Magyarság, 1939. július (20. évfolyam, 28-43. szám)

1939-07-15 / 30. szám

14 NAPIREND 19. JULUS 15. SZOMBAT Római katolikus: Henrik­es. Protestáns: Henrik. * Görögkatolikus: Kvir­k vt. A nap kél 4 óra 2 perckor, nyugszik 19 óra 37 perc­kor, a hold kél 2 óra 33 perckor, nyugszik 19 óra 04 perckor Nyitvalevő múzeumok: Országos Magyar Történeti Múzeum (Múzeum­ krt. 14—16.) történeti és régészeti gyűjtetvények 9—^2. Néprajzi Múzeum (Könyves Kál­­mán?-krt. 40.) 9—12. Iparművészeti Múzeum (Üll£i-ut 83.)­ 9—^2. Hopp Ferenc Keletázsiai Művészeti Múzeum (Andrássy-ut 103.) 9—V 12. Országos Levéltár (Bécsi­kapu-tér 4. 9—Mezőgazdasági Múzeum (Városliget, Széchényi-sziget) 10—1. Magyar Tudományos Akadémia (Akadémia-u. 1­2 ) Széchenyi- és Vörösmarty-szoba 10—112. Királyi Várpalota termei, Erzsébet királyné emlékmúzeum (Királyi Vár) 9—4. Ráth György Múzeum (Vilma királynő-ut 12.) 9—12. Tudományegyetemi nö­vénykert (Romanelli-u. 25.) 8—12 és 2—6. Aquincumi Mu­zeum (Szentendrei-ut 7.)­­9—12 és 3—6. Várhegy­barlang, jégkorszakbeli, ősálytcsonto­k múzeuma (Szent­­háromság-u. 2.) elöljárósáigi udvarból nyitva egész nap. Budapesti Önkéntes Mentő Egyesület Múzeuma (Markó-u. 22) 9—12. Országos Magyar Természet­tudományi Múzeum (Baross-u. 13.) régiségtára és tör­téneti tára 9—112. Hadimúzeum (Bástyasétány 40.) 9—2. Közlekedésügyi Múzeum (Városliget) 9—1 és 3­*1. Országos Magyar Szépművészeti Múzeum (Aréna­­út 41.) „A XIX—XX. század külföldi mesterei" kiállí­­tása. A kiállítás színhelye: VI., Andrássy-út 69. Régi Műcsarnok 9—12. Nyitvalevő könyvtárak: Fővárosi könyvtár (Re­viczky-u. 1) 9—2. Akadémia könyvtára (Akadémia­ u. 2.) tudományos kutatók számára 9—1 és a nagyközön­­ség számára 3—7. Országos Széchenyi könyvtár (Mú­­zeu­m­ krt. 14—16.) 9—2. Statisztikai könyvtár (Kelety Károly-u. 5—7.) 8—2 és 3-1-6. Iparművészeti könyvtár (ü­löi-út 33.) 9—1^2. Mezőgazdasági szakkönyvtár (Vá­rosliget, Széchenyi-sziget) 1-6—Újfe. Kereskedelmi, és Iparkamara könyvtára (Szemere-u. 6.) 9—12 Vakok könyvtára (Ida­ u. 5.) 8—12 és ,2—5. Egyetemi könyvtár (Ferenciek-tere 5.) 8-8. Pedagógiai könyvtár (Mária Terézia-tér 8.) 9—12 és 5—8.­­Nyitvalevő kiállítások: Országgyűlési Múzeum (Or­szágháza, XVII. kapu.) 1914-1918. Tíz év politikai története 9—12. Szépművészeti Múzeum (Apéna-ut. 41.) egyiptomi gyűjtemények 9—VI2 Műcsarnok (Sdőfök­­tere) zárva. Műterem (Kossuth Lajos-u. 12.) Nemzeti Szalon (Erzsébet-tér) 9—5. Tamás Galéria (Akadémia-u. 8.) 10—6. Szentföldi Múzeum (Hűvös­völgy, Heinrich István-ut 3—5.) 9—12 és 3—5. Erst Museum (Nagymező-u. 8.) 19—6. Országos Magyar Iparművészeti Társulat állandó mintakiállítása (Mária Valéria-u. 12) 9—2. Filmu­sgissztázati műsora BEMUTATÓ FILMSZÍNHÁZAK: ÁTRIUM (Margit-krt 55. 153-034. 134-024.) Condor-légió. Híradók. (V46, V.8, HÍO. szomb., vas., ün­.: 14-kor is.) CASINO (Eskü-Ut 1. 383-102.) Megnyílik július végén. CITY (Vilmos császár-út 36/38. 111-140.) Mr. Molo. a kalózok­­ligetén. Táncparádé. Sportfurcsaségek. Főz­és magyar híradó. (%6. aA8, %10. szomb., vas. és ünn . COtt Sü°f(VaeVu. 9. 182-818.) Tehetséges család. As Őrlik háromszög. Hiradó. (Vas. té 8. VIll. szomb., vas., ünn., %4-kor is.) DEC» (Teréz-krt 28. 125-052. 121-343.) Veszélyben az élet. A légkör titkai. Pilóta iskola. Magyar világhiradó. (6, 8. 10. szomb.. vas. és ünn.: 4-kor is.) ' FORUM (Kossuth Lajos-u. 20. 189-543. 189-707.) 1-ik hétre prof.: Mister Froon. (%6, ^8, %10. szomb.. vas. és ünn.: 114-kor is.) ‘ ,, . .. , KAMARA (Dohány-u. 42. 114-027) Veszélyben az élet. Légkör titkai. Pilóta Iskola. (6. 8. 10. szomb., vas. és és ünn­: 4-kor is.) . OMNI­A (József-körút és Kölcsey-utca sarok. 130-128). Mr Molo, a kalózok szigetén. Táncparádé. Sportfur­­csa­ságok. Magyar híradó. (5. 648. zSl.. szomb., vas. RADIUS" (Nagymező-utca 22-24. 122-098. ISO 564­ Híradó madik hétre prolongálva: Huckleberry Finn. Hírad . (%6 *48, %10, szomb., vas.: M-kor '*■) SCALA (Teréz-krt 60. 114411.) Tempo JM. Híradó. (3/16, 948, «10, szomb., vas. és van.: «4-kor is » URANIA (Rákóczi-út 21. 116-045). Prolongálva: A Con­­dor-légió. Szines trükkfilm. (5. 18. Yd­0. vas. és ünn.: 943-kor is.) UTÁNJÁTSZÓ FILMSZÍNHÁZAK: BROADWAY (Károly-krt 3. 144-212.) Fra Diotoro. 044. HB, VI8. 110. vas. és ünn.: VW-kor is.) CAPITOL (Baross-tér 134-337.) Helen a Himalája ellen. Híradók. (944. V.6. W. 1410.) CORVIN (József-körút és Üllői-ut sarak(. 138-938, 139­.84). A diadalmas líra. Híradó. 044. 446. 178. 4M, vas. és Hollywood" (Bethlen Gábor-tér 3. 142-455.) Az örök csen­vargó. Gyerünk a moziba. Híradó. (%4, H6, /18, %10) LLOYD (V.: Holló n-u. 7/a. 111-994.) Örök csavargó. (Naponta: 4, 6, 8, 10.) ut. .,, PALACE (Erzsébet-krt 8. 136-423.) A vasöklü. Gombhír, hogyh.-i leszakad. Hiradó. (Mindennap: 4­6, 8. )U SIMPLON (Horthy Miklósit 61. 268-999.) Trader Horn. (5, %*, %10, vas. és ünn.: Vt2. %t. 46, 48. PJ STUDIO (Akácfa­ u. 4. 140-840.) Csillogó csillagok. Hír­adó. (4, 6, 8, 10, vas. és ünn.: 2-kor is.) TOVÁBBJÁTSZÓ FILMSZÍNHÁZAK: ADMIRAL (Margit-körút 5/b. 85^7­0). Eleven ördög. Heardy-fiút szeretik a lányok. 044, Va7, 9, vas.. ALKOTÁS .(Gömbös Gyula-út 11. 155-371.) NOW keringő. Híradók. (041, V46. V78. V410, vas és ann.: HMtor_ is.) ASTRA (Ugocsa­ u. 10. 154-422.) Fiuk városa. Két kicsi csacsi Hóval fedett paradicsom. (144, 446, 448, 741., vas. és ünn.: 12-kor is.) Nyitott tét«. BELVÁROSI (IV., Irányi­ utca 21. 384-563.) Eleven ördög. A válóperes leány. Híradók. (Jobb t.: Ha. H8. bal W . 6., 9, vas. jobb t.: V&4, 1/47. %10. bal t.: 5, 8.) BODOGRAF (József-krt 63 149-510.) Heardy-fiut ve­retik a lányok. Eleven ördög. (Mío, 6, ^8. YAO. vas. BLDAI APOUXMIt.4. Csalogány-u. 16. 351-500.) Fiuk vá­rosa. Híradó. (H5. %7. 9. vas.: 3, 5, 7, 9.) _ IPOLY (Csáky-u. 65. 292-626.) Mindenki gyanús. Tüne­mény. Híradók. (4-től folyt., utolsó W. vas. és u­n.: JÓZSEFVÁROSI (Kálvária-tér 7. 134-641) Heardy-fiut sze­retik a lányok. Beven ördög. (V15-töl folyt., utolsó 9. szomb.: A44. W. )410. vas . 3. 6, 9.) KORONA (Attila-krt. 353-318.) Forr a dal, forr a vér. Vadászat róka komára. Hóval fedett paradicsom. (644 646, 1 8. a/:10. vas. és ünn.: 642-kor ív) KULTUR (Kinizsi-u. 16. 386-193.) Forr a dal. torr a vér Híradók. (^46. kertben: 648. ?«10. vas. és ünn.. *42.’ 944. *46. kertben: 648, 6410.) . OLYMPIA (Erzsébe­-kurut 26. 312-947.) H­ardy-flut «te- Telik a lányok. Tiszavirág. Híradó. (4. 647, fíilm. vas. és ann.: 11. 2. 645. V48. 10) .. .. ■: OTTHON (Remtzky-u. 3-5. 146-147.) Lenoria. Magdát ki­csapják. ((45-től folyt., utolsó 9. szomb.: W. Vti, V41­. vas.: 3. 6­9.) ,, PALOTA (Krisztina-krt 155. 156-605.) Meseautó. Ida regénye. (4. Vtf. UIO, vas. és ünn.: 2. %5. 7. %10.) PHÖNIX (Rákóczi-ut 68. 114-451.) Forr a vér, forr a dal. Híradók. (K %8. %10.­szomb., vas. és ünn.: 3-kor is.) RIALTO (Rákóczi-ut 70. 139-497.) Hea­dy,fiát szerelik a lányok. Eleven ördög. Híradók. (k% 7, 9. szomb., vas. és ünn.: 1/^2-szor is.) .. TI IRAN (Nagymező­ utca 21: 120-003.) Eleven ördög. Peardv.flut s’eretik a lányok. Híradók. (%4. 147. 1/SlO. vas.: M2. 4, %7. MlO.) Ha panasza, relamieiója van, forduljon közvetlenül a kiadóhivatal­­hoz, levelezőlap vagy telefon útján. HINCS HAD A SZAKADÉK FÖLÖTT ■IBtlf • IRTS: HU­CSIN­T TIBOR (4.) Aliz bemutatta Sándort. Együtt léptek be a hatalmas előcsarnokba. Az Iliász termében látták Andrea del Sarto, Tiziano, Raffael és Velasquez néhány remekét. Saturnusz ter­mében ugyancsak néhány Raffaelt, Fra Bar­­tolomeót, Peruginót, Andrea del Sartót, Ju­piter termében Pietro de Cortonát, Guido Renit, Tizianót, Rubenset, Raffaelt. A Művészet szépsége és nagysága lassan­ként kiűzte a nők szívéből köznapi szoron­gásukat. Mars termében Pietro de Cortona, Andrea del Sarto, Van Dyck, Tintoretto, Rubens és Raffael néhány páratlan alkotása villa­­nyozta fel őket. Sándor hol előre ment, hol meg elmaradt, teljesen függetlenül szemlélődött, aszerint, ami megragadta, amit feljegyzésre méltónak ítélt. Apollo termében Palma Vecchio, Raffael X. Leója, Murillo Madonnái, Tiziano Ma­donnája ragyogtak rá. Megtelt a szinek és a formák varázsával, megsokszorozódott és új kifejezésre tört az élete. Néha egy-egy pillantást vetett a különvált nőkre, kik hol szomorúan, hol meg nevetve beszélgettek s ballagtak a művészetnek eb­ben az emberfeletti világában. Különösnek, sok tekintetben visszataszítónak vélte a szá­mára eleddig ismeretlen nőt, Mogyoróssy Sárit, Gerő Aladárnét, akit Aliz bemutatott. Valami lázító rejtélyt sejtett. Csipkés fe­kete ruhájában Sári szinte megdöbbentő volt, mert a gyász valahogy úgy illett hozzá, mint valami profanizáció, kivált ha ajkát, mely tűzverés volt a festéktől, mesterséges szempilláit, mesterséges szemöldökét, ocs­­mányul piros körmeit nézte. Aliz közben idősebb barátnőinek mon­dott néhány szót a költőről és az ő vak­merő terveiről. Félelmét azonban nem árulta el. — Tetszenek magának ezek a remekmű­vek, ugy­e? — kérdezte tőle Sári, mikor egy pillanatra találkoztak az apollói terem for­gatagában. — Csak azért szól, hogy valamit mégis mondjon? — Ne bántson! — El vagyok ragadtatva — mondta a költő és hamar távozott, hogy ismét szaba­don szemlélődhessen. Vénusz termében Tiziano férfiképmása, Rubens hazatérése, Raffael II. második pápája ragadta meg különösképpen. Guer­­cino Apollo és Marsyasa Heredia remek szo­nettjét juttatta eszébe, amely csupa tagolt­ság és csupa tűz. Rubens Odisszeusza segí­tett felidézni a klasszikus kor derűjét. Sal­vator Rosa, Riberia, valamint Sodom­a Szent Sebestyénje kevésbbé vonzották. A Hetedik teremben, melyet Jupiter ne­veltetéséről neveztek el, Áttöri Juditja, Boni­facio Sibillája, Carlo Doki Szent Andrása és Guido Reni Kleopátra ragadták meg figyel­mét. A sok szép kép között akadt néhány édeskés mázolmány is. Ezek semmiképpen sem lehettek méltóak Jupiter ifjúkorához sem. A Kályhák termében megint találkozott a két nő a költővel. Együtt meredtek Cortona freskóira. Innen az empire-stilü fürdő­­terembe mentek, melyet négy gyönyörű nimfa márványképmása diszít. Odisszeusz termében Sándor sokáig állt Tiziano, Tintoretto és Veronese néhány csúcsalkotása előtt. Ezekhez képest Salvator Rosa túlságosan eseményes, de nem eléggé szindús tájképei, úgymint Carlo Dolci Mag­dolnája, hanyatlást sejttettek. Prométeusz termében Collignon freskói kényszerítették az átáradó csoportokat a fel­­felé­ tekintésre. Perugino, Eva Bartolomeo, Filippo Lippi és ism­eretlen nevű Botticelli­­tanítványok jelezték itt, mily erős a kapcso­lat a pogány szin s a keresztény áhitat között. Ily tudattal mentek át még néhány termen. A huszadik teremben, a Sala della Giusti­­ziában rájöttek, mily zseniálisan csoportosí­totta vásznán Tintoretto Venust, Vulkánt és Ámort. Tiziano pedig Pietro Aretino és Carlo Mosti képmásával tündökölt. Itt Sebastiano del Piombo is feltűnt néhány festményével. Flóra termében Tintoretto Sansovinója ra­gadta meg a­ közönyösebb nézőket is. Emel­lett Canova Vénusza, Andrea del Sarto Szent családja és Pontorno Vízkeresztje, valamint Bronzino tündéri képmása tartották fel a sietőket egy percre. A Sala dei Puttiban a hollandiai és velen­cei csendéletek, tájak és csokrok hatottak a távozókra. Bolyongtak egy ideig, amíg megtalálták a híres folyosót, mely az Arno s a Ponte Vecchio boltjai fölött vezet át az Uffiziba. E meglehetősen szűk és többször élesen ka­nyarodó folyosón gyorsan haladtak át, néha egy-egy pillantást vetve a rengeteg uralkodó képmására. Ezek a festmények nagyrészt kö­zepesek voltak. Két oldalról néztek feléjük a régi, gőgös arcok, ők pedig csak ritkán torpantak meg, fel-felidézve egy-egy híresebb uralkodó letűnt életét. A kiszögellésekben szőnyegek és szobrok váltották föl az arc­képsort. A Ponte Vecchio fölé jutva, kövér falakba illesztett ablakokon keresztül gyö­nyörű kilátás nyílt az Arno két partjára, a Palazzo Vecchio karcsú tornyára, a harang­toronyra, a székesegyház márványkupolá­jára. Sári már ismerte egy kissé Firenzét. A Baptisterium bronzkapuiról beszélt, a valaha arannyal befuttatott kapukról, a képekről, a freskókról. Mindig valami másról, mint amit éppen látott. Vezető csatlakozott hozzájuk. Dicsérte az aranyművesek régi boltjait, említette Benve­nuto Cellini ércszobrát. Nem nagyon figyeltek rá. A San Minialót nézték, a temetőt a hegyen és Michelangelo Érc-Dávidját a halmon, amely a márvány mása. Végül az Uffizibe érek, öt termen halad­tak át, a nagy művészek önarcképeinek ter­mein. Látták a fekete márványból faragott Ámort, Ganymedest, Vénuszt, a kolosszális Satyrt, Apollót, a mediciek márványvázáját, Scopus­phires csoportját, Niobét hét fiával és hét leányával. A következő teremben Caravaccio Izsák feláldozásával és az ifjú Bacchus-szal fokozta a lelkesedés moraját a kiváncsi tömegben. Delle Notti megmutatta itt, hogy képzelte a pásztorok áhítatát a kis Jézus előtt. Látták Gerard de Borch hölgyét, ki iszik; az idősebb Teniers orvosát, a van Sten Lako­máját, Ruisdael tájképeit. Innen a német és flamand iskolák termeibe mentek, hol a mes­terek, Dürer, Holbein, Cranach és Breughel képei fénylettek. A franciák tudását gyen­gébbek képviselték a francia iskolának ne­vezett teremben, Boucher, Watteau és Claude Lorrain. Effélékből Sándor már eleget látott a Louvreban. Rubens termében a nagy Rubens mellett feltűnt Van Dyck ötödik Károly a lóháton és Jordaens női képmása. Van der Goes termében van der Goes mel­lett Memling Madonnája és két angyala tet­szett. Hamar siettek át itt, remélve, hogy másnap visszatérnek. A tizennyolcadik század olasz iskolájából Crespi és Magnasco képei lobbantották föl a távozók képzeletét. Tiepolo termében természetesen Tiepolo uralkodott, mellette pedig Carriera és Cana­letto a Rialto­ képével. A huszonegyes számmal jelzett teremben a tizenhetedik század felé fordultak vissza a nézők. Castiglione Circere és Giardino ké­pei késleltették a teremben a költőt. A nők szinte szórakozottan haladtak túl rajta. A huszadik teremben ők is abbahagyták a társalgást. A költő felhívta figyelmüket Tin­toretto Lédájára, meg a többi Tintorettóra, Veronese, Andrea Schiavone, Strozzi és Castello remekeire. Ezután a tizenhatodik századbeli velencei iskola gyűjteményéhez értek. Itt is tündökölt Veronese. Mellette Paris Bordone, Sebastiano d lel Piombo, Palma Vecchio. A tizennyolcadik teremben két Giordinné­­nak tulajdonított festmény hatott a sietőkre. Mózest mint gyermeket látták és Salamon Ítéletét, továbbá Mantegna Madonnáját és Triptichonját. A Giorgionenak és Tizianónak szentelt teremben Tizianótól IV. Sixtus Pá­pát, Catarina Cornarót, a csudálatos, ékes és gyönyörű nagy Vénuszt a kis Kupidóvia, az urbinói herceg és az urbinói hercegnő képmását, a pihenő Vénuszt, Giorgionetól a máltai lovagot. Átmentek egy folyosón. Észrevettek egy mesteri, bronzból öntött vadkant. Innen a lombardiai és emiliai iskola termébe jutot­tak. Látták Correggio gyönyörű képét. A szent család megpihenését Egyiptomba tartó menekülés közben, Correggio Madonnáját a Gyermekkel és a két angyallal. Azután a Madonnát a Gyermekkel és Szent Annával, melyet Leonardo da Vinci nyomán másolt egy ismeretlen nevű tanítvány. Végül Parmi­­giano Madonnáját a Gyermekkel és szen­tekkel. A ferrarai és bolognai iskola képviselői közül feltűnt Albani Európa elrablása, Lo­renzo Costa néhány vászna és Francesco Francia. (Folytatjuk.) 1939 Július 15, szombat A meleg tóvfd­re tart A Meteorológiai Intézet jelenti július 14-én, pénte­­ken este. A hűvös tengeri eredetű légtömegek teljesen ki­szorultak Középeurópából és helyüket már igen meleg, páradús levegő foglalta el. A hőmérséklet Közép­­európában a délnyugati szél hatására igen erősen emelkedésnek indult és többfelé volt záporeső, zivatar. Hazánkban a nap folyamán a felmelegedés tovább folytatódott, csaknem mindenütt elértük a 30 Celsius fokot, sőt Nagykőrösön és Szegeden 32 Celsius fok volt. A délutáni órákban a felhőzet erősen megnöve­kedett és Sopronból zivatart, Ógyalláról záporesőt jelentettek. A fővárosban az esti órákban volt kisebb záporeső. Budapesten este kilenc órakor a hőmérséklet 32 Celsius fok, a tengerszintre átszámított légnyomás 761 mm., gyengén emelkedő irányzatú. VÁRHATÓ IDŐJÁRÁS A KÖVETKEZŐ HUSZONNÉGY ÓRÁRA: DÉLNYUGATI SZÉL. FELHŐÁTVONULÁSOK ÉS FŐKÉNT A DUNÁNTÚL ÉS A FELVIDÉKEN ZÁPOREV 5, ZIVATAR. A MELEG TOVÁBB TART vízállás A IBIdmfk­elésügyi minisztérium vízrajzi osztálya jelenti pénteken. A Duna Hofkirchennél és Komárom-Paks között arad, máshol apad, Paksis alacsony, lejebb közepes vízállású. Vízállások: Schärding 244, Passau 524, Aschach 178, Straden 320, Stein 53, Bécs 43, Pozsony 224, Komárom 343, Budapest 280, Paks 175, Baja 262, Mohács 300, Gombos 410, Újvidék 327, Zimony 242. A Dráva Barcsnál 23, Drávaszabolcsnál 44, Eszék­nél 186. A Tisza Záhony—Tokaj között árad, máshol apad, igen alacsony, vízállású. Vízállások: Aknaszlatina 40, Tiszaújlak mínusz 94, Vásárosnamény mínusz 103, Tokaj mínusz 40, Tisza­­füred mínusz 60, Szolnok minusz 76, Csongrád minusz 111, Szeged minusz 15. A Szamos Csengernél minusz 24. A Körös Körösszakállnál minusz 20, Békésnél 30, Gyoménál 42. A Maros Makónál 7. A Balaton Siófoknál 79. A Velencei tó Agárdnál 84. Színházak műsora MARGITSZIGETI SZABADSZÍNPAD. Szombat vasár­­nap: János vitéz (fél 9). ... SZÍNHÁZ. Minden este és vasárnap délután: Mégis szép az élet (. 8). MÁRKUS FARKSZÍNHÁZ. Minden este és vasárnap délután: Dalol a nyár (5, 8). ERZSÉBETVÁROSI SZÍNHÁZ. Minden este és vasár­nap délután: Zimberi-zombori szépasszony (5, 8), MAGYAR MÜSZINKÖR. Mindennap: Bubus (15) szombaton két előadás (945, 948), vasár- és ünnepnap három előadás (VA, 6, 8). Fényes FŐVÁROSI NAGYCIRKUSZ. Mindennap dél­után és este: A cirkusz királynői és Zacobini-Vitali (4, 8). R­Á­D­I­Ó­ MŰSOR: SZOMBAT, JÚLIUS 15. Budapest I. 8.45: Torna. Hírek. Hanglemezek. Utána étrend, közlemények. 10: Hírek. 10­0: Felolvasás. ifl.45: Felolvasás. 11.10: Vízjelzőszolgálat. 12: Déli harangszó. Himnusz. Időjárás. 12.10: Balalajka zenekar. Közben 12.40: Ik­rek. 1.20: Időjelzés, időjárás és vízállás. 1.SOx Hanglemezek. 2.SG: Ik­rek. 2 45: A rádió műsorának ismertetése. 3: Árfolyamhírek, piaci árak, élelmiszer­árak. 4.15: „Hárman mesélünk.“ Közreműködik Har­sányi Gizi, Thén Mária és Dévényi Gyuri. (Hang­lemezekkel). 4.45: Időjelzés, időjárás, hirek. 5: Hírek szlovák és magyar-orosz nyelven. 5.10: Előadás. 5 40: Isabelle Nerval zongorázik. 6.00­: Előadás. 6.30: Hangj* képek. 7.15: Hirek. 7.25: Nóták a falu nyári életéből. 8.25: Versek a Dunáról. 9­05: Tánclemezek. Közben 9.40: Hirek, időjárás, hirek szlovák *és magyar-orosz nyelven. 10.80: Budapesti Hangverseny Zenekar. Köz­ben 10.4: Hirek német, olasz, angol és francia nyelven. 0.05: Hirek. Budapest II 6.51—7.15-ig: A földmivelésügyi minisz­térium mezőgazdasági félórája. 7.35: Perényi Gabriella énekel, zongorán kiséri Földes László. 8: Hirek ma­gyar, szlovák és magyar-orosz nyelven. 8.20: A József nádor 2. honvédgyalogezred zenekara. 9: Előadás. 9.30: Hanglemezek. 10: Időjárás. Kassa. 10—11-ig: Azonos Budapest I. műsorával (10-kor hirek.) 11.10: Előadás 11.25: Tánclemezek. 11.40: Ik­rek magyar és szlovák nyelven. Műsorismer­tetés. 12—4.15-ig: Azonos Budapest I műsorával. 4.15: A kassai szalon nyolcas műsora. 5.10—6.50-ig: Azonos Budapest I. műsorával. 6 56—7.15-ig: A földmivelésügyi­­minisztérium mezőgazdasági félórájának átvétele Buda­pest II.-ról. 7.15—0.15-ig: Azonos Budapest I. műsorá­val. SX£RKES2m»I tiaEWETEK* Késiratokat nem adunk vissza. Csak olvas­­ható aláírással, válaszborítékkal és teljes cím­űrél ellátott levelekre válaszolunk. D. E., Rákoscsaba. Nagyon helytelenül fogja fel a dolgot ifjú testvérünk A párt és annak munkája csak eszköz a végcél: a keresztény magyar állam felépítésének szolgálatában. Nem elég tehet a propaganda, hanem dolgozni és áldozni is kell tudni meggyőződésünkért. F. J. I., Gödöllő: Hálásan köszönjük újra­­megjelenésünk alkalmából írt közvetlen hangú üdvözletét. Különösen jólesik tudnunk, hogy áldozatos munkánk és kitartásunk olyan meg­becsülésre és elismerésre talál, mint amelyről testvérünk üdvözlő levelében beszámol. Adja át meleg kézszorításunkat a csoport többi tagjai­nak is és legyenek meggyőződve, hogy tántorít­hatatlanul menetelünk a megkezdett után továbbra is. TF^TVf R 9 Vásárlásaidnál 1 Lu I V L­ E% I _ közös célunk érdekében­­—, fSA6¥AilSÁ6RA! NYOMATOTT A GLOBUS NYOMDAI MŰINTÉZET RT. KÖZIFORGÓGI­PEIN. BUDA­PEST, VI. ARADI UTCA 8. — NYOMDAIG­AZ­GATÓ: ANGERMAYER KÁROLY

Next