Mişcarea, decembrie 1925 (Anul 19, nr. 274-290)

1925-12-04 / nr. 276

ANUL XIX No *276 & ° iRomcA gmrrtrâ Cum decurg tratati­vele de colaborare Sttdlil l,3ertfacfărllot‘a.~-Ezlfam d-l®i M&n?v.-~ A­­piial d-mi Sorga. Trat* tv® între %v%rmswa şl țârin şti. Situaţia Critică a opoziţiei este Ca atât m*i semn fCativâ ca cât toate grupările, rivale Intre ele (o adver­sitate provocată nu din Cauza con­cepţiilor, ci din cauză lutereielor şi ambţiunilor personale) tratează in­tre ele o apropiere. Se pua la c&ie înţelegeri între două nuanţe*, ca ele Să ie iaiarifiSCă in dauna celei dea treia. De aici an adevărat carambo­­laj politic. Până acum­a averefiCanii având aerul că reprezintă un partid puter­nic făceau Ironii pe seama naţiona­lilor cari tratau ca ţărăniştii. Astăzi acela­şi averestial au început trata­tive identice, nu pentru a şi apropia pe ţărănişti, dar pentru a-i îndepăr­ta de naţionali. Cum lipsa de încredere şi de lo­ialitate­­­imită in aceste tustrele gru­pării se înţelege că în această si­tuaţi­une tratativele de colaborare au ajuns un fel de sperietoare pentru unii şi pentru alţii. Dacă d Minin nu s’a săturat în­că de pertractări,—văzând cele ce se urzesc la averescan), d. larga şi a pierdut răbdarea şi, enervat sau plic­tisit peste măsură, cere sub proprie Semnătură („Neamul Românesc* cu data de 2 Decembrie) ca să 8® sta­bilească o Înţelegere cu... d. Stere. E drept că mareie patriot românia aminteşte namee d ial Stere s a al d lui Lupa, dar face un apel la par* tidul său ca să se îndreptepîe spre ţărânişti. Apelul e scurt da r precis: „Sunt situaţii şi conflicte pe cari ie poţi regreta, dar nimenea nu este în stare să le înlăture cu totul. Dar tu adaogi la aceste despărţiri fără voie pe c*le v­ite, aceasta e o ma­re greşală şi en mare păcat 1* Ş, ca să fe şl mal bine Înţeles— (findcă d. Liga ştie Că maxime e sale sunt mai totdeauna Confuzi) c sa continuă astfel: »Sunt partide cari n’au nevoe de­cât de un pas Ca să formeze o sta­giu o alco­uire, fiindcă­ că la o cerce­tare mai de aproape, programele ie Confundă şi metodele se dovedesc aceleaşi. Acel pis să se facă odată” ! Aşa exclamă dl. Orga, iar dl. Ma­nia Care ia această privinţă Îşi im­pune voinţa de şef de partid, ezită. Ezită fiind­că nu şi poate atribui o lipsă de program ca să-şi însuşiască „metoda“ la Care face aluzie d nul Iorg*. Aluzia Insă este destul de stră­vezie : Dl. Iorg* susţine Că nu-i ne­­voe de nici un program de orientare totul e „puterea“ ! Şi Mudwă In această Confuzie hio­­tică nu s’a stab­ilt nimic, şi „pasul“ nu s’a făcut, ţărăniştii Convers,cază şi Cu avere scaun­ cu Care întreţin a­­celeaşi tratative. Situaţia ţă­rniştilor este lămurită: această grupare pare a fi convinsă că eu constituie un partid politic, şi ca atare tratează Cu oricine. Unde vor obţine mai multe promisiuni, acolo se vor opri. AvereaCanU Cari pretind a fi un partid de guvernământ, şi facă un partid de ordine, işi arată Involuntar Sobolanea, în moment ce tratează Cu elemente a cărora acţiune au Iu* fierar o cu toată energia. Dar el sunt siliţi »’o facă—fiindcă acum du este vorba de „lucceilutae“ Ci de alegerile generale, In Care«* ca întotdeauna­ numai partidul nţional­­liberal va susţine singur lupta elec­torală. Aceasta e cauza determinantă care silește opoziția să se driteleze în­­tr’un fel sau altul. T*rda nt rtutilii® prada de risbei In Conformitate cu tratatul de pa­ce de la Lausanne si fa urma inter­vened diplomatice a guvernului to­rn âa h’& ajans I« ua trapj ment Cu guvernul de 1* Aagora, îa baza Că­ruia ni se vor restitui mâinile C*nu fustseră ridicate din stabilimentele noastre militare de trupele inamice de ocupaţie in timpul războiului. Aceste maşini, dac­ă "cercetări în­ deiuogate, au fost identificate în ar­senalul turc de la Z­sitin Buran. .ii Transportul lor la ţară urmează să se facă cu unul din vapoarele serviciului inanim român, de pe li­nia Constanţa, iar îmbarc­rea se va efectua sub directa supraveghere a atașatului militar al României la Cospoli. NOTE „Hamlet şi tragedia Shakespeareanu“ — NOUA LUCRARE A D-LUI PROF. I. BO­IEZ­I­. Dl. Bifea trecând de la aprecierile rst­­rilor auditori la obsarva­ţia Bel* şi rtflscţia- Bela proprii, ci l prezintă pe Hamlet ca ms solitar care bh putea avea aici o comuni­­tate sufleteassă cu toţi cart­­­iacopiaraa la Elsinore. Ei simţia lotrassal „toate expre­­siunele calde ale vieţii, eevota ane! largi coci* bilit* ți la toate Interese e naal înalt I­ de«*Lr&". Deci an­ora perfad norma', cd iasaslrl niese și nobil*, bland şl milos. Toate aceste însoţiri d. 1 B ,t z le stabileşte nu prin tutdaitil ci paused«1 pe nefericita! prlst-fiiosof in contact ca toți acela carl 1 îacm jjirâ, cn iotregal media dela cartea Danemarcei. F.e­ ce srmeiți filosofica vata citată ca o concisele firească a raportărilor sale ca oamenii «I edneaentHe l«r celebra „a fl eaa a ee fi", depă d Bite» este r*­­aaitafai ane] profand» m­auosări faţă de cel nedreptăţit). Ca o dovadă eâ H mid cete nn era nor­mal dar superior d. B tex rslevi faptul cl el avea „an simţ critic şi o sensibilitate ea* fetică* şi Io acelss timp „spint, baraor, jjcBri de cavlBte ca Înţeles amar, ai acre­tinul delicate la toate un om perfect, un om suparior cu adevărat. Toată amărăciunea şi dezilaşiile sale, de­­cepţi­unea şi pesimismul său, sunt resolute fireşti de pe urma „celor mai vehsmente conflicte" pe cari ie are ca cel din apro­pierea sa—şi nu din vice Sloi, dimpotrivă. Dar H­imlt faţă de ticăloşiile viaţii, este dominat de ideea şi sentimental rSabecfird, Ideea fixă ce-i tiraniaeazi fl la această privinţă, dapi­ ce relevă părerile criticilor, se opreşte la opiniunea lui Goethe pe care o lămureşte, atâtied că postal şl filosoful german „a dat autoritate ds perspectiva st­ud Interpretări greşite care a căpătat pa­tere ds tradiţie la explic­rea lui Hamlet". Sant extrem de Interesante observaţism­­­ele d­­in Boţea asupra tuturor personagiilor da tragedia thtkrapeareena facais fa scopul da a evidenţia contrastui dintre era ft prin­­cipeie eroa, ea pă cam, supă a pe anailal, »«torai acostai «tiuia, face o adevărată tx­ pert­aă ştiinţifică asapra arhitecturei piesei — pentru a ne lămuri că Hamlet nu este obsedat de ideea răsbanlrsi, cum afirmă nalţi dintre critici. Această răsbansre nu este pentru el „decât an instrument de tor­turi, na sa la pals de sculare". Şi In a­­ceastă privinţă dl. Botea desvolti câte­va pagini pentru a ne convinge ca fl la a­­ctastă privință „Himlet h­ebae verificat depă psiho ogia onsalai normal". Dr. Botei priviada-I, dar, astfel pe Ham­let, emite păreri originale, motivate șl sus­­ținute printr’o logică de fier reeditată In arma analii«i erodai sl contactelor, In con■ raslsera chlar ■. o marii critici e&glisl sl îi deosebi ca Bradley care prezintă an FU »lei „morbid deficitar* lipsit de memorie. Dl. Boţea ne promite a desvolta şl mal departe această ştiinţifică şl literară aaaliaă in volntsrai ce l prepară in arest scop— voiam consacrat la mod special operei lui Stokeaspeare. Pană aia.R­es recomandăm ca deosebit Interes acest stadiu asupra lui „Himlet" menit a provoca Interesante discuțiacl pe cari le ridică păreriie originale documentate fi intererete ale valorosului scriitor leșan. AR. CRONICA EXTERNĂ Ungaria şi conferinţa dela Locarno Pactel de îs Locarno a avut colorativnl foarte diferite, după modul de a vedea al statelor şi dapă concepţia mai mult s-a mai poţlcs fericită ce fi-o firesa despre viitor. O,! câtă lssă voinţă şi boa simţ ar fi arătat Societatea NaiUnitor, ea na putea insă lua la seamă exagerările și pretcaţlc­­sile Uagsriei, care pria gUsel conteiat Ap­­p­ny, ssbliala oaresi cari persecsţiool fi­­cate miorităţlior angaja in statele vecine. La iacepat »'« cresat ci se va reaşi prla atacări și alte clasice proraeeic, să se con­vingi amab­iitstea loteraaţioaaiâ, dar vă­­săsdu-se că acesta argumeate la loc si fo­losească intereselor migbare, cevra subiec­­te de protestări şi intervceţie şi. s’a recurs la interminabile «perari şi plângeri, redac­tate la termeni mişcători pline de neexac­­tităţi. Dar nici această politică infelătoare n'a reaflt. Ca atare coatele Appony a crssnt de ca­­vîlnts ai insereze intr’aa important cotidian din Budapesta, că nimeni n’ar patsa cere tmgh arb­or să s­naness cu vecini! lor, tra­tate destinate si perpetueze o stare de lu­­crari, care faseamnă sărăcirea fi den­siral ţării. Spre nenorocirea diplomaticilor procedee şi araste inslnnăla a suferit ns sfec. Spre a se vedea reaua credinţi a politicei orgsre, credem nimerit să cităm un caa elegaentul defialtiv. Ia Ceho­slovacia minoritatea msghiară re­prezintă un 5 la sală şi are aennaăraţi re­­preasutanţi la parlamentai ţărel, pe când in U garit minoritatea slavă de 140000 de locultori, an are ni i na reprezentant. Oi poate contele Appony ae va »111 să credem, că acest grup eraic e aşa de fericit de sarea lui şi aşa de bitte tratat, in a­ n’cre ce face cu reprezentanţi In parlament? Da altfel toata politica aceator nemulţa­­miţi care veşnic sesizează Societatea Naţi­unilor de nedreptăţire vecinilor, se reduce la o intolerabilă atitudine faţâ de minoritaţile de pe propria teritoria. Ia această Iposuaâ, colf-Tinta de la Lo­carno nu s’a putat lăsa Lfelati ca simple cuvinte iadsiosătoare şi nici n’a parat privi bine aceste procedee diplomatice. Da aceia santem foarte curioşi şi vedem ce nonă ■­­tlradine va lua Utigada, pentra­­ şi prevala noni Insfricese. Tr«tidlvils latre naîMii şl firănlții Bad.*«­ Dirig­uil pariddal nstî­­onal a fidat tiranlşillr noul propu­­n%U cu privita la untaiâral nandate­ioi Parlamentare. ACdaSta propunere tracftsd ptste ț,.uterele limitata ale delegaţiei ţăr ă­­siste, ta a Convocat cajaitstal ex*s­eutiv ps­ataa da 10 DaL.effîbile a. e. Dâligata țârâutătă m esrut dirigi­­ty națioa­le sa.i transmită în scris propaavreîa făcute. Răspândiți „Miscana" KFMl ELECTORALă U SENAT La Senat continuă examinarea pro­­ectului de lege a reformei electorale Iu sinul comisiunel administrative pu­să sub preşidenţia d ln­ N. Bottez. In comisiune fac parte şi d­nul C. Cru­pense şi fl­am­ofon Eracilde, se­natori de Iaşi. Comisiunea aceasta a făcut unele modificări la ce priveşte termenul de contestaţie, şi altele la alte ar­ticole. Comisiunea a decis ca Iaşul să fie una din cele patru circumscripţii cari vor alege senatorii de drept prin Camerile profesionale. Duhul rău din Ronquerolles Ce se petrece in casa vâduvei Douvry. — In miezul noppl în pod.—Mano­pere Infernale. — O convorbire cu Necuratul.—Palanta unul jandarm din Clermont.—Chemarea lui Conan Doyie. Ia contrast cu Locarno unde a domnit si domnește spiritul păcel, ia Ronq­uerobes bla­me duhni­rin care a î­ngrozit pa oammii din această localitate. Rocquerolles, un *at la apropiere de C­er­­mont, « dcVânit cehbrapnn ur in toarta ia­­tfmpla e, in cas«:vadavei Dtraviy s’&a es­etni* Necarstnl. Da aceea s«vsst'a spFidţii, detectivi şi poliţişti, credin ioşi şi stei, s’*a adanat aici ca si descopere pe acest deb rău. LocaUt* vldavd Djavry este o simpli coroabâ ţărănească. In poa’l casei, in tim­­pul nopţii, se snde na zgomot sinistra, armat da ioviiuri paternice, Lcât tencuiala de pe părtul cade msren. S* and paşi flind­­i, pat’car fi nitte papuci de lemn si aita o­­biecte grele, cari par’ci a’ar­mata din ioc in loc. Si totuşi In careul ciki podul e com­plect gol, dj*r pe jos se af­l nişte pac. J mdarmii din C­ermont cari au venit si faci pază, declară că Îndată ce se stiege lampa, facepe zgomotul infernal. Sătenii au cresat la inceput că e o foraă de prost ga*t, dar după ce s’au pus cu toţii la pândă, s’au convins că in podul cald b­cnefie Necaratai. Ua spiritist a invocat spiritul. Acesta i-a răspuns. O lovitură insamaă „da”, doaă lo­vituri „na*. Stabilind această regalâ, a urmat acest dialog: SPIRITITUL: Să se mate vidava Doavry din aceasta casă ? SPIRITUL: (.’o lovituri) Ds ! SPIRITISTUL: Şi n’«i aă mai sperii pe locel'Orl ? SPIRITUL: (ca doaă lovitu*!). Ns ! SPIRITITUL: Cine eşti şi tinde te «fii ? La această Întrebare »’a aud armă oral rispans batj­ocoi­­tor, dat ia franţaseşte. — TA GUEULE1 Fapta! acesta a căscat credinţa că ci­neva ioccestă î.i pivniţa cssel şi că vor­beşte ca aa ventrilog. Dar nici această pă­rere na ţi*u malt, cad Îj noaptea *ratâ­­toare toţi locuitorii şi jandarmii înconjura­ră ca sa spre a gâ*i pc Necuratul. Citn ni.epi agi notai laternal, şef al jandarmilor sa urca in pod. numai in cio­rapi, c­ a să nu fie simțit. Pria fd.m­erlc el zări o umbră care ao stricară,și «propun­­da-ae de ca, a cntl o o It* i prate nas El in­ e.B si tpa „N Cii aiSi* — car catâad vaza ca cn e*a a.usl decât na alt paaoic care ee afla In cântarea dubaid râa. Ia timpul acesta amândoi satiră au râset sar­ea» 1 Până asi nu se știe facă nimic despre această ciudata imaraplare care persistă la casa văduvei Doavry. Specialiștii din Cler­mont au scris o sedaoare lui Sir Conaa Doyie, invitându-l să vie la Rongacrol­es l­a anchetă. Ia așteptarea lui, văduva Doosvy s’a mutat dia casa ei, unde zgomotul sinistra contraaă regalai la miezul aoptd. Ea a pus următoarea instiicţ*re pe uşă: — „Spre ştiinţa Necuratului din Borgae­­rou­ss ci voi abandona căseţi la total nu­mai ataasea când voi primi o deapăgabire de pecs mii franci. In caz contrar nu plea de aici !*. Biata văduvă continuă a locui in casa el —numai noaptea doarme ca copii ei la ve­cini. Iar sătenii așteaptă acara răspunsa! Ne­curatului și soairea lui Coasa D.­yis. VINERI 4 DECEMBRIE 1925 CITI»­MMMORES III La prânz, in acelaşi sală, cuvântarea re­prezentantului Astrei, d. director al măre­ţului liceu „Eminescu“, instalat in locala­ şcoalei germane, ne însufleţeşte şi ne ri­dică în picioare pe toţi ca pe un singur om. Se cântă mulţi ani trăiască, se închină pentru înfrăţire. Acelaş rezultat 11 dobân­deşte şi părintele protopop, care îmi’un grai­ aproape moldovenesc, sădeşte încre­dere şi nădejde, încheind cu parafraza: De la Tisa pân la Nistru E stăpân numai româna. Din partea noastră răspund mai mulţi, între care şi inimoşii reprezentanţi ai Ba­sarabiei, apoi, păna’n seară, cercetăm ora-lul. E întins în raze ce pleacă din pia,ţa Inirii, unde se aflâ impunătoarea catedrală calvină, cu două turnuri paraiele, şi micu­ţul monument de bronz, închipuind pe lup­tătorul de la Mărăşeşti care-şi scoate haina înainte de a intra In vâlmăşag. Vitrine bo­gate de asemeni, cu osebire hori frumoase cum nu găseşti­­ Iaşi, străzi largi alinea­te şi pavaj ban. Fabrica de ceramică nu lucrează aşa că numai maşinăria o vedem. Expoziţia obiectelor gata smălţa­te e des­tul de îmbelşugată. Vizitam atelierul picto­rului Aurel Papp, cu pânze la diferite ge­nuri, apoi repede la Le­ila de locomotive şi la cea de cordeie. Aici lucrează numai femei. Printre râzboaele mecanice, fie­care ţesând zeci de pangiici odată, de umblă, ca mişcări line, mângâind parcă firele sub­ţiri. La întoarcere rătăcind fara ţ­ată pe străzile Alexandri, Eminescu şi Cezi Vodă, vedem 2 din cele 6 temple evreeşti, mo­numentale clădiri statornice în curgerea vremurilor, iar de alungai trotuarelor, cre­­dinclor de toate vrâstele cu bălat, papuci pe taspă şi cuşmă de blană. Şi noi care socotim la Iaşi că pitoreasca descriere a poetului Arg aci viiaţi,caza vre­muri trecute! S­ara masă de gală cu musafiri in mij­locul nostru: d-na şi d. Barbu, sora şi ne­potul aceluia care a pătimit, chir pe locul unde suntem noi acuma, pe când clădirea era închisoare politică. Gândul ni se în­dreaptă pios către dânsul, neuitatul părinte Lucaci, în timp ce cuvântările se ţin lanţ şi corul repetă mulţi ani trăiască după fie­care ridicare de toast. Au venit să ne vadă şi câţiva studenţi localnici, care urmează cursurile din Cluj. Mare avânt, dar şi multa­­i­a crească mân­drie mai au aceşti sătmăreni! La şezătoare conferinţa d-lui profesor din Iaşi despre i­­deal şi tradiţe. Spre Sighetul Mam­uţiei drumso­freie prin Cehoslovacia La Uva un grănicer de ai noştri ne spune să nu ne coborâm la nici o staţie până vom intra d­e nou în ţară şi cu puşca la umăr, se aşează plan­ton pe scara uitijutului vegan. Parc’am fi arestaţi. Vântul începe şi el a ne­şficblui aspru, tăios ca crivăţul, pe câal trenul a­­lea­ga, drept ca expresul orient! In tind staţia ne oprim şi’n fie care ochi întrebă­tori măsoară înşiruirea vegoanelor, pe care fâifâe falnic steguriţe tricolore. Pe creasta unui mante strogher se ’nfing si gura tree ruinele unei col­­ţi. Am ajuns iar la graniţă, n­e santinela In uniforma româneasca, ră­­suflăm şi ne coborâ­m toţii ca m­nifes­­taţie. Şi doar nici o clipă nu părăsiserăm Maramureşul lui Drag­oş, leagăn­ul nea­mului şi limbii. Nici o fărâma de pământ străin nu străbătuserăm ! Da Doamne să fie trecerea noastră aducătoare de noroc ! lată Sighetul. Vom lua parte la solemni­tatea desvetirii bustului unui mare patriot şi luptător, loan Mirail, iar la solemnitate va fi şi un ministru—ba întâi se crezuse para, înainte de oprirea trenului soarele ne zâmbeşte, nourii parcă a’ar împrăştia. Ne Imbră am deci de circumstanţi, rară g­ijă de ploaie. Pană la Primar,e toate merg bine. In sala festivă pătrund ouată cu coi grupuri de flăcăi, voiai­­ ca brazii mun­ţilor, cu cojocele albe şi fiori la pălă­rie. Plete negre le cad pe umeri, iar ochii focoşi privesc cu neastâmpăr. „Numai doam­nele să stea jos. Domnii în picioare, căci nu e loc de-ajans“, ne spun localnicii. La col lasă, dincolo de munţi, femeaismul e în slavă, deci egalitatea deplină. Prin ur­mare... mai toţi domnii se aţează. Pe es­­tradi domnul ministru, căpeteniile oraşului şi al excursiei noastre. Vorbeşte întâi delegatul Astrei din Sibiu, a cărei figură nu-i cunoscută de an, apoi preşedintele filialei din Sighet, părintele pro­topop Breban, şi în fine un preot citeşte conferinţa reglementară în care sărbători­tul e înfăţişat ca tip reprezentativ al dâr­zului Maramureş. Vorbeşte de asemeni de ministru precum şi preşedintele nostru. Bottal e in faţa primăriei. Când il în-

Next