Magyarország, 1931. március (38. évfolyam, 49-73. szám)

1931-03-01 / 49. szám

1931. március 1. vasárnap MAGYARORSZÁG Dolgozik hó Kétszer dolgozott az idén a hó. Egyszer a nagy télben, amikor le­hullott és kenyeret adott számos olyan embernek, akinek ma nem tud kenyeret­ adni sem az ipar, sem­ a kereskedelem, sem a válságba juto­tt mezőgazdaság. És másod­szor most dolgozik, amikor a meg­olvadt hó kidagasztja a folyókat, gátakat szakít és Győr megyében 7000 hold területet öntött el. Szó­val , lesz munka megint. Az ára­dó hévíz elindít egy darab köz­munkát. De kérdezzük ... Kérdezzük, mi volna itt, ha nemcsak elemi esélyek és elemi ka­tasztrófák stimulálására tudnánk­­ dolgozni. Ha az ötletet nem a hó­­ adná, sem akkor, amikor leesik, sem akkor, amikor kora tavaszi napsütéstől dühösen olvadni kezd, haragosan és h­áborogva olvadni kezd, hanem maga a békés napi lét és élet. Ha nemcsak akkor dolgoz­nánk, mikor háborút kell viselni az elemek ellen. Jön a tavasz hóolvadásával és vízáradásával, de ugyanakkor ter­mékenyítő­ napsütésével. Azokkal a forró sugarakkal, amelyek vilá­gosságot adnak és kenyeret, ame­lyek életet teremtenek és melen­getnek, sehol inkább, mint Ma­gyarországon, amely igazán a nap­­sugár országa, hiszen mi a föld után élünk és a föld termő erőit a Nap hozza moztóba. Mi vagyunk a Nap országa. A mi feladatunk tehát felkészülni arra az időszak­ra, amikor újra a Nap fogja álda­ni és melengetni a magyar földe­ket. Kilépve az irodáb­an,trápdítolvr­­ól ez azt jelenti, hogy most kell dolgoznunk. Most,jön a. . tavasz, most dől el az esztendő gazdasági sorsa és sora. Mert nem elég, ha a gazda tavaszkor beveti a földet, de már tavaszkor kell gondoskodni róla, hogy ez a friss vetés kalász­ba borulva meg is hozza értékét és eredményét. A búza árát már most kell biztosítani, nehogy itt tra­gikus meglepetéseknek legyünk kitéve. Most kell arról gondoskod­ni, hogy a gazda június végén bi­zakodó szívvel arathasson és hogy a búza megkaphassa azt a méltó árát, amiből­ egy esztendőn át élni kell mindenkinek. Nemcsak a föl­det művelő gazdának. De minden­ki másnak is. Mert valamennyien magyarok, akár földet művelünk, akár üveget gyártunk, akár textil­­lel kereskedünk, akár aktákat írunk a­ minisztériumban vagy fe­leket képviselünk a törvényszéken vagy beteget gyógyítunk mint orvosok, vagy újságot, könyvet és színdarabot írunk, zenét kompo­nálunk vagy egy kémiai labora­tó­riumba a tejet és anilinfestéket analizálunk, mi végeredményben mégis a földből élünk. Valameny­­nyien. És ezért, mondjuk, hogy tessék a mi gazdasági életünket megszer­vezni, tessék a munkának tempót diktálni,­az értékeket megőrizni és bebiztosítani, munka, fáradság és vesződség eredményeit garantálni. Ne mindent a hóra bízni. Necsak akkor legyünk találékonyak és ügyesek, necsak akkor leleménye­sek és életrevalók, amikor meglep minket a hó, akár mint lehulló prizmás fehér kristály, akár mint áradó szennyes, olvadó tömeg. Ne­csak a hó dolgozzon. Necsak a hó­­ gondolkozzon, hanem az emberi elme is. Necsak a hó adjon mun­kát és teremtsen kenyeret. Mert a Nap országa vagyunk és nem a hóé. Azonkívül pedig egy kicsit az emberi erőé, magyar munka­bírásé és szorgalomé is. Föl a keze - 1.000 márkás rablás a banktea­m.h ábam Az ügyes bevinni banditák a merénylet után rázárták ■a kamit az alkalmazottakra Berlin, február 28. (A Magyarország külön tudósítójá­tól.) Vakmerő rablótámadás történt ma délelőtt a Darmstaedter Bank neuköllni fiókintézetének kapujában. Mikor az intézet egyik szolgája a birodalmi bank központjából 10.000 márkával visszatért, a kapu alatt egy ismeretlen ember toppant elébe, revolvert szegezett mellének és rá­kiáltott: Fel a kezekkel! A bank­­szolga ellenkezni próbált, ekkor hátulról valaki úgy fejbevágta, hogy elöntötte a vér és eszméletle­nül terült el.­­ A két rabló kikapta kezéből a táskát, kirohant a kapun, amelyet be is zárt. Mikor az alkalmazottak a bankszolga segélykiáltásaira kifutottak, nem tud­tak kijutni a kapun, mert kulcsra volt zárva. A két bandita a várakozó autón elmenekült, de sikerült a kocsi rendszámát leol­vasni s így valószínű, hogy a rendőrség ha­marosan kézre fogja őket keríteni. A leütött bankszolgát súlyos sebével kórházba vitték. WESTENP­RAVGHAZBAH március hó 1-től minden délután és este BACHMANNJAZZ hangversenyez 3 KULTURCENTRUM W.lujljjjUv III.. háza jjj^ Standardba ja 5*1 CSÖVES HÁLÓZATI RÁDIÓ Betömik a Marcal átszabtott gátját, csökkent a győri árvízveszedelem Nagyobb víztömegek már nem tódulhatnak a veszélyeztetett területre Győr, február 528. (A Magyarország tudósítójának te­le­fan jelentése.) A Marcal folyó Mó­­richida község határában áttörte gát­ját s ma már 708!) hold terület áll víz alatt Győr megyében. A Marcal és Bakonyér a hóolvadás következtében erősen megáradt. A győri Rábaszabályozó Társulat a vár­megye segítségével mindent megtett az árvízveszély elhárítására, a mun­ka azonban hiábavalónak, gyengének bizonyult. Tegnap érkezett a jelentés Skultéthy Miklós győrmegyei alis­pánhoz, hogy a gátak, amelyeket nagy fáradsággal emeltek, legna­gyobb részt felmondták a szolgálatot, a kiáradt Marcal átszakitotta azo­kat és az áradás a községek egész sorát fenyegeti. A Marcal folyó mintegy ,?,k m széles­ségben seperte el a gátat. Ahol a gát­szakadás történt, megfelelő anyag ál­lott a munkások rendelkezésére, akik este is dolgoztak fáklyafény mellett, azonban a munkások között hirtelen pánik tört ki és fejvesztetten menekülni kezdtek az ár elől, s később már nagyon megnehezült a mentés. Az áradás tegnap éjszaka elérte Kisbabot, Rábaszentmi­­hályt, Koroncót, Mérgest, Újma­­lom­sokot, Gyirmót, Rábaszent­­miklóst és Stábacsécsényt. A Rábaszabályozó Társulat embe­rei és mérnökei állandóan dolgoznak, azonban pár napig eltarthat, míg a Marcalt meg tud­jük állítani romboló munkájában. Ha ez nem sikerül, Győr városát is komoly veszedelem fenyegeti. Javul a helyzet Győr, február 28. Az alispáni hivatalhoz m­a délelőtt beérkezett jelentések szerint a Marcal folyó mentén bekövet­kezett gátszakadás folytán Kis­babot község háromnegyed, része víz alá került. Az árvíz magassága helyenként a 10 centimétert is eléri. A hajlékta­lanná vált lakosságot az iskolában és más középületekben helyezték el. A hatóságok gyors intézkedésének köszönhető, hogy a további veszélyt megszűntnek lehet tekinteni. Az átszakadt gátat nagy erőfeszí­téssel sikerült annyira megjavíta­ni, hogy nagyobb víztömegek már nem tódulhatnak a veszélyeztetett területekre. Hozzájárult a helyzet javulásához az is, hogy a Marcalon az éjszaka, folyó­ Húszezer pengős gyorssegélyt kapott Szekszárd a Séd pataki támasztófal építésére Szekszárd, február 28. A legutóbbi óriási méretű havazá­sok után támadt hirtelen olvadás kő­ Séd-patakon keresztül vezető Szent Lásló-híd hatalmas támasztófala, amelyet értékes háztelkek és házak beomlásának a megakadályozására emeltek. Mivel a városnak a támasz­tófal sürgős helyreállítására nin­csen fedezete, a földmívelésügyi mi­nisztérium, amely a Séd szabályozá­sára már eddig is jelentékeny ösz­­szeget fordított, most rövid úton, 20.000 pengő államsegélyt engedélye­zett Szekszárd városának. mán néhány centiméteres apadás­­t­lőtt be. Skultéthy Miklós alispán intézke­dett aziránt is, hogy az elöntött terü­letek vízmentesítését a lehető legrö­videbb időn belül megkezdjék. Meghalt a népjóléti minisztérium morfiumos öngyilkosa A minisztérium közlései (A Magyar­ország tudósítójától.) Tegnap este a népjóléti miniszté­rium egyik félreeső helyiségében morfiummal megmérgezte magát Dankó Elemér kispesti munkás fe­lesége. Kérvényt találtak nála, mely­ben kilakoltatása megakadályozását kéri. A nyomorgó családnak három kisgyermeke van. Bankóné a Rókus­ban ma reggel meghalt. Az eseménnyel kapcsolatban a mi­nisztérium szükségesnek látja az alábbi tényállás ismertetését: Bankó Elemér kispesti lakos ellen, aki a Fővárosi Gázműveknél segéd­munkás, a ház tulajdonosa bírói úton felmondási eljárást tett folyamatba azon a címen, hogy ő mint háztulajdonos a saját háza udvarán sajátkezű­leg összetákolt fabódéban és egyik lakója kony­hájában lakik egy év óta és ez okból Bankó lakására szüksége van. A kispesti járásbíróság jogerős bírói ítélet alapján a végrehajtási automobil­ok üzembiztonságát csakis eredeti alkatrészek biztosítják és az Eredeti I Él És alkatrészek­­kizárólag: FIAT Automobilok Magyar Eladási RT. Budapest, IV., Váci utca 1. sz. Telefon 823—43. Óvakodjunk az utánzatoktól!

Next