Magyarság, 1965 (41. évfolyam, 2-48. szám)
1965-01-08 / 2. szám
2. oldal 1965. január 8. No. 2. szám. “MAGYARSÁG” — ‘ HUNGARIAN PEOPLE” — American-Hungarian Newspaper — A Hungarian Weekly Newspaper the Mining and Industrial area ______________of the United States of America_____________ — Issued weekly September to June, by weekly July and Aug. — Megjelenik hetenként: szept.-től jan.-ig; kéthetenként: Júl.-aug.-ban Jenő Szebedinszky Editor 81 Publisher Szebedinszky Jenő szerkesztő és kiadó SZERKESZTŐSÉG és KIADÓHIVATAL: 4753 Monongahela Street Pittsburgh, Pa. 15207 (A hazelwoodi Carnegie Library-val szemben) Szerkesztőség. Kiadóhivatal telefonszáma: 521-6566 (Code Area 412) Pannónia nyomda: 5403 2nd Ave., Pgh, Pa., 15207 — .A. 421-6544 Minden postai küldeményt erre a címre kérünk: All correspondece should be mailed to: “MAGYARSÁG” — P. O. Box 5649, Pittsburgh ,Pa., 15207 (“Special delivery”, 4753 Monongarhela St., Pittsburgh, Pa. 15207) CSEKK és MONEY ORDER kitöltése: "MAGYARSÁG" Cikkek, melyek íróik névaláírásával jelennek meg — nem egyeznek feltétlenül a szerkesztőség álláspontjával!—Felkérés nélkül beküldött kéziratot nem őrzünk meg és nem küldünk vissza! Minden olyan levélhez, mely személyi vonatkozású és annak írója választ kíván, válasz-bélyeg mellékelését kérjük! — Akik címet változtatnak, idejében közöljék régi s új címüket! Címet nem adunk tovább! Előfizetés egy évre: $5.00 — Subscription rate one year: $5.00 — Külföldre évi előfizetés: $6.00 — * Légiposta példányonként Európába 45 cent, Délamerikába 30 c. * Second-class postage paid at Pittsburgh, Pa. Erről—Arról HALÁLOZÁS. Hangi Csaba, a clevelandi WXEN rádió magyar munkatársa karácsony estéjén hirtelen meghalt. — 1904-ben született a Komárom megyei Mocsa községben, ahol édesapja gazdatiszt volt. Iskoláit Aradon, Sopronban és Budapesten végezte. Kaposváron, majd Érsekújváron volt banktisztviselő. A 2. világháború után 6 évig volt Németországban és 1952-ben érkezett Clevelandba, ahol gyári munkás volt, majd a Ben Hur biztosító tisztviselője és később arádió egyik legnépszerűbb rádióriportere. Humoros és népi, magyar rádióadásai és csevegései igen népszerűek voltak. — Munkájába igyekezet éppen, amikor a halál elragadta, autója kerekeinek javítása közben. Temetése a magyarság nagy részvéte mellett volt Clevelandban. # KERESEM Pásztor Györgyöt, aki 1895-ben született Nyíregyházán — anyja neve: néhai Pásztor Mária, — otthon az illető vasutas volt, 1920-ban, vagy 1921-ben jött ki ide, Pittsburghba. — Értesítést kér Pásztor Béla, Hajdúszoboszló részére: Bajai Pál, 1493, Blossom Hill Rd., Pittsburgh, Pa., 15234. — telefon: 561-1318. — * A SZILVESZTERI MULATSÁG a pitsburghi Magyar Házban olyan nagyszerűen sikerült, mint már évekkel ezelőtt, vagy talán soha... Béres József, az új elnök vezetésével elsőrendű rendezői gárda működött fáradhatalanul. A szépszámú közönség kitűnőevi mulatott és a vacsora is ízletes volt. — Nagy Árpád remek cigányzenekara rendületlenül muzsikált és külön elismerést érdemel a rendezőség, hogy a piciny gyerekek ezúttal otthon maradtak, ágyban, a helyükön! — Úgyszintén jól sikerült a mckeesporti Magyar Háznak a szilveszteri mulatsága is, ahol a szokásos jó hangulatban volt együtt a messze környékről is megjelent magyar közönség. F ELCSERÉLTE valaki a pittsburghi Magyar Házban, Telyuskó József előfizetőnk kabátját. Ezúton kéri, hogy hozza vissza a Magyar Házba, vagy értesítse őt ezen a telefonszámon: 421-5405. és% RÉGEN történt a ‘‘vadnyugaton”, hogy egy faluban a lelkész kihirdette, elég volt már a törvénytelen együttélésekből. Akik esküvőt akarnak, jöjjnek az oltár elé. Miközben a lelkész a szószékről lejött, előtte térdelt 13 nő és 1 férfi... — Milyen hideg a keze, — suttogja egy téli bálban az udvarló egy szende kislánynak. — Az semmi! Hátha még a lábamat megfogná,... Ők Nem annak van igaza, aki igazat mond, hanem. — akinek hisznek... MAGYAR BÁL lesz New Yorkban január 30-án. . ..^ FÜLÖP GYULA és kitűnő zenekara muzsikál a pittsburghi Professional Club bálján, jan. 9-ére a Penn Sheraton szálloda Monongahela termében. — Miért vág olyan keserű ábrázatot a nejed? — Tévhit áldozata! Azt hiszi, hogy 6-os cipő is jó neki. .— holott a 9-es nem szorítaná! " ANYAGTORLÓDÁS' miatt több cikk kimaradt.! MAGYARSÁG! NYÍLT LEVÉL Bertha Bulcsúhoz az 1965. évi Kincses Kalendárium cikkírójához Tisztelt Cím! Ne legyen “pipás”, hogy könnyebben megértse a köves kezekben. C. lesz! Idézőjelben pedig majd a körúti üres “hadova” pesti argot egyes kifejezéseit használgatom — Szépen csengő nevéből sajnos, megbízhatóan még azt sem tudom megállapítani, hogy hitünk szerint a Gondviselés a maguk hite szerint bizonyára az Országos Tervhivatalvagy a párttitkár rendelkezése folytán fiúnak, avagy, leányzónak pottyantotta-e le a gólya annak idején? Persze persze, a Bertha névben az a th mégis csak családi névre engedne következtetni. Igen, de mi van a th val és a népidemokráciákkal. A rusznyákistváni akadémikusok helyesírási szabályait nem ismerem, s így elfogadhatónak látom azt is, hogy me a th, népidemorkraikus tekintettel a Róth .— (Maguk őt Rákosinak hívják.) Aztán még a Náthán, ami áthintáz, van ez is: sajthéj . . . — ugye. Mi a Bulcsut illeti, arra talán később. Számos ,írásos, levélbeli, — vagy a “Címzett nem fogadja el!” tiltakozásunk ellenére is a harmadnapos hideglelésnél pontosabban bekopogtat bújdosó szállásaink ajtaján, — otthonunk csak odahaza volt de pogányaik jöttek öröködbe Uram, a jelenlegi hazai vere rotációs kloaka túlfolyásaként a ‘Magyar Hírek’ és az a bizonyos ‘Kincses Kalendárium’ (ez évente egyszer) sajtpapíráradata. Mielőtt azt egyetlen méltó helyére, a szemétdombra hajítanánk, bele-bele kukkantunk Persze, kivételek vannak. Nos tegye őket a t. C. füstre és csalogassa haza. Ők is, meg maguk is jól járnak, így fedeztem fel abban a, t. C. irománygyakorlatát “Arisztokratáknak születtek” cím alatt. Félreértés ne essék, jelentéktelenségem se arisztokratának nem született, még nevemben sincsen th, sőt a két nevem sem ősi magyar Bulcsu, csak amolyan szerényke kis keresztnév. Mégis, kissé megfogott, amiket maga, J. C.— összefabrikált és jó gazdája, Boldizsár Iván szívessége folytán nyomdafestéket látott. Történelmi materializmus korában lézengenek most a t C.ék a Duna-Tisza táján, így magam sem kívánok lemaradni e szellemi özönvíztől túlságosan. Tehát történelmi materializmussal írom tovább e sorokat, azzal a megszorítással, hogy — történelmi tény: maga, “Fatakám”, hogy egyes könnyebben hívőket simán “ledarizzon” — előre megfontolt szándékkal elkövettte az írást. Történelmi tény, hogy az nemcsak megjelent, de tőlem most, hogy e sorokat rovom, kb 40 cm távolságra van. Történelmi tény, hogy ma még senyvednek odahaza a maguk. C. bolsi szuronyos segítségével az u. n. történelmi osztály végpusztulásra ítélt leszármazottai. Viszont abból a ‘‘matériából”, amit maga, t. C. ezúttal “elhamukáz”, sietek egy jó légycsapót formálni, s így tei eretikusan akkorát a, fejére ■ “sulykolni” vele, hogy eredetileg lúdtalpas lúdtalpa sokkal lúdtalpabb legyen a lúdtalpnál. — “Rozumi, tovarisku?” Mi is ‘‘régen lemásztunk már a fejvédőről” s a “tentemese” kis “Fatakám”, nekünk már jó régen csak amolyan vacak “smonca” . . . Na, dene ‘ ‘smacizzunk” tovább, hanem lássuk a komolyabb “motyót”! Azt írja Váriról (és én elhiszem a J. C.-nek, hogy mint a Vasas focisája, hithű vasesztergályos segéd) Hollandiában is megfordult. — Miután pedig Vári eredetileg gr. Walldeck s a hollandusok királynőjének atyafia, a királyaszszony meghívta a palotájába s megkérdezte, hogy mit segíthet rajta. De Vári nem kért segítséget, hanem “sietve húzta hazafelé a kondenzcsíkot”. Mondja J. C., hogy sikerült ennyi ésszel, amennyi írása alapján rendelkezésére áll, megtanulnia az abc-t? És ennyi gyávasággal, amennyi magában cikke alapján lakozik, hogy mer a nagy Boldizsár Iván előtt megállni? Vagy csak a mosodában, vagy a gőzfürdőben tárgyal vele? Csak nem akarja elhitetni bárkivel is, hogy egy tanult szakiparos vasesztergályos segéd, még ha focista is (!) lett légyen a királynő atyafia, avagy csak szegényember pereputyja, nem “lécel le”, ha jól tudja azt, hogy az otthoniaknak nem lesz ebből semmi bántódása. Gondolja maga, szerencsétlen balek, hogy a Vasfüggönyön innen a vasesztergályosok úgy élnek, mint odahaza? Jobban, maga kis csacsi! Mégha akármilyen párttag, focista és nem tudom mi. Hát még ha eredetileg és a mai napig is gr. Walldeck. Ki a tiszaroffi kastélyban született, ‘‘Lókéról” a t. C. továbbá egy Niczky kontesszről, aki vadászkastélyban született, — majd "felszabadult”. Először 1945-ben maguktól, majd nem tudom, mikor, mint szabósegéd. De mint ‘osztályitlenen’ még az iparban sem bír elhelyezkedni, hanem valamelyik bölcsődében nesztráskodik. Mi még mindig jobb, mint éhenhalni. Mondja. J. C . mainát nave, “kőbölcsőben” rinaatják az any'-n pincelakásában. Hony ennyire ütődö jött. Mert azt írta, hogy az az arisztokratának született Niczkly kontesz szüleivel enyiitt ön jött haza Ausztriából, hogy az osztrákok, mert a pana nem volt osztrák állampolgár, hp,zazsurupolták. — Hei, marra naav ‘‘tentés” “haver”, — mert azt “öresem” mara remekü' tudja, hogy Auztriából a barátai a ruszlok markába került puskaaggyal, “ édesgették ” haza, a magyar menekülteket!’ Dadog J. C. egy Zichy grófról, kit 13 éves korában ért a felszabadítás. Akkor apjával elment kocsisnak, hol mást (Folytatás a 7. oldalon) KÍVÁNSÁG - HANGVERSEM! A CLEVELANDI MAGYARSÁG LEGNAGYOBB MŰVÉSZI ESEMÉNYE! január 10-én, vasárnap d. 4-kor Nagykovácsy Ilona énekművésznő, a Kívánság Hangversenyek akkori legfiatalabb és legnagyobb tehetsége Polgár Tibor zeneszerző és zongoraművész, a Halálos Tavasz’ és még számtalan magyar film szerzője Vince András színművész, — ifj. Inokai Péter tánc- művész, a torontói nemzetközi Freedom Festival első győztese, a Kodály-együttes tagja, táncolja a ‘Kuruc? Kardtáncot , a ‘Mélykereki Sarkantyúst, a ‘Székely Pontozót stb., korhű kolztümökben. — A clevelandi Cserkeszek Kalotaszegi Gyöngyösbokréta Csoportja— — Felejthetetlen élmény! — Előadás helye: a LAKEWOOD CIVIC AUDITORIUM Franklin Blvd. & Bunts Rd. — Jegyek elővételben, Magyar Áruház, Buckeye Bt. 11802. — Kossuth Bookshop, 4138 Lorain Ave. — Dr. Nádas Gyula, 1425 Grace Ave., és a helyszínen. — Helyárak: $1.00 — $4.00-ig 1965. január 8.