Magyar Jövő, 1936. november-december (18. évfolyam, 251-296. szám)

1936-11-08 / 256. szám

Vasárnap, 1936 november 8. *LTr­(mim Nemes magyar perzsa, gyapjú torontáli SZŐNYEGEK hatalmas választékban LINÓLEUM SZÉCHENYI­ UTCA 6. MISKOLC Takarékossági hitel Eheti reklámunk: Plüss falvédők pazar kimintázásban P 480 fa gúnytosságán. De John nem hal­­­lott semmit. — Igen —­­felelte elégedetten — valami pénzről volt szó, ami nem érkezett meg. — Oh, John — mondta Cosy kis­sé meghatottan — csak nem aka­rod velem elhitetni, hogy egy olyan öreg globtrettert, amilyen te vagy, olyan könnyen becsapjon egy leány. — Nem, nem úgy volt — felelte John, a nagy költő és végig simí­totta homlokát. — Az éppen a ne­vezetes! Ez nem olyan leány, ami­lyennek te gondolod. Elmesélte ne­kem egész élettörténetét. És tudod, alig van valami, amit nem látott és nem élt volna át! Megmondom, hogy ki ő: egyszerűen egy új női típus, ami most van kialakulóban. Cosy némán nézett rá és aztán szelíden, kissé színtelen hangon kérdezte: — És azután... mi volt azután? — Tudod, rettenetes állapotban volt. Elláttam mindennel, amit föl­vehessen, mert nem volt többje, csak ami a testén volt. Aztán el­vittem egy orvoshoz, aki azt taná­csolta, hogy amilyen gyorsan csak lehet, menjen a tengerpartra, a napra, hogy testileg és lelkileg helyre jöjjön. Természetesen azon­nal útra keltem vele. — Mit kell nekem tennem tulaj­donképpen? — csodálkozott Cosy. John elpirult és újból végig si­mította költői homlokát. — Hát tudod, úgy történt, hogy ő... hogy ő más módon szeret... nem csak mint apai barátját. — És? — mondta Cosy és nem vette le róla a szemét — Húsz éves — mondta John alázatosan és gyorsan hozzátette: de rengeteget élt és egy egészen új női típus!__ Cosy ezt a levelét küldte haza egyik bizalmas barátjának: Minden velem született udvarias­ságomra szükség volt, hogy kibír­jak itt egy hetet. Tovább nem bí­rom, de nem is szükséges. Az én jó Johnom, gyermekkorom hőse, fiatalságom álma most azon buz­­golkodik, hogy beszerezze minél előbb azokat az iratokat, amik egy polgári házassághoz kellenek. Nem csekély munka, mert a meny­as­z­­szony hovatartozandósága nagy bi­zonytalanságban lebeg. Közönséges kalandornő minden kvalitás nélkül. Akár állok, akár megyek, bizalmat­lan, gúnyos tekintettel néz rám, ami átjárja csontomat és velőmet. Ha azt kérded, miért nem aka­dályoztam meg ezt a házasságot, csak azt felelhetem, mert szemé­lyileg érdekelve vagyok és az új női típus ezt tudja rólam és tudta, mielőtt találkoztunk. Egy vagy két év múlva hozzám jön John, egy kicsit megviselve és nagy csodálkozással az új női tí­pus szokásain. És én elfogadom, úgy, amint van. Természetesen most egészen nyomorult vagyok, hogy John ebben a pillanatban ilyen tökéletes bolond — de szere­tem ezért is! Cosyd. Valahol benn Valahol benn, nagyon mélyen, minden szívben mennyország van; kis angyalok harangoznak egy-egy percnyi boldogságban. Ég és Föld szerelmét zengik örök égi hárfahangok... de egyszercsak sorba-sorba elnémulnak a harangok! Az angyalok a szívünkből igaz szívért messzeszállnak... — de hányszor is elfelejtünk örülni a boldogságnak! Csak amikor lassan-lassan fájó, nehéz órák jönnek, drága gyöngyként megszületnek az eltitkolt néma könnyek. S valahogy a könny tanít meg édes, forró kis imákra... — talán jobb is a szívünknek csak vágyni a boldogságra! BALÁZS GYŐZŐ. Beszélgetés Järventaus a finn ifjúság problémáiról A Turul Szövetség még itt tábo­rozik Miskolcon. A novemberi eső egykedvűen kopog az ablakpár­kány bádogán, de idebent derűs csöndben szürcsölgetjük a török feketét és az északi cigaretták olcsó füstjét. Järventaus Arvi barátunk eltűnődik egy kicsit, aztán meg­szólal: — Hát igen! Szépek ezek a tol­­laskalpagú ifjak, akikkel most tele van a város. Néha megállok és úgy elnézem őket az utcán ... Szépek... No meg a Bocskai-kabátjuk! Már én is megrendeltem a magamét, ahogy Miskolcra érkeztem. Majd meglátjátok a jövő héten, milyen kuruc legény vagyok benne!... — Hanem annak a Turulnak vala­mely összejövetelére jó volna el­menni ... Aztán megint róluk beszélgettünk: a szövetség megszületéséről, az ak­kori körülményekről, a céljáról, ve­zető gondolatairól. A magyar ifjú­ság kérdéseiről átsiklik a szó a finn ifjúságra. Szóba kerül a fin­nek érzékeny belpolitikai sebe: a svédkérdés, amely annyira szív­ügye most a finn ifjúságnak, fő­­kép az egyetemi hallgatóknak. A tüntetések és tárgyalások egész so­rozata tiltakozott az utóbbi évek­ben az ellen, hogy a helsinki finn egyetemen svéd professzorok svéd nyelvei adják elő a legfontosabb tárgyakat, hogy bizonyos anyagból csak svéd nyelven kollokválhasson és disszertálhasson a finn tudósje­­lölt; a mai látszólagos szélcsend mögött is ott lappang és nyugtala­nít még mindig ez a csak részben megoldott kérdés. Talán a „kiha­lási rendszer“ fogja levenni a na­pirendről ... — „Milyen jó, hogy a magyar ifjúságnak nincsenek ilyen gondjai“ — jegyzi meg Järventaus. Nem felelünk. Jobb, ha ezt hiszi. Érdeklődöm a munka iránt, amely a finn főiskolai szövetségek közt folyik azóta, hogy utoljára voltam köztük. Boldog és gazdag szövetségek ezek: az ország min­den nagyobb földrajzi egységének megvan a maga külön szövetsége és mindenik szövetségnek a maga külön palotája, „Csakuntatalo“-ja. Személyes­ barátság fűzött egyik­­másik ilyen palota kurátorához, kezdeményezőjéhez, vagy építőjé­hez, sokszor bejártam őket, meg­­megálltam egy-egy festmény vagy mellszobra előtt és meséltettem ma­gamnak arról, micsoda áldozatokat hoztak és szolgálatokat tettek en­nek a nemzetnek nagyjai és szeré­nyei a maga vidékének főiskolai hallgatói javára. Ezeknek a palo­táknak minden téglája és minden lábszéke ar­ról beszélt, hogy Finn­országban igazán a szellemi élet a cél. Alakosabb képzettség, több mű­veltség. Ennek a felfogásnak ter­mészetesen megvannak a maga nagy társadalmi veszélyei. Első közöttük: a Szellemi túltermelés.Ez Finnországban szokatlanul nagy. A helsinki egyetemnek pl­ most iOOO hallgatója van, igen nagy szám az ilyen gyér lakosságú országban Ez a körülmény persze ugyancsak megnehezíti a versenyt, amikor el­helyezkedésre kerül a sor. Közép­iskolai tanári állásra pl. csak az pályázhatik reménységgel, aki a magisteri fokozathoz szükséges öt tárgy mindenikéből „laudatort“ szerzett. Az efféle nehéz vizsgák sok-sok évet vesznek igénybe; az ifjúság egy része alaposan eladó­sodik, míg eljut a célhoz, Finnor­szágban ugyanis általános és régi szokás, hogy a fiatalok hitelből ta­nulnak. Komolyan fogják a dolgu­kat és épen ezért nem; igen jut a tanulás mellett kenyérkereső mun­kára idejük, meg is szokták az anyagi kényelmet és gondtalansá­got, nehezen tudnának róla lemon­dani az egyetemi évek idejére, élet­­biztosítást kötnek tehát és e köt­vény ellenében vesznek föl hitelt, amelyet már csak akkor törleszte­­nek, mikor 1­ 500 pengős kezdőfize­tésű állásukba beülhetnek. Persze, ezek az állások egyre kevésbé kí­nálkoznak ezüst tálcán a magisteri babérkoszorúval övezett ifjaknak, némelyik ifjú hazamegy gazdál­kodó apja birtokára, ott dolgozik és vár, idővel talán le is mond a városról és egészen átveszi kisebb­­nagyobb gazdaságuk vezetését. Má­sok egyszerűbb hivatalnoki állást vállalnak, igen sokan elmennek néptanítóknak, mert arra a széjjel­­ezért településű országban inkább van szükség, az azonban, hogy nem szellemi munkát vállaljon, csak egészen kivételesen fordul elő, hi­szen azt, hogy egy ifjú 50 f-rel vagy 1 P-vel a zsebében járjon a világban, nem igen ismerik, azt sem, hogy felnőtt fiú az apjától kérje a nyilatkozáshoz szükséges filléreket. Valahogy az egész élet ritmusa más ott: az egyetemi pro­fesszor fia — kitűnő tudással — egészen természetesen vállalkozik idegenvezetésre; az úri család egye­temi hallgató leánya boldogan ül hajóra London felé, hogy ott mint háztartási alkalmazott valamely előkelőbb angol családnál tökélete­sítse magát az angol nyelvben, az­tán visszajön és folytatja a vizs­gáit. A mieinknél jóval nehezebb vizs­gákra készülésen túl is folyton és áldozatot nem ismerve dolgozik a finn ifjúság, minden szabad percét önkéntes tudományos vagy nem­zeti szolgálatra szentelve. Az Akadémiai Karjalai Társa­ságról mesélte Järventaus (ő maga is tagja), hogy a közel­múltban vett például a szegények fillérei­ből összegyűlt fontokon egy egé­szen új szerkezetű, drága repülőgé­pet a hadsereg számára. A nemzet­­védelem minden ága a finn ifjúság gondja. Minden egyetemi hallgató tagja az önkéntes honvédségnek, egész nyáron vagy annak a tábo­raiban gyakorlatozik, vagy az ős­erdőkben megbúvó irtások telepe­sei közt gyűjt, népdalokat, közmon­dásokat, szokatlan szavakat a ké­szülő nagy »»/•­lvi adományt szótár számára, együtt dolgozik ifjúsági egyesületekben, a parasztifjúsággal a nép szellemi szintjének emelésén. Újabban a szülőföld-ismeret tudo­mányos kiépítésén is egész gárda egyetemi ifjú fáradozik. Ez persze nemcsak a mai finn if­júságot jellemzi, így dolgoztak atyáik és nagyatyáik a svéd és orosz uralom alatt, máskép hogyan is tehettek volna szert olyan sok­ágú, hatalmas és gazdag népi, faji tudományos kincsre, ha nem szok­ták volna meg egész fiatal gyerek­koruktól, hogy a nemzeti művelt­ség közös kincs, amelyhez minden­kinek hordania kell egy-egy téglát, ha az európai versenyben számot­tevő tényező akar lenni. Azért van aztán, hogy állásnélküli diplomás fiatalember van Finnországban is elég, de munkanélküli nincs. Tauszig Mária. 1. M. Kir. Postatakarékpénztár. ÁRVERÉSI HIRDETMÉNY. Értesítjük a t. közönséget, hogy a m. kir. Postatakarékpénztár miskolci zálogkölcsön fiókjában (Hunyadi­ utca 7. sz.) elzálogo­sított és 1936. évi szeptember hó 31-ig lejárt, de ki nem váltott, illetőleg nem rendezett étkszerzálogtárgyakat 1936. évi november hó 18-án d. e. 11 órakor, az ingó zálogtárgyakat pedig 1936. évi november hó 19-én d. e. 11 órakor kezdődő nyilvános árverésen — Hunyadi-u. és Luther-tér sarkán levő Zenepalota földszinti ruha­tár helyiségében (bejárat a Lut­her-tér felől) — eladjuk. Fenti napokon ugyancsak árve­résre kerülnek a volt miskolci zálogkölcsönintézetben elzálo­gosított és szeptember hó 30-ig nem rendezett zálogtárgyak. Az elzálogosítók tárgyaikat az árverés megtörténtéig kivált­hatják, illetve a kölcsöntőke és járulékoknak lefizetése ellené­ben visszavásárolhatják. A tárgyak az árverés megkez­dése előtt reggel 9 órától az ár­verési helyiségben megtekint­hetők. M. Kir. Postatakarékpénztár. ** A Kossuth­ utcai róm. kath. is­kola Szent Imre szívgárdacsapatá­­nak felavatása vasárnap, 8-án, dél­után 4 órakor a mindszenti tem­plomban 5 órakor az iskolában ün-­­nepély.

Next