Magyarság, 1923. március (4. évfolyam, 48-73. szám)
1923-03-22 / 66. szám
1923 március 22. csütörtök mányozni lehetetlen.. Binden államban vannak kivételes állapotok és a kivételes hatalmat a kormány teljes ellenőrzés mellett gyakorolja. Ami a gyorsított eljárást illeti, azt már hatályon kívül helyezték és csak azokban az esetekben alkalmazzák, amelyeknek elkövetési ideje még a gyorsított eljárás fennállása alatt történt. A miniszter válaszát a Ház tudomásul vette. Lakó Imre a kosztpénz ■romboló hatásáról szólott s sürgős intézkedéseket követelt, többek között az értékpapírforgalom négy-öt hétre való beszántásét. A lakásrendelet megvédi az albérlőiket a béruzsorával szemben Lukács György a készülő lakásrendeletre való tekintettel az albérlők helyzetére hívta fel a nemzetgyűlés ügyelmet. Egyedül Budapesten több mint százezer albérlő lakik. Ezektől az albérlőktől a főbérlők oly óriási béreket szednek, hogy nemcsak teljesen ingyen kapják e réven a lakásukat, hanem sokan még meg is élnek ebből. Ez az uzsoraszerű jövedelemforrás közismert. Interpellációjában kérte a népjóléti minisztert, hogy mindaddig, amíg a kormány magasabb közérdekből a háztulajdonosokat jogaikban korlátozza, addig az albérlőket is részesítse védelemben s hozza arányba az albérlők által fizetett bért a főbérlők lakbéreivel. Vass József népjóléti miniszter válaszában hangsúlyozta, hogy az albérlet kérdése egyike a legnehezebb problémáknak. Az albérletekre, sajnos, szükség van ,és az ekörüli intézkedéseknél figyelemmel kell lenni arra, hogy amíg egyrészt az albérlőt a főbérlővel szemben megvédik, másrészt magát az albérleti rendszert meg ne semmisítsék. A főbérlőktől nem lehet elvenni azta kedvet, hogy az őket jogosan megillető lakásból egy bizonyos részt átadjanak, mert ha a felmondásoknál bizonyos korlátokat hoznának be, akkor mindenki igyekezne albérlőjétőlszabadulni s ezzel az albérleti rendszert agyonütnék. A bérussora ellen azonban a készülő új rendelet védelmet fog majd nyújtani. Ami a felmondást illeti, igyekezni fognak a most érvényben lévő helyzetet megtartani. A Ház a miniszter válaszát tudomásul vette. Eőri Szabó Dezső a vagyonváltságföldek sürgős leadása ügyében interpellált. Farkas István a "szociáldemokrata párt Petőfi-ünnepélyének betiltását tette szóvá. Várnai Dániel a lakásrendelettel kapcsolatban megjelent hírekre kért felvilágosítást a népjóléti minisztertől. Szabó József a keresztényszocialista munkások Petőfi-ümnepélyének betiltása miatt interpellált s felvetette a kérdést, hogy miképpen növeljék hazafias szellemben a munkásságot, ha az ilyen nagy nemzeti ünnep megtartását és Petőfi irodalmi működésének ismertetését is megtiltják. Homonnay Tivadar a fővárosi tisztviselők rendkívüli segélyezése ügyé Ékének ez az egész intézet annyira közönyös volt, hogy egy porcikája se érzett közösséget vele, azért nem is törődött a rettenetesen komoly fegyelmi szabályokkal. Volt annyi ügyesség benne, hogy kiszökött és az utcasarkon találkozott a halaványan, dobogó szívvel várakozó művész-ifjúval. De abban már nem volt szerencséje, hogy éppen szemben jött velük a földrajz és történelem tanárnője és mikor meglátta növendéküket a rettenetes társaságban, az első pillanatban elállt a lélegzete, a másodikban keserű irigység fogta el, mert a fiatal művészbe az intézet női tanári kara testületileg szerelmes volt. A harmadik pillanatban erélyesen lépett előre, kemény rohamlépésben, mint a német katonák, aztán kiragadta a kaján vércse kezéből az ártatlan áldozatot és szótlanul vonszolta magával vissza alz intézetbe. A vallatás minden terhelő körülményt azonnal kiderített. Esztike őszinte természetességgel mondta el, hogy meg akarta nézni a műtermet. A művész ifjút papájával együtt kitették az intézetből, Esztikét pedig elküldték haza. Az ember azt hinné, hogy nagy a világ és Drezda olyan messze van, hogy onnan csak nem jön hír Magyarországra egy kislányról, aki a testőt meg akarta műtermében látogatni. És mégis milyen hamar megtudták odahaza ! Bizony, ez már igazán olyan volt, ahárha komoly baj lett volna. Andorásyék fájdalmas szomorúságba merültek. Nem jártaksehová, hozzájuk se jött senki. "Annál nagyobb volt a csodálkozása a szép szőke asszonynak, mikor alkonyat tájban lenézett a kertbe és látta, hogy az Esitiké karonfogva jön a ház fele a Weörécsék Márton fiával. MAGYARSÁG hoz jegyzett be interpellációt, miután azonban a belügyminiszterrel az ügyet megbeszélte, egyelőre nem akart a nemzetgyűlés előtt az üggyel részletesebben ■foglalkozni. Kérte, hogy a fővárosi tisztviselők fizetését az állami tisztviselőkével egyenlő mértékben állapítsák meg. Az ülés nyolc órakor ért véget. A berlini angol nagykövet tanácskozása a londoni kormánnyal Bonardin miniszterelnök és Curzon külügyminiszter ma este fogadták d’Abernon berlini angol nagykövetet, aki a német kormány javaslatát hozta magával. D’Abernon lord berlini szereplését állandóan ideges gyanakvással szokták kísérni Párisban s mostani utazásához is a legkalandosabb kombinációkat fűzik. A Poincaré politikájában exponált körök mindenekelőtt amiatt nyugtalankodnak, hogy Cuno kancellár a francia kormány rideg és elutasító nyilatkozatai mellett is folytatja kísérleteit a békés kibontakozás érdekében s miután a minap az amerikai kormányt igyekezett meggyőzni békekészségének őszinteségéről, most d’Abernonutján az angol kormány elé juttatja — nem éppen első, de valószínűen nem is utolsó javaslatait. Parisban már az a hir is volt elterjedve, hogy Bergmann német államtitkár szintén útnak indult Berlinből, mégpedig Svájcba, ahol közvetítők útján érintkezést keres az olasz kormánnyal, de Berlinben erről mit sem tudnak, csak annyit ismernek be, hogy semleges férfiak valóban dolgoznak ott a Rómával valóérintkezés előkészítésén. Érdekes az is, hogy awashingtoni francia követség megcáfolja ma azt a hírt, amely szerint Jusserand nagykövetet Parisból utasították volna, hogy előre is barátságtalan cselekedetnek jelentse ki, ha az amerikai kormány közvetítésre vállalkoznék. A legutóbbi időben kapcsolatba hozták Montagu Norman-nak, az angol bank elnökének nevét is a békeközvetítéssel, akiről azt állították, hogy Parisban tárgyalt a francia kormánnyal a németekkel való megegyezés feltételeiről. A félhivatalos jSeufer'-iroda kijelenti azonban, hogy Montagu az elmúlt héten egyáltalán nem hagyta el Londont s igy a személyéhez fűzött kombinációk is alaptalanok. Mindezekből az állításokból és cáfolatokból csak két dolog bizonyos, hogy a kulisszák mögött már hetek óta folyik az egyezkedő kísérlet s hogy d’A’vernon legújabb missziója felé a szokottnál nagyobb érdeklődéssel fordul a szövetséges kormányok s a rajtuk kívül álló világ figyelme. ¡Ti sseiwc.lcéges «füssimoü* szocialistábait érSattealeHa Párián Anglia, Olaszország, Belgium és Franciaország szocialista pártjainak képviselői ma értekezletet tartottak Párisban, hogy a Ruhr-terület megszállásával kapcsolatban megbeszéljék a jóvátételi kérdés békés megoldásának módozatát. Az értekezleten, amelyet tudvalévően angol kezdésre hívtak egybe, a francia "szociáldemokratákat Leon Blum, Boncourt, Ouder és Auriol, az angol munkáspártot Ramsay Macdonald, Gillian és Button, a belga munkáspártot Vandervelde és Huysmans s az olasz szociáldemokrata pártot Modigliani Mattes képviselte. Az értekezlet a következő határozatot hozta: " A jóvátétel és nemzetközi biztosság problémájának megoldása Európa békés újjáépítésének nélkülözhet ellen feltétele. 2. A most követett Ruhr-politika nem oldja meg a problémát. Ha ezt a politikát folytatják, végzetes válság származhatik belőle, amely az európai nemzeteket sújtó gazdasági és politikai veszedelmeket fokozza. 0. A kormányok önzése akadályozza a békés megegyezést s ezért azértekezlet négytagú bizottságot küld Berlinbe, hogy a német szociáldemokrata párttal egyetértően a jelenlegi szükségességekhez alkalmazza a jóvátételi tervet s megállapítsa azokat a feltételeket, amelyek mellett a nemzetközi bizottságot meg lehet óvni. A bizottság, amelynek a négy állam munkáspártjának képviselői a tagjai, legközelebb utazik el Berlinbe. A kongresszus március 1V-ére halasztotta a. üléseit, hogyközben a Berlinbe utazó delegációnak alkalma legyen a német szociáldemokrata párttal tanácskozni. Amerika és a német tövedései Rómából jelentik. A nemzetközi kereskedelmi kongresszus amerikai résztvevői a Tribuna szerint a legközelebbi napokban az amerikai ipari és pénzügyi vilá tervét fogják előterjeszteni Európa gazdasági és pénzügyi újjáépítése érdekében. Ha Franciaország ehhez csatlakozik, gyökeres politikai változás állana be. Az amerikai pénzemberek ajánlata abban áll, hogy hozzájárulnának a szövetségeseknek járó jóvátételekhez, ha Franciaország lemondana Németország tartozásának haladéktalan behajtásáról. A német jóvátétel feéredése Londonból jelentik. A Westminster Gazette jó forrásból állítólag úgy értesült, hogy Németország valamennyi szövetséges államnak jóvátételi egyezményre vonatkozó tervezetet fog átadni". A reglia közpsmiliccelése Ménaetccs’Slág lefegyverzésében A Beat Párisien jelenti Londonból: A versaillesi szerződés határozatai értelmében Angliának Németország leszerelésénél közre kell működnie. Ezzel kapcsolatban az angol kormány ugyanolyan utasításokat adott a szövetségközi leszerelő bizottság angol képviselőjének, amilyeneket Nédel tábornok kapott. ® Méretet ‘ihavméMjfwrja&SstUtaikrossésíí a twansBra csabaiak er&szaftositoatásaS ellen Berlinből jelentik. A párisi német ügyvivő, mint ismeretes, még február 25-én jegyzéket adott át a francia kormánynak, amelyben egyes esetek felsorolásával tiltakozik a francia csapatoknak a suhrvidéki lakossággal szemben elkövetett erőszakoskodásai ellen, a német kormány ezenkívül határozottan ,renntartotta magának azt a jogot, hogy az általa gyűjtött adatok ' alapján' minden egyes jogellenes cselekedetért elégtételt követeljen. Néhány nappal ezelőtt a párisi német, ügyvivő újabb tiltakozó jegyzéket adott át a francia kormánynak, amelyben a német kormány a francia csapatok részéről elkövetett léjabb erőszakosságok egész sorát közli a francia kormánnyal. A frís M Ciátsel is?gít*4 a Saák of Statee képviselet Mannheimből jelentik: Barner szociáldemokrata tartományi képviselőt ma délelőtt a franciák Ludwieshafenben elfogták. topikantellár münchelli dia Münchenből jelentik. Cuno birodalmi kancellár holnapi müncheni látogatásával kapcsolatosan azt tervezik, hogy a birodalmi kancellár a bajor hazafias egyesületek elnökségeivel megbeszélést tart. WfigkestiSdSSt as elsetes értelem.üléi a EtErsSiberta Londonból jelentik, hiogy Franciaország, Japán és Olaszország képviselői tegnap este odaérkeztek a török békejavaslat tárgyalására. Bompard a francia, Garroni márki az olasz és Curzon az angol kormány álláspontját ismertette a mai ülésen. !ar ---------------1 évesi Ügyfelem, Kissy Jfstvemn képvise- j letében — ugy Mszgazinew* Jenő feljelentésével szemben, mellyel neve- j Izeit l Szided ifi erei iciákat büntetdatra! I igyekszik tereim, mind pedig a meg- j j jelent és téves adatokat tartalmazó si j fantasztikus összegekre utaló lapközle- [ t ményekkel szemben — kérek minden is becsületesen gondolkodó embert az ál- \ \ falam kikért bírói döntés bevárására Dr. Gérer Imre ügyvéd , I., Krisztina-Invizt 45. sz. f i lmÍ L-t itt is Um\Mi Mii — A Magyarság tudósítójától — Népes közgyűlése volt ma a főváros törvényhatósági bizottságának, zsúfolásig megteltek a padsorok és a karzatok is. Sipőcz Jenő dr. polgármester nyitotta meg a közgyűlést, elparentálta Feleki Bélát és Fejérpataky Lászlót és bejelentette, hogy Feleki Béla helyébe Birovics Károlyt hívták be a törvényhatósági bizottságba. A közgyűlés egyik legveszedelmesebbpontját, a lakáskérdés tárgyalását a polgármester áttette a pénteki folytatólagos közgyűlésre. Nagy feltűnést keltett a mai ülésen Ereky Károly interpellációja, amelyben józan és elfogulatlan kritikával illette az üzemek gazdálkodását. Alapos készültség és hozzáértés csendült ki minden mondatából, ami a megszokott városházi viták között sajnos, ma elég ritkaságszámba megy. 1 . Az elnök elrendelte a megüresedett tiszti főorvosi állásra a szavazást s mmifé a szavazás tartott, Kusáth János alpolgármester nyugtatta meg a közgyűlést a viz-és Művek állapotáról. Az alpolgármester jog ,ientésében az a két megnyugtató momén-' istóm volt, hogy ma reggel bekapcsolták a pótvezetéket s a vízszolgáltatás még ugyan nem teljes s a víz még zavaros, de egy- két nap múlva teljes üzemet ígért az ál-, polgármester, sőt azt a reménységet is megcsillogtatta a közgyűlés előtt, hogy szombaton már legalább nappalra megszüntetik a vízszolgáltatás korlátozását. A főorvosi állásra két jelölt volt: Végl I János dr. * és Barsy Jenő dr. Összesen 1 l6i szavazatot adtak le, amelyből lt-as a Végh János, 88-at Barsy Jenő dr. kapott, jj, s. igy 63 szótöbbséggel Végji János dr.-t is választották meg Budapest tiszti főorvosává. Végh János dr. az esküt rögtön le is tette, utána Sipócz Jenő dr. polgármester üdvözölte és az új tiszti főorvos hosszabb beszédben fejtette ki programját, melyet, a közgyűlés meleg helyesléssel, fogadott. Budai Dezső kifogásokat emelt a soroksári Dunaágban épülő helyi kikötő ellen, azt feleslegesnek tartja és indítványozta, hogy erre vonatkozóan ne kössenek szerződést a franciákkal. A közgyűlés így is határozott. A napirend egyes pontjain gyorsan haladt keresztül a közgyűlés; elutasították a tizennégy gyógyszertáros engedélykérését Búnál a pontnál Bársony Elemér élénken tiltakozott a protekciók érvényesülése ellen. Az interpellációra fél hét után tért át a közgyűlés. Beim József a munkáskizárásokat tette szóvá, sürgette a polgáriester közbelépését. Sipőcz Jenő dr. polgármester közölte, hogy közreműködött az egyeztetési tárgyalásoknál. Müller Antal a fővárosi számlák késedelmes kifizetését tette szóvá. Ereky Károly hoszszabb interpellációban, ismertette a városi gazdálkodás nehézségeit, a modern kereskedelmi élet és a nehézkes közgazdasági szervezet tehetetlenségét és elmondotta kifogásait a legújabb "törvényről, amely a városok háztartásáról szól. Ereky kijelentette, hogy a mostani üzemi gazdálkodások tarthatatlanok és jöjjön bármelyik oldalról életrevaló eszme, azt szi-, : vésőn pártfogolja. Interpellációjában azt kérdezte, hogy hajlandó-e a polgármester a tanácsi gazdálkodásra, a fővárosi szervezetre és a fővárosi háztartásra vonatkozó tervezetet elkészíttetni és azt haladéktalanul felterjeszteni a kormányhoz. Ereky Károly interpellációjára Sipőcz Jenő polgármester válaszolt. Sajnálattal említette meg, hogy Ereky Károly beszédjében a fővárosi közigazgatást dzsungelnek nevezte. A polgármester szerint ez nagy igazságtalanság a tisztviselőkkel szemben, de különben is még a régi éra alatt szerződtetett vfizetők intézik az üzemek ügyét. A polgármester beszéde alatt a demokrata oldalon többen közbeszóltak, köztük Rotter Zsigmond is, aki azt kiáltotta a polgármester felé, hogy nem viseltetik iránta bizalommal. Sipőcz Jenő polgármester azt válaszolta, hogy Rotter bizalmára nem is reflektál. (Nagy taps a keresztény községi párton.) Különben bejelentette, hogy az üzemi gazdálkodásra és a főváros háztartására vonatkozó rendelkezéseket együttes bizottságban fogják tárgyalni a pénzügyminiszter kiküldöttével s aztán a tanács javaslatával együtt a közgyűlés elé hozzák. Rotter Zsigmond személyes kérdésben szólalt fel. 6 luxusból lemondhat arról, hogy bizalmával tüntesse ki a polgármestert, de a polgármester nem tehet olyan kijelentést, hogy nem reflektál ez ő bizalmára, mert a polgármester pártok fölött áll. Erre Sipőcz Jenő polgármester válaszolt még, mert szavait félreértették. Bozáth János elnöklő alpolgármester ezután a közgyűlés folytatását péntek délután négy órára halasztotta. 3