Magyar Szó, 1993. február (50. évfolyam, 30-57. szám)

1993-02-17 / 46. szám

I MADÁRNAPTÁR Kerti alvóvendég Már délután ollóval levágtam néhány száraz kusza szálat a kerítés tövéből növő folyós aszparáguszról, hogy ne zavarja az estére tervezett fényképezést. A kertünk, ha annak lehet nevezni mindössze hétszer öt méteres területet, amely egyben udvar is, a gyerekek homokozója mellett alig néhány fa fér el benne. Nem gondoltam volna, hogy egész télen át alvóvendéget, egy szép narancssárga csom feketerigót fogad a zsebkendőnyi kert. Az ikerszomszédom hívta fel rá a figyelmemet, hogy az általuk ültetett és lécből készített favázra felfuttatott kerti aszparáguszban rigó tanyázik éjjelente. Sötétedéskor érkezik, és amikor felkel a nap, meg a ház lakói már hűlt helye van. A rigótanyát közelebbről szemügyre véve valóban biztonságos, három oldalról zárt pihenőhely. Az éjszakai ragadozók, a macska és a bagoly nem tudják megközelíteni. Sötétedés után bárki elsétálhat mellette, csaholhatnak a kutyák, mindezt nyugodtan tűri a mi feketerigónk. Több este is megfigyeltem, mindig a helyén volt ugyanúgy és ugyanott ült a kis keresztlécen, amely a felkúszó növényszövedéket tartja. A­z elemlámpa fényében jól ki lehetett venni távolabbról is a fekete tollgombócból kivilágító narancssárga csőrt. Egyre közelebb mentem a lámpával, ez az erős fénycsóva bizonyára igencsak elvakította őkéimét, mert már karnyújtásnyi voltam, de a félelem legkisebb jelét sem mutatta. A számára rendhagyó helyzetben a váratlan fényességben nem tudott hogyan reagálni, hiszen sem öröklött, sem pedig tanult viselkedésformával nem rendelkezik ilyen és hasonló esetekre. Mindent előkészítettem a fotózáshoz, teleobjektívvel felszerelt fényképezőgéppel és elemlámpával egyre közelebb lopakodtam a szokott helyén gubbasztó rigóhoz. Néhány lépésről készítettem egy sorozat­felvételt, a lámpa fényében próbáltam élesre állítani a fényképezőgép keresőjében a rigó képét. Azonnal elő is hívtam a filmet, de kiderült, kevés volt a villanólámpa fénye. Sebaj, újra éjszakai rigófotózásra indultam, és utóbb már fél méterről közelfényképezésre állítva az objektívet kattogtattam a rigó csőre előtt. A hamuszürke mellű hím feketerigó nem zavartatta magát, de többször is odadörgölte, végighúzta a csőrét a léc peremén, mint amikor táplálkozás után megtörli a csőrét. Másodszorra jó felvételeket sikerült készíteni. Még néhány hét és március elején reggelente ismét ott fog énekelni kertünk alvóvendége valamelyik szomszéd háztető tévéantennáján. GERGELY József Feketerigó, kertünk éjszakai szállóvendége 2 ----------------------------------------------------­ 1 GOMBAKALAUZ A gombák élettana (4.) Faevő gombák Remélem a Gombakalóz rendszeres olvasóit nem lepi meg az alcím, ők ugyanis már tudják, hogy a gombák sok tekintetben közelebb állnak az állatvilág­hoz, mint a növényekhez, ezért hát az „evés" sem lehet idegen a számukra. Valóban a nyálkagombák amőbo­id sejtjei képesek bekebelezni élő baktériumokat, élesztőgombákat és egysejtű állatokat, a faevő, fafa­ó, farontó (xilofág) gombák azonban nem ilyen szemlé­letes módon táplálkoznak, viszont anyagcseréjük vég­eredménye annál szemléletesebb. A szaprobionta (korhadéklakó) xilofág gombákat két fő csoportra oszthatjuk: fehér korhadást, valamint vörös vagy barna korhadást okozó gombákra. A fehér korhadást okozó gombák életfolyamatai hasonlóak a korróziót okozó talajlakó szaprobionta gombák életfolyamataihoz, melyekről a a múlt héten írtunk. Ezek a gombák a fás szövetek szilárdságáért nagyrészt felelős lignint bontják le. A lignin egy vízben és savakban oldhatatlan benzolszármazék, melyet a baktériumok képtelenek lebontani. A fás növények viszont 25-30 százalékban tartalmazzák. Alkotóelemei visszajuttatásának feladata a természet nagy körforgá­sába, teljes egészében a gombákra hárul. A fehér korhadást okozó gombák fel tudják ugyan használni a cellulózt, a pektint és a hemicellulózt is energiafor­rásként, azonban a lignint részesítik előnyben. Ezért a megtámadott fa kifehéredik, szerkezetét és terjedel­mét sokáig megtartja, szilárdságából azonban renge­teget veszít, szinte habkönnyűvé válik. Fehér korha­dást okoz pl. a laskagomba (604. és 729. Szivárvány), a bükkfatapló (706. Szivárvány), a pecsétviaszgomba (713. szám) stb. A másik csoportba tartozó gombák a destrukciót okozó szaprobionta talajlakó gombák számára is táp­lálékot nyújtó cellulózt és hemicellulózt bontják le teljes egészében, miközben a lignin érintetlen marad. Ez az ún. vörös korhadás. Ilyenkor a fa összezsugoro­dik, a szálaival keresztirányban kis kockákra töredezik, vörösbarnára színeződik. Ilyen típusú korhadást okoz az előző részben emlí­tett környező házigomba, a sárga gévagomba (672. Szivárvány), a labirintustapló (656. szám) és mások. A „faevő” szaprobionta gombák nemigen válogat­nak az aljzatban, bármilyen fafaj korhasztásuk áldoza­tává válhat, viszont a következő részből kiderül, hogy nem is mindig olyan könnyű éles határt vonni a kor­hadéklakó és az élősködő farontó gombák közé. ARNOLD József s virágsarok_________ Sövény­szépítés Csakis az a sövény igazán haszno­san szép, amely az aljától a tetejéig szinte egyformán jó sűrű, így nem lehet átlátni és keresztülmenni rajta, a szelet is jól felfogja, valamint a felszálló por legalább egy részét, vagyis tökéletesen zár. A sövényt fenntartó metszés hivatott a túlmagasodás, a nagyon szélessé vá­lás megelőzésével együtt azt is meg­akadályozni, hogy a már kialakult, meglevő sövény alulról felkopaszod­jon, miáltal a sövény sokat veszítene szépségéből és egyben hasznosságá­ból, hatékonyságából is. A felkopaszo­dást a sövényforma folyamatos fenn­tartásával lehet és kell is mindvégig gátolni! Még nyugalmi állapotban, vagyis november végétől kezdődően egészen március elejéig terjedő időszakban mindvégig időszerű a metszés. Ez tulaj­donképpen sövényfenntartó is, így tart­ható meg a sövény formája éppen úgy, mint a szélességének és magasságá­nak megfelelő aránya, valamint a vég­legesnek szánt magassága is. Ennek végzése során is, a növekedési sajátos­ságok függvényében persze, a fél-két méteres alacsony, illetve középmagas nyírott sövényeknél általában 3-5 cím­re vághatók vissza a vesszők, míg a kettő-négy méter magas nyírott sövé­nyeknél még 5-10 cm is lehet a meg­maradó vesszőrészek hossza. Többnyi­re a vékonyabb vesszők vághatók rövi­­debbre és a vastagabbak hosszabbra. Az előző visszavágás helye felett 2-3 cm- nél rövidebbre visszavágni sövényt sem szabad, mert csak az új növedékek rügyeiből remélhető majd újra elég sű­rű és gyors belombosodás. Egyidejűleg az elszáradt vagy egyéb tönkrement, esetleg láthatóan beteg részeket is el kell távolítani; lehet kissé alakítani is; a hibák javíthatók. Kisebb mértékű ifjító metszésekre is ilyenkor adódik alkalom. Leg­alábbis a lombhullató sövénycserjék mindegyikének a közepéből, évente, de legalább két-három évenként leg­jobb kivágni a legöregebb, vaskos, már elbarnult kérgű részeket tőben vagy a fiatal, egy-két éves részek kitö­rési helyénél, hogy fiatalabbak fejlőd­hessenek ki helyettük. Ehhez a ha­gyományos sövénynyíró ollók bárme­lyikénél különösen jobban használha­tónak bizonyulhat a hosszabb nyelű, vaskos metszőollóra emlékeztető fejű gallyazó olló. Ilyen rendszeres ritkító metszés hiányában elkerülhetetlen a tőbesűrűsödés, a beszoruló részek el­halnak, ezáltal megindul a felkopa­szodás, csúnyás foltossá, lyukassá válik a sövény. K.L. tyujMMM E HETI MONDOLATAINK: Áramszünet felemelt áron. Fullánkok ■ Világos, hogy a szellemi sö­tétség elvakít. ■ Sok világtalan is világosan látja a sötét jövőt. ■ Milyen lobogóra esküsznek a színvak nacionalisták. ■ Számtalan ép szemű ember is vakon engedelmeskedik. (ordas) Böngészde ■ Lopják a fát - Az erdőt már ellopták. ■ Mi legyen a földdel? Nem kell se ingyen, se bérbe! - Hiába is ódzkodunk, a végén úgyis ránk húz­nak néhány köbmétert. ■ Se gáz, se kenyér - Mindkettő olajra lépett. ■ Benzin helyett lóval - Aki ilyet mond, az bennünket lóvá akar tenni. ■ Rendezik a vasút adósságát - Eladják a síneket és a talpfákat. ■ Intézményesített rablás - Rend a lelke mindennek. -bér A ravasz eladó Vevő érkezik a cipőüzletbe, és egy pár hegyes orrú cipőt kér. A kiszemelt lábbeli 180 000 dinárba kerül,­­ de a vevőnél csak 150 000 dinár van. - Elvihetném a cipőket, nehogy más megvegye előlem? Nagyon tetszenek, de csak 150 000 dinár van nálam. Még ma délután behozom a hiányzó harmincezret. - Rendben van, mondja a fiatal eladó, és a cipőket becsomagolja, majd a vevő fizet, és távozik. Alighogy kilép az ajtón, az üzlettulajdonos düh­től vöröslő arccal az ifjú eladó mellett terem, és ráförmed: - Láttam az egész esetet! Ilyet csinálni az én üzletemben! Nálam sosem volt és nem is lesz hitel! Legalább ismerte a vevőt? - Sose láttam, főnök, de ne izguljon! Nemsoká­ra visszajön, ugyanis két ballábas cipőt csomagol­tam be neki... (-) Zsebesnek áll a világ Most majd a hírt a lapok Az ujjakból szopják, A telefonkábelt is „délre viszik" Ha úgy tetszik lopják. Ebből távkapcsolat Bajosan terem, A fakszomat is Tisztára hiába verem. Lehet ebből hírközlésnek Valaha is jobb nap? Hisz a rendőrök szeme előtt Horgoson rádióadót lopnak. Jöjj hát kollektív falramente, Engem meg megcsap a váteszi ihlet lehe, Választási jelszóm: „Tolvajokat a parlamentbe!" (Csak azt mondják erre, hogy: „hehe!") kópé Színházunk - Hallo... hallo... a színház szervezőirodája? - Yes... - Mit nézhetnénk rr._a héten a színházunk­ban? - Melegen ajánlom a drámai obszervatórium esszéisztikus-analitikus kozmokinetikus és regula­tív, valamint hermetikus produkcióját. - Mi van még műsoron? - Megnézhet például egy produkciót, amelyben a steril ideológia globálisan érvényesül, kritikus utópiára reflektálva, de neurózisos környezetben inferiorikus aláfestéssel. - Ez minden? - Van egy híres produkciónk a tungúz avantgar­­de színeivel, de heppening formában - specifikus prizmán át Body-art stílusban, különös figyelem­mel a neobarbarizmusra. - És mit adnak önök az egyszerű népnek? - Sört a büfénkben... popriscsin Bravó, külpolitikusok! Szeretném megnyugtatni külpolitikus kollégákat:jó munkát végeztek az elmúlt években. Kellőképpen felkeltették embereink érdeklődését a külföldi események, a külgazdasági mozgások, a nemzetközi pénzügyi folyamatok és mindezek bonyolult összefüggései iránt. Nem volt hiába­való munka megírni azt a rengeteg magvas külpolitikai kommentárt és olykor kissé terjengős helyzetelemzést. Mire alapozom ezt a véleményemet? Napjaink számos jelenségére, amelyek mind-mind azt bizonyítják, hogy a Balkán e kies szegletében több külpolitikai szakértő zsúfolódott össze, mint mindjuk a New York-i ENSZ-palotában. Mondok egy példát: egy ismert lábbeli üzemünk volt raktárosa egye­nesen az ENSZ főtitkárral levelez. Igaz, most már krajinai kormányfő minőségben, de a diplomáciában csak raktáros, azaz abszolút kezdő. Mégis honnan a tudás, a rátermettség és az elszántság, hogy pont az ENSZ első emberéhez forduljon? Sajtónk külpolitikai talajműveléséből. Ha hanyagolták volna ezt a műfajt, lehet, hogy politikussá avanzsált raktárosunk soha sem ragadt tollat, sőt az is előfordulhatott volna, hogy megmarad a simicipők és azok készítői nyilvántartójának. Más nemzetvédő kétkezi dolgozóink egyenrangúan tárgyalnak az EBEÉ-vel, az EK-val és a NATO-val. Ők is nyilván rendszeres olvasói voltak a külpolitikai kis lexikonoknak. A legnagyobb szenzációnak azonban azt tartom, hogy az általános iskolai tanulmányokat félbehagyó utcai feketézők mennyire folyamatá­ban van a nemzetközi történéseknek! Nem hiszem, hogy akad ország a föld­kerekségen, ahol a sarki valutaüzér ennyire kíséri a külpolitikát, mint nálunk. Összeült a Biztonsági Tanács? A márka árfolyama azon nyomban tíz százalékkal emelkedik. Újabb szankciók a láthatáron szépen gyarapo­dó nemzetállamunk ellen? Az árfolyam újabb 20 százalékkal szökken. Pedig volt időszak, amikor szegény külpolitikai helyzet elemzői úgy érezték, hogy hiába minden erőfeszítésük, feleslegesen nyomják a só­dert. Julis néni soha sem fogja megérteni az el nem kötelezettség mé­lyebb filozófiai értelmét! (sgb) Háremben Egy kisebb arab emirátus uralkodója európai szépséget vesz a háremébe. Egy ízben, amikor külföldre kell utaznia, egyik eunuchja félreérthetetlen ajánlatot tesz az új asszony­nak, amit az magából kikelve utasít vissza. Az eunuch nem érti a dolgot.­­ Maguk Európában kátránymentes cigarettát szívnak, ka­lóriaszegény ételeket esznek, pótkávét isznak és még a tejet is sterilizálják. Akkor hát mi a kifogása­­ ellenem?! Import humor A skót kirándulni indul a fiá­val. A felesége a kapuban, a bú­csúzkodásnál figyelmezteti a fér­jét: - Aztán ne felejtsd el levenni a gyerek szemüvegét, ha nincs semmi látnivaló. * * * - Mit szólsz hozzá, hogy az utóbbi időben mennyire meg­szaporodott az ikerszülések szá­ma? - Csodálkozol? Úgy romlik a közbiztonság, hogy lassanként már az újszülött sem mer egye­dül a világra jönni! * * * - Maguknál is titkos szavazás­sal választották az igazgatót? - Nálunk is. Olyan titkos volt a szavazás, hogy nem is tudtunk róla. * * * - Kisfiam, ha jó leszel, a mennyországba kerülsz, ha meg rosszalkodsz, akkor a pokolba mész! - Értem, mama. És ahhoz milyennek kell lennem, hogy a cirkuszba mehessek? * * * - Szeretni kell az állatokat, mert ők is Isten teremtményei - magyarázza a tisztelendő bácsi a gyerekeknek. - Neked például melyik­ a kedvenc állatod, Tibiké? - A grillcsirke.

Next