Magyar Szó, 1971. október (28. évfolyam, 270-300. szám)

1971-10-24 / 293. szám

2. oldal Az ENSZ-delegátusok bojkonálták Lindsay fogadását Valószínűleg a világszervezet is tárgyal a diplomaták biztonságának kérdéséről Az AFP értesülései sze­rint több ENSZ-képviselő a Közgyűlés napirendjére kí­vánja tűzni az ENSZ-ben akkreditált diplomaták biz­tonságának kérdését. Kezdeményezésük a há­rom nappal ezelőtt történt incidensnek tudható be. Mint ismeretes, egy tizen­nyolc éves brooklyni egye­temi hallgató négy lövést adott le a szovjet ENSZ- képviselete épületére. Ezt megelőzően már több táma­dás történt az arab és a szovjet küldöttek ellen. A képviselők azzal is kifejez­ték elégedetlenségüket, hogy Lindsay New York-i polgár­­mester fogadásán a 140 meg­hívott ENSZ-delegátus közül csak 14 jelent meg. Nincs kizárva, hogy az ENSZ- nagykövetek ismét követel­ni fogják a világszervezet székhelyének áthelyezését egy másik amerikai város­ba vagy egy másik országba. Párizs készül Brezsnyev látogatására Maurice Schumann fran­cia külügyminiszer reményét fejezte ki, hogy Leonyid Brezsnyev küszöbönálló fran­ciaországi látogatása ered­ményes lesz.­­ Brezsnyev­­nek ez az első nyugati lá­togatása és igen hasznos, hogy alkalma adódik a nyílt, közvetlen beszélgetés­re. — A látogatás jelentős hozzájárulás a francia—szov­jet együttműködés elmélyí­téséhez is, amely De Gaulle tábornok 1966-ban tett moszkvai látogatásával kez­dődött — mondta. Brezsnyev hétfőn érkezik Párizsba. Laird bírálja az USA szövetségeseit Melwin Laird amerikai véderőminiszter szombaton megvádolta az USA néhány NATO-szövetségesét, hogy az Európában állomásozó csapatok létszámának csök­kentésére vonatkozó tárgya­lásokat ürügyül használják föl, hogy ne kelljen korsze­rűsíteniük hadseregüket. Hangsúlyozta, hogy fölötte szükséges a NATO védelmi rendszerének javítása. Véleménye szerint na­gyobb kilátásai lesznek a NATO és a Varsói Szerződés európai kölcsönös erőcsök­kentésére vonatkozó megbe­széléseknek, ha a NATO- tagállamok idő előtt nem gyengítik haderejüket. Irány: Peking Október 6. Európai reggelivel kedveskedtek — de hát kinek? Edzésre indultunk a városi sportcsar­nokba, és mintegy kilencven percet ját­szottunk kínai barátainkkal. Úgy látszik, akik délutáni váltásban dolgoznak, vala­hogyan tudomást szereztek közös edzé­sünkről, mert — újabb meglepetésünkre —, telt ház fogadott bennünket. A gyerekek ismerték a nevünket is. A nagojai világbajnokság után ugyanis min­den moziban másfél órás műsor keretében, kötelezően bemutatták az ott készült fil­met. Értenek az asztaliteniszhez, mert csak a nagy poénokat tapsoltak meg, vagy só­hajtoztak kórusban, amikor egy-egy ziccert elütöttünk. Karakašević és Stipančić köz­ben belázasodott, ennek ellenére azonban, edzés után csomagoltunk, és indultunk a repülőtérre, ahol már várt bennünket egy négymotoros Iljusin. Irány: Peking! A gép háziasszonya jól beszélt angolul. Gyümölccsel, valamint kínai rágógumival kedveskedett. Rajtunk kívül, néhány ka­tona is utazott még, akik szintén nagyon barátságosak voltak, állandóan mosolyog­tak, és Surbekot a nevén szólították. Mond­ta is Surba, hogy egészen Kínáig kellett elzarándokolnia, hogy meggyőződjék nép­szerűségéről. Négy és fél órát tartott az utunk, s közben — isten tudja, miféle he­lyen — egyszer le is ereszkedtünk. Ma sem tudom, miért, hiszen senki sem szállt se ki, se be. A fogadtatás Pekingben is bámulatos volt. Minden valamirevaló kínai játékos megjelent a repülőtéren, a politikai veze­tőiknek se szeri, se száma, s természetesen megjelentek a jugoszláv követség tagjai is. Még ott álltunkban zöld és piros teát hoztak elénk, persze, mi a pirosat válasz­tottuk, amelynek tiszta akácillata és akác­íze volt. A repülőtér és a város közötti távolság 40 kilométer. Két szép fasor szegélyezi a tiszta és kitűnő minőségű utat. Forgalom nem volt rajta, mégis — mint valami nagy ünnep alkalmára — szinte nappali fény­árban úszott a lámpák alatt az egész 40 kilométeres táv. A Hszin Csao-lan nevű vendégfogadóban szállásoltak el bennünket. Jeles vendégek lehettünk, mert egy teljes emeletet foglal­tak le számunkra. Vezetőink külön lakosz­tályt kaptak, mi pedig ismét kétágyas szo­bákat A vaságy láttán Ferenc Jóska jutott eszembe. Ébredés Pekingben Október 7. Nagy zajra ébredtünk. Ránéztem az órámra, és dühös lettem, hiszen még­ csak hat óra. A zaj azonban nőttön-nőtt: a nyolcmillió lakosú város apraja-nagyja el­indult munkahelyére. Lenéztem az előt­tünk levő térre, és megdörzsöltem a sze­mem. Nem, nem álmodtam. A téren, az ut­cákon háromévestől kilencven évesig min­denki megállt, és tornázni kezdett. Szállodánk szakácsai is — nagy fehér sapkával a fejükön — kinn ügyetlenkedtek a téren. A többség egyszerű gyakorlatokat végzett, de voltak olyanok is, akik hosz­­szan koncentráltak, majd különféle kara­te-mozdulatokat tettek. Hát itt már nem lesz többé alvás! Fogtam magam, lesétáltam az utcára. Mintha a pokol szabadult volna el, min­denki látott-futott, fittyet hányva a villany­rendőrök tiltó jelzésére: a kerékpárosok és a gyalogosok egymást taszigálják, előnysza­bályt mintha nem is ismernének. S ezt se­hogy sem értettem. Eddig a kínaiak nagy­­nagy fegyelmezettsége kapott meg, most meg, íme, az ellenkező véglettel találkoz­tam. Úgy látszik, a kínaiak végleg lemondtak az egészségtelen személygépkocsikról, és az egész népet biciklire ültették. Pedig nem is olyan olcsó egy kerékpár. A munkások átlagkeresete 60 és 70 jüan között mozog, a bringa meg 120 jüanba kerül (egy jüan 2,25 amerikai dollárral egyenlő). A kínai sofőrökről semmi jót sem mond­hatok. Nagyon gyatra vezetők. Már har­minc kilométeres sebességnél a negyedik­be rakják a váltót. Ez talán azzal magya­rázható, hogy újdonsült vezetők, de talán azzal is, hogy a sebesség megengedett felső határa — írd és mondd — negyven kilo­méter óránként, és nemigen tudnak ellen­állni a kísértésnek, hogy mind a négy se­bességet kipróbálják legalább időnként. De ez még mind hagyján! A gépkocsive­zetők ugyanis egyhuzamban mást sem tesznek, mint szirénáznak. Majd szétesett a fejem. Az utak szélesek, sőt valószínűt­­lenü­l szélesek, és mindkét oldalukon hosz­­szú sáv jelzi, hogy ott csak a kerékpárosok közlekedhetnek. A középső rész az autóké, de ezt a szép szabályt senki sem tiszteli. Oshoo, Zentán, valaha a tiszai töltésen nekem arra szolgált a bicaj, hogy kilátogas­sak a Körösztös­ig vagy a halászcsárdáig. Itt döbbentem csak rá, hogy más célokat is szolgálhat. Ül az apa a kerékpáron, előtte fia vagy lánya, reggelizik, hátul meg a nagytata szorong és igyekszik valahova. Persze, a cucc egy része is ott lóg a vá­zon, mintha hurcolkodnának. Pekingben gyönyörű az ősz. Klímája ugyanolyan — vagy valamivel talán me­legebb — mint Belgrádnak ebben az év­szakban. Állandó tolmácsunk, Vang — lehet, hogy a szép idő hatására vagy a jó ég tudná megmondani, miért — jó­kedvében lehetett, mert edzésre menet, minden egyes kérdésemre válaszolt. Azt már tudtam, hogy az átlagkereset 60—70 jüan, s most az iránt érdeklődtem tőle, mennyit kaphatnak a vállalatok vezetői. — Keresetük általában a munkások jövedelmének keretei között mozog. A fiatal értelmiségiek, mérnökök havi fize­tése 40 jüannal kezdődik, de felmehet 150-ig. Viszont a régi, nagy tudású veze­tők keresete eléri a 200—300 jüant is. Az egyetemeken a demonstránsok 50—100, a tanársegédek 50—150, a tanárok pedig 100—300 jüant kapnak havonta. Az egye­temi tanszemélyzet esetében figyelembe kell venni, hogy általában jól felszerelt egyetemi városokban, olcsó lakásokban élnek. A művészeti életben viszont ismeretlen dolog a kiemelkedő fiatal tehetségek kü­lönleges díjazása. A balettszínház prima­­balerinái például havi 45 jüant kapnak, míg az együttes vezető mestereinek, mű­vészeti irányítóinak fizetése 150 jüan. A művészek számára olyasfajta bérskálát állapítottak meg, mint a munkásoknak, és ugyanúgy haladnak előre az évek mú­lásával. (Folytatjuk) A napokban zárulnak Kissinger pekingi tárgyalásai Henry Kissinger, Nixon elnök különtanácsosa, a kö­zeli napokban befejezi kí­nai látogatását. Pénteken tárgyalt utoljára az ameri­kai elnök kínai megbeszélé­seinek előkészítéséről a kí­nai politikusokkal. Ezt meg­előzőleg megtekintette a Kínai Falnak azt a részét, amelyet Nixon elnöknek is megmutatnak majd. Egye­lőre még nem tudni mikor utazik el Kissinger Peking­­be. . Aki egyszer meghalt a békéért, hogy újraszü­letve ismét érte harcoljon erbert Karl Frahm 1913. december 18-án született. Élete csöp­pet sem mondható könnyű­nek. Az első vlágháború utá­ni Németország gazdasági és politikai kilátástalansága nemcsak a fiatalembert ker­gette kétségbeesésbe, hanem a háborút vesztett nemzedék ezernyi tagját is, akik rá­döbbentek, hogy ördögi játé­kot játszottak velük, belehaj­szolták őket a háborús őrü­letbe, s aztán magukra hagy­ták őket, azzal a gyötrő tu­dattal, hogy az egész világ gyilkost lát bennük. A tudat súlya alatt, hogy semmit sem tettek a pusztító tűz terjedé­se ellen, hogy a vereség utá­ni káoszban nem tudják föl­találni magukat ,mert hábo­rúra s nem békére nevelték őket, ezrek roppantak össze. Sokan azonban tudtak még erőt meríteni magukból, hogy bátran hirdessék: szakítani kell a múlttal, véget kell vet­ni az önámításnak, a nagy né­met harcos hagyomány rom­boló álmainak. Herbert Frahm ezek közé tartozott. Tanult, és megtanulta le­szűrni a múlt tévelységeiből a szükséges tapasztalatokat. Oslóban a történelmi tudo­mányok stúdiumával vértez­te föl magát az elkövetkező nehéz munkára. Nem vesz­tette el a reményt, hogy egy­szer majd feledtetni lehet a világgal: Németország világ­égésért felelős, és hogy meg lehet teremteni az új élet alapjait. A Szocialista Mun­kásifjúság, majd a Szocialis­ta Munkáspárt tagjaként igye­kezett valóra váltani elkép­zeléseit. A korabeli Németország azonban nem okult a vereségből. Újraéled­tek a sötét erők, hogy meg­próbálják ismét bukásba ker­getni a népet, amely, sajnos, elég rövidlátó volt ahhoz, hogy ne vegye észre: a régi győzelmek szüntelen emlege­tése, a leszámolás propagá­lása olyan esztelenségre ka­pálják, amely nemcsak más népek és nemzetek romlását, hanem a saját erkölcsi buká­sait is eredményezi. A náciz­mus sötét árnya elborította Németországot, börtönökbe, gyűjtőtáborokba kerültek a szabad gondolkodásúak tíz­ezrei, akiik kétségbeesve igye­keztek gátat emeleni a közel­gő rész elé. Sokan a hiába­való halált választották, mert hitték, hogy ha helyükön ma­radnak, teljesítették köteles­ségüket. Nem látták be, hogy halálukkal mit sem változtat­nak, javítanak. Herbert Frahm elvei és céljai nem engedték meg az oktalan halált, külföldre me­nekült. Saját népének elva­­kultsága, a véres terror lát­tán, felismerte, hogy otthon nem tud változtatni az álla­potokon. Norvégiában, ahol 1933-ban menedéket keresett, meghalt a német Herbert Frahm, hogy megszülessen a német Willy Brandt Brandt, az újságíró, a nor­vég Volkshilfe munkatársa, majd a háború végéig, nor­vég állampolgárként, a stock­holmi svéd—norvég sajtó­iroda vezetője, külföldről harcolt a nácizmus ellen. S végül elérkezett a nap, ami­kor — tizenkét évi emigrá­ció után — visszatérhetett a romokban heverő Németor­szágba, hogy folytassa annyi évvel azelőtt kezdett mun­káját: megteremteni a meg­békélés légkörét, megszaba­dítani a német népet a múlt béklyóitól és kiharcolni azt, hogy a világ is elfelejtse a németek iránti (sajnos, indo­kolt) előítéleteit. Nehéz mun­ka várt rá és mindazokra, akik ugyanazt akarták — akarják —, mint ő. A norvég egyenruhába bújtatott német akkor is és később is gyakran érezte, hogy a meg nem értés szí­vósan ellenáll, a régi eszmék térhódítása egyre nagyobb veszéllyel fenyeget. A ro­mokból fölemelkedő Német­ország a gazdasági fejlődés útjára lépett, s részben ez tette lehetővé az avult, any­­nyiszor károsnak bizonyult elképzelések hordozóinak ágálását. Brandt és az övé­hez hasonló gondolkodásúak azonban nem csüggedtek, mert tudták, hogy nem sza­bad és nem lehet megenged­ni, hogy Németország és az egész világközösség ismét veszélybe kerüljön. N­egyed évszázadnak kellett elmúlnia, hogy elképzelései, legalábbis részben, valóra váljanak. Tavaly december­ben az NSZK és a Szovjet­unió, illetve az NSZK és Lengyelország megnemtáma­dási szerződést írtak alá, amelyekkel új távlatok nyíl­nak az európai együttműkö­dés, a tartós béke felé. Az idén szeptemberben megszü­letett a négyhatalmi egyez­mény a berlini válság föl­­számolásáról. Brandt, a kül­ügyminiszter, a kancellár a szociáldemokrata kormány élén megvalósította azt, ami a kereszténydemokrata és keresztényszociális kormány­zás húsz éve alatt csak tá­voli lehetőségként volt je­len az emebrek tudatában. Az ember, aki egyszer (jel­képesen) meghalt, de tovább élt, megkapta a legnagyobb elismerést, a Béke Nobel­­díjat. Amikor Kay-Uwe von Hassel, a Bundestag elnöke szerdán váratlanul megsza­kította a hadiköltségvetés­ről folyó vitát, és bejelentet­te: — Most érkezett a hír, hogy Willy Brandt kancel­lár kapta az idei Béke No­­bel-díjat keleti politikájáért­­—, az ülésteremben tapsvi­har tört ki. Brandt megilletődéstől és örömtől remegő hangon mondott köszönetet a képvi­selőknek a jókívánságokért, és megfogadta, hogy odaadó­an harcol továbbra is az eu­rópai béke tart­osságáért. Noha nem minden képvi­selő tapsolt neki, bizonyos, hogy mindenki tudatában van: a nagy elismerés nem­csak Brandtnak szól, hanem kormánya tagjainak is és mindazoknak, akik őszintén támogatják és helyeslik munkáját. És mindenki re­méli, hogy nem jön vissza az az idő, amikor a Béka Nobel-díjjal kitüntetett né­metnek gyűjtőtáborba kell megkapnia az elismerés hí­rét, mint Karl von Ossietz­­kynek, hogy végérvényesen szertefoszlott Hitler álma az ezeréves nagy német biro­dalomról, s Európa népei végre békében élhetnek egy­más mellett. J. I. Nagygyűlésre készülnek az olasz irredenták Az „Olaszországtól elszakított területek” visszacsatolását követel­ik Az Unione Degli Istriani nevű olasz nacionalista szer­vezet, november elsején a római Fórumon nagygyűlést tart. A szervezet tagjai kü­­lönvonatokon utaznak Ró­mába Triesztből. Az Il Piccolo című trieszti jobboldali újság azt írja, hogy a trieszti nacionalisták és egykori menekültek előtt Santini trieszti érsek mond beszédet. Az érsek a fasiz­mus alatt és az 1945 utáni hidegháborús korszakban szlovén- és horvátellenes né­zeteket propagált és a leg­­reakciósabb politikai erők­höz tartozott. A lap valószí­nűnek tartja, hogy a nagy­gyűlés részvevői követelni fogják, hogy „az Olaszország­tól elszakított területeket csa­tolják vissza”. A trieszti irredenták nagy­gyűlése, valamint a jobbol­dal naponta megismételt te­rületi igényei mindenkép­pen ellentétben vannak a hi­vatalos olasz politikával, amely a baráti kapcsolatok elmélyítésére törekszik a szomszédos államokkal Hétmillió határátlépés Triesztnél Az olasz statisztikai hiva­tal kimutatása szerint a trieszti határátjárókon szep­temberben 6 901 828 ember lépte át az országhatárt. Augusztusban még nagyobb volt a forgalom: 9 088 000 ember utazott egyik ország­ból a másikba. Nyolc hónap alatt 48 043 000 utas érke­zett Olaszországba, illetve Jugoszláviába a trieszti ha­tárátjárókon, 26 millió útle­véllel, a többiek kishatár­­forgalmi engedéllyel. No IÁ ÁGY ÁH SZÓ Vasárnap, 1971. okt. 24. Az USA megvon minden támogatást Chilétől William Rogers amerikai külügyminiszter közölte az amerikai nagyvállalatokkal, amelyeknek fiókjuk van Chilében, hogy az USA megvon minden támogatást Chilétől, ha nem hajlandó kártérítést fizetni az ame­rikai vállalatok államosított chilei részlegeiért.

Next