületében Pokolgép robbant Wa­shingtonban, a Kongresszus épületében, a szenátusi iro­dák szárnyában. A Kong­resszus biztonsági szolgála­tát ellátó rendőrség mind­össze annyit volt hajlandó mondani, hogy valóban tör­tént robbanás. A szóvivő hozzáfűzte, hogy ennél töb­bet nem mondhat az esetről. Elnapolták a pakisztáni nemzetgyűlés összehívását Jahja Khan pakisztáni elnök hétfőn bejelentette, hogy bizonytalan időre el­napolja a nemzetgyűlés szerdára összehívott ülé­sét. Khan elhatározását a pakisztáni rádió közölte. A nemzetgyűlés korábban azt a feladatot kapta, hogy készítsen új alkotmányt a polgári közigazgatás beve­zetésére. Kanadában mindössze 2,5 százalékos drágulás volt Tavaly Kanadában az utóbbi fél évtized legki­sebb áremelkedéseit ta­pasztalták. Edgar Benson kereskedelmi miniszter en­nek kapcsán meg is je­gyezte: a tavalyi kanadai áremelkedés kisebb volt, mint bármely másik nyu­gati országé. Az inflációt, úgy látszik, sikerült legyőzni, mert az árak csupán 2,5 százalék­kal emelkedtek, pedig 1969-ben még 4,5 százalék­kal szöktek magasabbra. Ottawai pénzügyi körök a biztató eredmények elle­nére is arra figyelmeztet­nek, hogy az idei év ke­reskedelmi szempontból már rosszabb lesz. Véle­ményük szerint a tavalyi inflációs veszélyt csak nö­velte néhány jellegzetes és szükségszerű gazdasági in­tézkedés: az ősszel egyes önkiszolgáló boltokban érezhetően emelkedtek az árak, néhány tartomány­ban a munkanélküliek szá­mának növekedése miatt el kellett halasztani a for­galmi adó növelését. Eh­hez kapcsolódott még a gazdasági termelés ütemé­nek csökkenése, ami szük­ségképpen maga után von­ta az árak ingadozását. Végül, de nem utolsósor­ban, a kormány jövede­lemellenőrzési politikája is egyike volt ezeknek a té­nyezőknek. A kormány enyhített a korábbi hitelfeltételeken. Az árucikkek választéká­nak növelésével szeretné elérni a munkanélküliek számának csökkenését. Ugyanakkor 10 százalékkal növelte a munkanélküliek segélyalapját. (New York Times) јњш&жsasra! 111|1||111|111111111111ШН111!1ШШ1| TOKIÓI.kalandozások] (13) A ryokanban szám helyett ábrák dísz­lenek az ajtón, a krizantém, csillag, azé­­len, no és a kötelező cseresznyevirág. Jó bevezető lecke a japán nyelv elsajátítá­sához. Nem lehet leírni a számokat, ujja­­kon mutogatni. Igaz, lerajzolhatnám a cse­resznyevirágokat, annál viszont egyszerűbb megtanulni a szakura szócskát. Pénzről nem esett szó közöttünk. A ryokanban nincsenek szabott árak. Az ésszerű kereteken belül annyit kérnek — mindig utólag! —, amennyire becsülik a vendéget. Nem panaszkodhattam a meg­becsülés elmaradása miatt. Magasra, mondhatni sokra tartottak ... Szobám előtt elbúcsúztam a papucstól. A tatamival borított padlózatra zokni du­kál. A vastag fehér flórharisnya, a tabi pontosan erre a célra alkalmas. Szusszan­tottam egyet, de a szobalány már hozta a zöld teát. Honfitársaim nemigen kedvelik a kissé nyers ízű folyadékot. Megszeret­tem, mivel a teát általában cukor nélkül iszom. Illatával nehezebben barátkoztam meg, a fedő levétele után töményen vágott orromba.­­A híres anekdotával vigasztal­tam magam. Víziló lakomára érkezik az Afrika-utazó, s a nyársak felől orrfacsaró levegő csapja meg. Az alkalmi szakácsok megnyugtatják: „Uram, csupán a húst kós­tolja meg, ne a szagát!”) Él a sárhoz ragadt gondolatokkal, e ven­dégköszöntő tea a lélek megnyugvását szolgálja. Nyitány a test felfrissüléséhez, a fürdőhöz. Készültem a ryokanból, nem ért tehát meglepetésként a kérő hívás, amely O-furo-hoz, vagyis fürdőhöz szólí­tott. A művelet ezúttal egyszerűbbnek bizo­nyult, mint Shigeru képletében, így sem maradt el a két lépcső. Először szabályo­san lemosakodtam szappannal a mégis­csak zuhanyhoz hasonló szerkezet alatt, majd a yukata udvriasan elvette törül­közőmet, s a kisebb medencének beillő kádhoz vezetett. Meghajolt, lehajolt, kis­­ujjával a víz hőmérsékletét vizsgálgatta, visszahajolt, hogy ismét meghajolhasson. Ilyenkor az ember minden reflexe azt súgná, hogy magam is hajlongjak, de ez túlságosan, nevetségesen hatott volna. Be­menekültem a gőzölgő vízbe, és tüstént tovább menekültem volna­­ kifelé. Könnyű a szobalány kisujjának ... En­gem ezernyi parányi tüske szarkáll a kavargó zöld pokolban, a kádba hígított tengervizet töltöttek. Nyújtózkodást szín­lelve hol a vállamat, hol a lábfejemet emeltem ki a hűs levegőbe, a percek mú­lásával a hőmérséklet csökkenését remél­tem. Hiábavalónak bizonyult, utánatöl­tötték a forró vizet. Shigeru szavai cseng­tek fülembe: éreztem minden sótartalékom elpárolgását. Elszállt az imént fogyasztott zöld tea, s lelkem megnyugvása is. Aztán megismertem az O­furo édessé­gét is. Mert mi a legjobb egy megrögzött hidegvízi teremtésnek? A japán fürdőből kijönni... A yukata becsülettel végig­asszisztálta viszontagságos kálváriámat. Csak akkor csodálkozott el néma tekin­tettel, mikor fogat mostam. A japánok kizárólag reggel veszik igénybe a szájtisz­títás szereit , hiába indítottak a nagy fogpasztagyárak reklámkampányt e hasz­nos művelet esti megismétléséért. Talán azt gondolta, a Colgate Művek főnökének unokaöccse vagyok, s ezért dolgoztatom meg fogkefémet vacsoraidőben is. Fürdő után rövid, de heves szívdobogás kerített hatalmába, majd pezsdítő érzés lett úrrá rajtam. Valóban felfrissültem , vagy futottam a­ pénzem után? Ez effiike maradt a megoldatlan rejtélyeknek, ame­lyeket hátrahagytam a Felkelő Nap honá­ban ... A ryokan gondoskodik a vendég teljes ellátásáról. A közös étkezőhelyiség isme­retlen, a szobában tálalnak. Kifogástalan, gyors a kiszolgálás. A személyzet minde­nütt jelen van, mégis légiesen, zajtalanul, szinte észrevétlenül közlekedik. Legalább nem tetézik a papírfalak mögül mindenün­nen áramló hangzavart. Az ember akarva­­akaratlanul részese a neszek hullámzó forgatagának. A japán szállodában ne várja a vendég, hogy reggel aludni hagyják. Egy ryo­kanban megszállnak, nem pedig pihen­nek... Bár, ki sejti, mit ígér a jövő?. (Folytatjuk)

Next