Marczius Tizenötödike, 1849 (2-67. szám)
1849-04-28 / 8. szám
jobban szeretett volna belügyinek, mint Szemerét. De neki legyen elég téve esztendő múlva ugyanitt a kisszerű kapcráskodásért. Szemere megmutatá, ki ő. Mi tudjuk, hogy ő testestől lel- e késtől democrata, mind a mellett nem Madarász de ne is legyen az. Perényi Zsigmondról az időből emlékezünk igen szívesen, mikor tíz év előtt a politikai vádlottakat per fus et neras ítélte a királyi törvényszék. Perényi ugyan mágnás létére, melegebben szólt a mágnás Wesselényi, mint az ügyvéd vagy újságíró Kossuth mellett, de ezt a gyöngeséget azóta le kelle vetkőznie. Legújabban, mint a debreczeni felsőház váltig hű másodelnöke, követé a kormányt, s ez által nemzeti függetlenségünk védőihez a legbelsőbben csatlakozott. Hogy jó törvénytudó, az áll, de hogy jó törvévényhozó is lesz-e mint minister, arról kétségkívül annak kell világos tudomásának lenni, ki által a tárcza reá bízatott. Horváth Mihály a múlt őszön, mikor a Batthányi ministerium lelépett és új combinatiók voltak keringésben, remeget a hírtől, hogy ő közoktatási ministernek van kijelölve, s a balga circumspectio mégolly ügyetlen gondolkodásra is vetemedett, hogy protestáns és óhitű miniszerekről is volt szó. Az idők azóta fejünkbe verték azt a nagy igazságot, hogy Magyarországon nem jó lenni vallásfelekezetnek, hanem egy nagy nemzeti érdekben központosult akaratnak. Ki még most is vallásos felekezetiségről beszél, méltó hogy meghaljon, mint az apját üldöző Absolon. Magyarország most új álláspontra jutott: magyarok és magyar azon nemzeti hiten vagyunk mindnyájan a szabadság és függetlenség nevében, s eme politika nemzetiség eszméjének érvényre kell jutni minden áron, s megértetni minden nyelvi és vallási felekezetek által egyiránt, különben nincs üdv, nincs jövendő. Ezt megértve, Horváth Mihály Csanádi püspök, reméljük, a múlt őszi töprengés nélkül foglalandja el helyét minden Hám Jánosok és kálvinista vagy szerb igények daczára, mert efféle apróságoskodásnak ki kell hullani az ujjáalakítás rostájából. Görgey Arthur, hadvezér, a minő kevés van, minister pedig rész lehet. Minek az neki ? Nyugalmazni akarják a csatatervek alkotóját, s templom egerévé tenni a viadal oroszlánját ? Vukovics Sebő egyike s talán egyetlené azoknak, kik a fentebb említett politicai nemzetiség eszméjét vérökbe olvasztották, s mint illyen, teljesen méltó a neki jegyzett állomásra. Duschek Ferencz szakértése kérdésen kívüli pontra teszi, s reméljük sok pénzviszonyi zavarokat, mellyek feneként harapóznak el nemzetgazdálkodásunkba, el fog nyomni, megakadályozni. Ő meg fogja őrizni a garasokat, a forintok úgy is megőrzik magukat, egy angol közmondás szerint. Bathyáni Kázmér, a jó fajú Batthyániakból, mint a nemzeti havcrok bajnoka, közelismerésben részesül. Ki itthon lelkesen dolgozott, külföldi összeköttetéseiben is fogja tudni védeni a magyar nemzet érdekeit. Ő el van választva, kövesse hivatását. Pest ápril 28. Pest városa ma közgyűlést tartott. Az előbb szokatlan nagy számban jelen volt képviselők lelkesültsége bizonyítá a város felséges szellemét. Kossuth neve szűnni nem akaró éljennel fogadtatott. Felolvastaték a függetlenségi nyilatkozat, elfogadtatott, s a határozatott küldöttség viendi Debreczenbe. — Batta Samu Pest megyei kormánybiztos. Jankovics György Windischgratz-Babarczy féle pesti másod alispánt befogatta. Madarász László, Eckstein Rudolf és Hajós József futással menekültek hasonló sors elől. Legújabb kir. Szegedről ma érkezett levél szerint Temesvár Bemnek megadta magát. — A rácz lázadók Torontólban teljesen megverettek. Főhelyök I. Kikinda elfoglaltatott. A kivándorlott megyei hatóság ismét visszatért, s ideiglenesen N. Sz. Miklóson üté fel székét. Folyó év május 1 —től december végéig a Marczius tizenötödikére ezennel előfizetés nyittatik. — Előfizethetni a kiadó hivatalban (Országút Jrunewalderház) és minden álladalmi postahivatalnál. — Előfizetési ár: Budapesten házhordással 5 fr. postán borítékban küldve 6 fr.p.p. Hónapos előfizetést csak helyben, s a hónap első napjától számítva 1 forintjával fogadunk el. Hirdetések egy háromszor hasábozott sorért, vagy ennek helyéért 2 kr. pp. fizettetik. A legjobb hajnövesztő és hajvészt gátló kenet . Úgy a szőke, pirók és ősz hajat, barkót és szakált sötétre szinező miséggel is, újra készül■ re kapható Pesten: Nádorutza. Sz. 208. A hátsó 1-ső emeletben sz. 12. köcsögje 1 és 2. pf. I 3^1 Bécsi zongora-raktár. Péter Vilmosnál váczi utczában a nádor vendéglő mellett, folyvást nagy mennyiségben új és átjátszott bécsi zongorák a legjutányosb áron és kölcsönbe is kaphatók. 32 Nyilatkozat lapom ügyében. A már 4 hónap óta meg nem jelenhetett Pesti Divatlap és Nemzetőrt. előfizetőinek megnyugtatása végett ki kell nyilatkoztatnom, hogy miután a postán bejött, de számomra ki nem adott előfizetési pénzeim egész összegét lefoglald s magával vitte egy postai főtisztviselő,ki a császári sereggel együtt fővárosunkat elhagyd, s miután e vészes időkben szenvedett tetemes kárvallásaim s az idő rövidsége miatt különben sem volnék képes a már 4 hónap óta elmaradt számokat május és júniusban utánpótolni, s a megszakadt közlekedés miatt nem is küldhetném el azokat mindenhová. — kénytelen vagyok leginkább vidéki előfizetők által pártolt lapom kiadását rövid időre elhalasztani. Lapom ujonan megkezdendő folyamáról annak idejében bővebben tudósitandom az. előfizetőket. Pest, april 26.1849. Vahot Imre. Hassinger Jósef sz. György nap óta a széna piaczon fekvő két pistol czimü vendégfogadó betűje, magát s fogadóját a tisztelt közönség pártfogásába ajánlja. Tudatván egyszersmind, hogy a Jellacsics féle huszár tiszt elrejtése miatt bűnös két pistoli fogadós nem ő, hanem sz. György napján kiköltözött elődje volt. 3—1 Két 16 m. 1 h. nagyságú, 6 éves hámos, s egy 15 m. 1 h. nagyságú 6 éves lovagló lovak eladók, ujtér gr. Steinleinház I. em. jobbra értekeződhetni erántok a tulajdonosnál. LOVASSI BETTI föllépte. Nemzeti színház. Pest, szombaton, april 28-kán, 1849. DOIM PASQUALE. Fagyiigopera 3 felvonásban. Zenéjét irta Donizetti Olaszból fordította Egressi Benjámin. Rendező: Szerdahelyi. Személyek: Don Pasquale, agg nötelen — — Benza. Malatesta, orvos, barátja — — Füredi. Ernesto, don Pasquale rokona — Stéger. Forina, fiatal özvegy, Ernesto kedvese LOVASSI Betti. Jegyző — — — — — — Petrik. Szobaleány — — — — — Horváth T. Udvarmester — — — — — Korcsek. Fodrász — — — — — — Hubenai ! Divatárus — — — — — Bratka. Szolgák. Főcselédek. LOVASSI BETTI mint szerződött tag először lesz szerencsés föllépni. Megjelenik e lap MINDEN ESTE. Előfizethetni e lapra Pesten a Lukács László nyomdájában (Országúton Kunewalder-házban). — A vidéken a postahivataloknál. Egyes szám ára 3 kr. pp. Felelős szerkesztő: Gaal Josef. — Nyomtatja és kiadja Lukács László. Országút, Kunewalder-ház.