Magyar Szó, 1996. augusztus (53. évfolyam, 180-206. szám)

1996-08-01 / 180. szám

4 BELPOLITIKA Mezőgazdaság­fejlesztési stratégia készül Mirko Marjanovic köztársasági kormányelnök tegnap a gnjilanei Mla­­dost mezőgazdasági kombinátban el­mondta, hogy Szerbiában átfogó me­zőgazdaság-fejlesztési stratégiát készí­tenek, amellyel előirányozzák az ag­rárpolitika legfontosabb hosszú távú céljait, továbbá a megvalósításukhoz szükséges intézkedéseket. A kormányfő tegnap reggel elláto­gatott a Sár-hegységen lévő Brezovica síközpontba is. Útján Nedeljko Šipo­­vac mezőgazdasági miniszter, Dušan Vlatkovic pénzügyminiszter, Fodor Oszkár ipari miniszter és Jordan Alek­­sic környezetvédelmi miniszter kísér­te. (Tanjug) 50 ÉVES A 7 NAP A 7 Nap új számá­nak tartalmából. Tipikusan nyári témák uralják a 7 Nap legújabb számának olda­lait, s fedőlapja is a nem minden­ki számára megadatott nyaralás pillanatait idézi. Az Újvidéki Televízió HALLÓ, TÉVÉ! elnevezésű népszerű adá­sának jubileumi ünnepségéről tu­dósít színes képriportjában a lap, elénk villantva a Palicson megtar­tott műsor emlékezetes perceit. Az atlantai olimpiai játékokat köszöni a vezércikk: „A százéves olimpia sem volt mentes a nagy megcsúfoltatásoktól, kezdve a berlinitől, amelyen Hitler is ott páváskodott” - írja a szerző. Az adai IBA csiszoló-szerszámkészítő Kft. igazgatójával, Tóth Sándor­ral beszélget el gazdaságunk gondjairól az újság munkatársa. Gunarasra ugyancsak eljutha­tunk az új szám révén: Túri An­gelika az iskoláról ír. Mellette ka­pott helyet Molnár Cs. Attila Ka­szakő című tárcája. TISZTA BÚZÁT VÁLOGAT A VADGALAMB amen jelent meg a neves néprajzkutató, Tri­­polsky Géza esszéje, amely Nagy Anna birkanyíró asszony balladá­ját is tartalamzza a cséplésről. A szajáni aratóünnepségről tu­dósítja a lap olvasóit B. Varga Vik­tória, majd a bajmoki aratóbálról következik beszámoló. A népszerű televíziós műsorvezetővel, Antal Imrével készített interjút Komáro­mi Gizella, Bakos Margit pedig a híres operaénekesnőt, a topolyai származású Tomik Margitot szó­laltatja meg. A Családi Mozaik el­nevezésű rovatban testvérek egy­máshoz való viszonyáról jelent meg érdekes okfejtés. Három oldal keresztrejtvény, ingyenes apróhirdetések és két hétre szóló televízióműsor egészí­ti ki a 7 Napot. Hátsó borítóján a nagybecskereki gimnázium ne­gyedikeseinek fényképe látható. A lap ára változatlanul 3 dinár. (15.) Már az első szám után kiderült azonban, hogy a Torontaler Bote sem maradt le sokkal a Gross-Becskereker Zeitung mögött. Egymást követték a túlkapásai. 1882 januárjában két becskereki pénzintézet ellen intézett támadást, 1882 májusában az iskolai szünnapokat kifogásolta, 1882 júliusában pedig azzal vádolta meg Lau­ka Gusztávot, hogy amióta ő szerkeszti a Torontált, a lap „fel­adatává tette ... a nemzetiségeknek egymás elleni heczelését”. „Ha ezen állítását a Torontaler Bote egyetlen sorral igazolja azonnal esélyesebb és ildomosabb egyénnek adjuk a lap szerkesztését” - válaszolta önérzetesen koszorús költőnk. A lapot egy bizonyos Fein úr szerkesztette, s csupán az intrikákra éhes olvasóközönség párt­fogolta, tegyük hozzá: nem sokáig. 1882 júliusa után szűnhetett meg, mert azután már nem találunk említést róla a korabeli sajtó­ban. Sem a Gross-Becskereker Zeitungnak, sem pedig a Torontaler Boténak nem kerültek elő példányai. A rájuk vonatkozó adatokat főképpen a Torontál és a Wochenblatt szolgáltatta. Visszatérve Dohány Ignác és Josef Lutsch lapkiadói vállalkozá­sára, el kell mondani, hogy talán éppen rájuk vonatkoznak Maj­­tényi Mihály szavai, hogy „a legszartosabb kis nyomda is azon volt, hogy valami időszaki sajtóterméket, újságot, folyóiratot kaparint­son magának; talán ez volt a nyomda nagy erőpróbája, talán ezen mutatkozott meg teherbíró képessége, hírneve...” VI. A SZERB JNYELVŰ LAPKIADÁS A RODOLJUBTÓL (1884) A BEČKEREČKE NOVINÉIG (1913). Noha Becskereknek 1847-ig nem volt nyomdája, írói azonban már voltak. A magyar írók közül ott buzgólkodott Debreczeni Bá­­ rány Ágoston, a szerb literátorok közül pedig főképpen Marko Jelisejić és Evstatije Mihajlović. Marko Jelisejić 1832-ben jelentette meg Velizarij című kötetét, egy évvel később pedig, 1833-ban Aleksandar i Natalija című művét. Evstatije Mihajlovic az idő tájt Dobrivoj i Aleksandra című művével jeleskedett, amely 1828-ban jelent meg. A régebbi szerb írók közül a becskereki helytörténet a sajátjá­nak tartja Georgije ot Beckerek szerzetest, jeles műfordítót, aki valószínűleg a városból vagy annak környékéről származhatott. Tudományos munkával és műfordítással is foglalkozott. A szerém­ségi Görgeteg kolostorban élt, s Gerasim volt a szerzetesi neve. Három munkája ismeretes: a Roždanik, a Hudožestvo és a Filo­­zoficeska nauka. Danilo Stajic esperes már 1835-től közreműködött a Pesten megjelenő, Teodor Pavlovic által szerkesztett Sprski narodni tist­ben, valamivel később pedig Jovan Ristic Beckerecanin is. Az akkori becskereki szerb értelmiségiek figyelemmel kísérték a szerb irodalom történéseit. Ez leginkább a korabeli könyvek és folyóiratok előfizetőinek névsorából tűnik ki. Az egykor Pesten székelő Matica srpska kiadványait 1825-től (tehát kezdettől fog­va) pártfogolta a becskereki szerb olvasóközönség, így a Leto­­pisnak 1826-ban 16 becskereki előfizetője volt. 1818-ban Dositelj Mezimac című művére 21 becskereki fizetett elő, míg Vuk Pos­­lovice című kötetére 16. A korabeli szerb kiadványok előfizetői­nek jegyzékét lapozgatva szembeötlik, hogy bizonyos nevek ál­landóan ismétlődnek, így például gyakran megtaláljuk Evgeno­­vic és Stoiša Hristié nevét. Ők valamennyien a becskereki szerb értelmiség tagjai voltak és éberen figyelték az irodalmi élet tör­ténéseit. Még 1813-ban, a Novine Serbske indulásakor a lapnak Becskereken volt egy előfizetés-gyűjtője, név szerint Petar Boško­­vić. Ám még korábbi szerb kötetek előfizetőinek jegyzékében is akadnak becskerekiek. Elegendő csupán egy példát említeni. 1795-ben Rajie Istorija című munkájára egy becskereki is előfize­tett: Jakov Cokerljan, Dositej Obradovic egykori rokona. A Pleitz-nyomda megnyitásával már lehetőség volt szerb könyvek, lapok és folyóiratok megjelentetésére, ám erre csak 1857-ben került sor. Ugyanis Pleitz 1857-ben jelentette meg Da­nilo Stajic esperes egy alkalmi művét, meg a Srpsko-narodni venko-beckerecki kalendar első füzetét. Ettől kezdve már mind több és több szerb nyelvű kiadvány jelent meg ott. Az igazsághoz tartozik, hogy a becskereki szerb sajtónak a legnagyobb lendü­letet (viszonylag későn!) a Gréié-féle nyomda adta meg 1884- ben. A nyomda hivatalosan a feleség, Julka Grčič nevére volt bejegyezve, de ebbe a cseppet sem könnyű munkába, hol nyom­dászként, hol kiadóként, alkalomadtán pedig szerkesztőként is a férj, Svetozar Grété is önzetlenül besegített. A múlt században ők ketten tettek talán a legtöbbet a becskereki szerb sajtó és lapkiadás fejlesztéséért. Nagybecskerek viszonylag későn, csak 1884-ben kapott szerb lapot (később mint például Versec és Pancsova), ám ez a körül­mény korántsem jelenti azt, hogy a mintegy 8000 szerb ajkú lakos, amennyi a 80-as, 90-es években ott élt, nem támogatta már korábban is a szerb lapkiadást. Erre elegendő csupán egyet­len példát említeni. Dr. Jovan Skerlic, a Zastava megjelenteté­sének körülményeiről értekezve a többi között ezt írja: „A Srpski dnevnik erőszakos megszűnte szerb körökben érezhető hatással volt, s már 1865 végén újvidéki szerb liberálsok egy lap beindí­tásán fáradoztak. A kezdeményezés Nagybecskerekről indult, ahol egy délután 2000 forintot gyűjtöttek össze a kaucióra. A szerkesztést Svetozar Mi­edére bízták, s a lap Pesten kezdett megjelenni, ahol Miletic országgyűlési képviselőként tartózko­dott 1866. február 9-én”. . (Folytatjuk) NÉMETH FERENC A becskereki sajtó története 1-1918) (1849 Magyar Szó KORMÁNYKÖZLEMÉNY Sikerült megállítani a száj- és körömfájás terjedését A szövetségi kormány tegnapi ülé­sén megvitatta és elfogadta a száj- és körömfájás leküzdését figyelemmel kí­sérő törzskar tevékenységéről szóló je­lentést. Úgy értékelte, hogy a törzskar idejekorán megtette a szükséges intéz­kedéseket, amelyekkel megfékezték a száj- és körömfájás terjedését A beteg­ség, mint ismeretes, Albániából, Mace­dóniából és Törökországból került Kosovo területére. Eddig csak ebben a tartományban jegyeztek fel beteg álla­tokat, a 29 kosovói községek közül 13- ban. Az ország más részein a laborató­riumi leletekből ítélve nem jelent meg a betegség. A Szövetségi Mezőgazdasági Mi­nisztérium a nemzetközi egész­ségügyi intézetekkel és az Európai Unió illetékes szerveivel együttmű­ködve programot készített, amelynek értelmében 1 600 000 marha, juh, kecske és sertés kap védőoltást a ha­tármenti községekben. Ennek a programnak a megvalósításával teljes mértékben megfékezik a járvány ter­jedését. (Tanjug) Kosovóban kezdődik a patások oltása Az Európai Unió brüsszeli misszió­ja, amelynek tagjai ismert külföldi ál­latorvosok, akiknek szakterületét ké­pezi a száj- és körömfájás leküzdése, tegnap Nišben tartózkodott, és megte­kintette a legnagyobb fertőtlenítőhe­lyet Kosovo-Metohija felé. A látogatás célja konkrét betekintést nyerni a fer­tőzés terjedésének megakadályozására irányuló intézkedések megvalósításá­ba Szerbiának ebben a részében, ahol eddig egy fertőzött állatot sem jegyez­tek fel. A misszió tagjai leszögezték, hogy a Rudarnál létrehozott fertőtlenítőhe­lyet a legmagasabb világmércék alap­ján alakították ki, továbbá, hogy a fer­tőzés terjedésének megakadályozásá­ban állatorvosok, felügyelőségek, to­vábbá a rendőrség és a katonaság tag­jai is részt vesznek. A misszió képvise­lői közölték, hogy Kosovo-Metohijá­­ban ma megkezdik a patásjószág védő­oltását, négy nap múlva pedig a niši, piroti, toplicei, jablanicai és pernji ke­rületekben is. (Tanjug) FEKETICS Millecentenáriumi rendezvények A sepsiszentgyörgyi Cantus Firmus vegyes kórus kedd délutáni színvona­las és lélekemelő fellépésével a refor­mátus templomban Feketicsen meg­kezdődött a honfoglalás 1100. évfor­dulója alkalmából szervezett rendez­vénysorozat. Szombaton a színházteremben 20 órai kezdettel a Feketics Művelődési Egyesület szervezésében a kishegyesi Petőfi Sándor Művelődési Egyesület gyermekszínjátszó csoportja és szava­­lói lépnek a közönség elé. Az évfor­dulóhoz kapcsolódó műsor kereté­ben bemutatják Hegedűs Géza Álmos vezér című krónikás játékát. Vasárnap, augusztus 4-én a refor­mátus egyház presbitériumának szer­vezésében a 9.30 órakor kezdődő ün­nepi istentiszteleten Nagy Kálmán kunhegyesi református lelkész hirdet igét. Az istentisztelet után az Orszá­gos Református Egyház feketicsi köz­ponti otthona udvarában sor kerül a honfoglalás és Feketics újratelepülé­­se évfordulója alkalmából, a kunhe­gyesi Szelekovszky István és László, valamint a feketicsi Sárándi István fa­faragók által készített kopjafa ünne­pélyes felavatására. Avató beszédet Kiss Antal bácskai esperes, ómoravicai református lelkész, Szelekovszky Ist­ván Kunhegyes város és Pál Károly Kishegyes község polgármestere mond. Vasárnap 14 órakor a központi otthonban kihelyezett ülést tart Kun­hegyes város Önkormányzati Képvi­­selő-testülete, amelyen döntést hoz­nak Kunhegyes város tanácsának 1785. évi azon rendelkezésének ha­tálytalanításáról, amely büntetés ter­he alatt tiltja Kunhegyesről 211 éve Feketicsre leköltözött lakosok és utó­daik hazalátogatását vagy visszatele­pülését. Hétvégére a feketicsi rendezvé­nyek szervezői közel ötven tagú kül­döttséget várnak Kunhegyesről. En­nek keretében péntek este érkezik Feketicsre a Gurulótábor 25 résztve­vője, akik a két testvértelepülés közti távot kerékpáron teszik meg. A rendezvényekre a szervezők min­den érdeklődőt tisztelettel hívnak és várnak. 1996. augusztus 1., csütörtök Megkésett békeüzenet M­ostanában a legmagasabb he­lyekről is igen kemény szavak hangzanak el a boszniai szerb veze­tőség ellen. Nagyon komoly szavak ezek, olyanok, amilyenekkel a szigo­rú és felelősséget érző atya szokta jobb belátásra bírni rakoncátlan gyermekét. Mert annyit azért kiérez­ni a dörgedelmes szavakból, hogy itt mégiscsak apa-fiú viszonyról van szó. Mint ahogy arról is. Nemzet­tünk egy Karadžićot, akit most or­szág-világ előtt meg kell tagadnunk. Mert a gyermek, felnőttnek érezve magát, a saját útját szeretné járni. A nagytörvényű atya ezt, ugye, mégse tűrheti. Ő már kezdettől a saját útját járja s nem engedheti meg, hogy ez a csökevény keresztezze ezt. Név szerint ugyan még nem pel­­lengérezik ki hazai nagyságaink, de az alattvalók nagyon is tudják, kiről van szó. Épp úgy viselkednek ezek a hazai nagyságok (mondjuk Lilie elnök), mint a szüleik és a nagyszü­­leik viselkedtek, amikor az ő idejük­ben valamelyik veszedelmes eretne­ket kellett megbírálni. Előbb csak a „jelenséget” gorombították le, amelyből az eretnek is, meg az alatt­valók is érthettek. Ha nem volna kincstári sajtó és tévé (ami, ugye, abszurdum lenne) aligha tudna valamit a hazai közvé­lemény arról, hogy a Drinán túl, a boszniai Szerb Köztársaságban meg­ünnepelték július 27-ét, a fölkelés napját. Mi a július 4-ét és 7-ét ünne­peltük meg. Újra. A partizán emlék­művek megkoszorúzásával. Azért mondom, hogy újra, mert a hazai „rendszerváltás” után jó ide­ig nem nagyon emlegettük a parti­zánokat. A háború kitörése után szí­vesebben ünnepeltük a szabadcsa­patok „győzelmeit”, egyre nyíltab­ban a csetnikeket, a csetnikmozgal­­mat. Dražinak még szobrot is állí­tottunk, miközben a partizánemlék­műveket leromboltuk, meggyaláz­tuk. Többek között a szerémségi frontáttörés emlékére áhítottat is. Abban az időben, jóformán mind a mai napig a volt harcosok, a har­cosszövetség vagy hallgattak, hallga­tott, vagy elnyomták a hangjukat az új harcosok. Mostanában azonban kezdenek újra megszólalni, újra hallatják szavu­kat. Rég elfelejtett, vagy államilag el­felejtett arcok bukkannak fel a kép­ernyőn a történelem homályából. A boszniai fölkelés központi ün­nepségét Kozarán tartották meg, az ismert, de rég nem látott hatalmas emlékműnél. Ha jól emlékszem Džamonja alkotása. És ha jól emlék­szem, utoljára annál az emlékműnél egy Ante Markovic nevű kormányfő tartott ünnepi beszédet. Az a kor­mányfő, aki valóban komoly erőfe­szítéseket tett az ország megmara­dásáért szemben azokkal, akik min­den erejükkel a szétzüllesztésén munkálkodtak. Akkor, Ante Markovic idejében lát­hattuk utoljára a kozarai partizán em­lékművet (Nem csupán a képernyőn, az akkori idők egyik új bankóján is.) Most, annyi év után, újra elébünk, már-már fölébünk magasodott. Körü­lötte a megemlékezők tarka tömege. Szónokok is voltak. Az egyik főszónok Belgrádból érkezett s az itteni har­cosszövetség nevében emelkedett szó­lásra. Szép beszédet mondott. A béké­ről, a megbékélésről, az együttélés le­hetőségéről és szükségességéről. Beszédének egyetlen szépséghibá­ja az volt, hogy elkésett vele. Jó né­hány évet. Mert volt július 27-e mondjuk kilencvenegyben vagy ki­­lencvenkettőben is, de akkor már nem mutogatták a kozarai emlékmű­vet, s nem volt hallható a harcosszö­vetség hangja sem. Akkor a fegyverek és a Karadžićok hangja volt hallható és ez a hang elnyomott minden más igét. Vagy ezek a másféle hangok ak­kor meg se mertek pisszenni. Úgy alakult, hogy eme új kozarai hegyibeszéd után az áruló tévénéző megtekinthette a kozarai szenvedé­seket megörökítő játékfilmet is. Eb­ben a filmben egyszer még Tito ne­ve is elhangzott. Prijedor neve több­ször is. Város a Szerb Köztársaság­ban, ahonnan Karadžić emberei el­üldözték a muzulmán lakosságot. Pedig az imént említett játékfilm egyik partizánparancsnoka mintha muzulmán névre hallgatott. N­em tudni a szóban forgó har­cosszövetség újra felbukkanó vezetőjének a szavára hallgatott-e az ünneplő közönség. Ezekre a megkésett szavakra. Megkérdezte-e valaki tőle a tarka sokadalomból, hogy hol voltál eddig? Hol voltál és mit mondtál, amikor Bosznia lán­gokban állt. Jórészt az akkor még igencsak támogatott és felmagasz­talt Karadzicék jóvoltából. NÉMETH István A VMSZ bemutatkozása Szenttamáson Holnap 19.30 órai kezdettel Szent­tamáson a városháza nagytermében bemutatkozik a Vajdasági Magyar Szövetség. Az érdeklődők a vajdasági magyarság helyzetéről, valamint aktu­ális politikai és gazdasági kérdésekről hallhatnak vitaindítókat. Az est vendé­gei Szecsei Mihály alelnök, köztársasá­gi képviselő, Egeresi Sándor ügyveze­tő alelnök, Varga F. József elnökségi tag, Balla Lajos­ Laci tanácstag és Miló Emília tartományi képviselő. A szerve­zők minden érdeklődőt tisztelettel vár­nak.

Next