Miskolc, 1880 (5. évfolyam, 1-105. szám)

1880-10-14 / 83. szám

Miskolc. Ötödik évi folyam. 499-83. szám. Csötörtök, október 14-én. 1880. HELYI ÉRDEKEKET KÉPVISELŐ, IPAR, KERESKEDELMI ÉS ISMERETTERJESZTŐ KÖZLÖNY. Előfizetési díj: Negyedévre.......................................1 frt 50 kr. Félévre ............................................3„ — „ Egész évre ............................................6 „ — „ Megjelen minden csötörtökön és vasárnapon. Szerkesztőségi iroda: Urak­ utcája 1122-ik szám. Kiadói iroda: Széchenyi-utca 746. sz. Möessz-féle ház. Hirdetési díj : Négyhasábos petit sor 5 kr. Többszöri hirdetésnél olcsóbb Bélyeg díj 30 kr. — Egyes szám ára 7 kr Éves h­ird­etés TO frt. A barátságról. Lélektani szempontból. (Folytatás.) Mily szomorú emelkedése van a szel­lemnek egy elkü­lönzötten felvett s ápolt vallásos meggyőződésben, azon benyomás­hoz képest, melyet az igazán hívő érez, midőn a minden jó ember s minden idők egyetemes kötelékei által ápolt s elfoga­dott oly közös társulásba látja magát be­fogadva, mely örök, s mely felett még a halálnak sincs hatalma! Mily kicsinyes emelkedése van a szellemnek egy hadse­rege élén álló hadvezér önmaga által szer­zett elkü­lönzött dicsőségében az életét ha­zájának hű odaadással szentelő katona érzéseihez képest, ki az egészért való te­vékenységi buzgalmában, önmagáról s övé­iről megfelejtkezve, életét hazájának ál­dozza fel! Mily sivár elégtétel egyedül bölcsnek lenni annyi sok lelki homályban élők közt azon örömhöz képest, melyet ér­zünk akkor, midőn az élet nagy gépeze­tében másokkal együtt végeztük a gond­viselés által reánk szabott munkát, mely eredményeiben nem oly rövid életű mint egyediségünk, hanem születésünk előtt vette kezdetét s halálunk után is fenma­­rad, úgy hogy a halállal mi sem halunk meg, hanem azon szellemi organismusnak benső részébe olvadunk, melynek külsejé­ben munkálkodtunk életünkben. Ezen ér­zésnek, hitnek oly erős alapja van ben­nünk, hogy bátran elmondhatjuk, hogy ha oly kitűnő gennek, mint Spinoza, Rousseau, Kant ezen általános hitnek, ezen egyete­mes meggyőződésnek ellene mondanak is, ezt csak azért teszik, mert képzeletükben már azon jövőben élnek, a­mikor ők is, — s ha­bár haláluk után, — beolvadnak a szel­lemek nagy szövetségébe, melytől életük­ben véleménykülönbség miatt el voltak választva. Ily értelemben mondja jogo­san Byron „a bölcsesség fájdalom­“ és Kasszandra örömest elveszítené isteni jós tehetségét, csak hogy fölcserélhetné azt azon boldogsággal, hogy mint halandó em­ber a halandókkal egyenlően érezzen, s ne legyen kénytelen minden szavával őt nem értő szívekkel s érzelmekkel talál­kozni ! Egy görög író hagyta emlékezetben, hogy a scytha eredetű Toxaris egy Si­­simnes nevű barátjával Athénbe utazott; de útközben a rablók minden vagyonától megfosztották; e miatt nagy zavarba jutott, mert Athénében nem volt ismerőse. Ily helyzetben a találékony Sisinnes azzal vi­gasztalta meg, hogy ő segíteni fog a bajon. Elmentek mindketten az Amphitheatrumba, hol közköltségen nagy küzdőjáték tartatott. Miután az vívók egy ideig sikertelenül küz­döttek egymással, a herold egy rendkívüli nagy termetű ifjút vezetett a küzdő térre s felszólított mindenkit,hogy, akinek kedve van vele megküzdeni, lépjen elő s azonnal 10,000 drachma jutalmat kap, a­mi a mai pénzszámítás szerint mintegy 1600 tallért tesz. Sisiines fölkelt helyéről, a küzdő­térre ugrott, elfogadta a felhívást s fegy­­vert kért. Midőn előre kifizették neki az ígért összeget, Toxarishoz ment, átadta neki a pénzt, mondván: „Ha elesem, te­mess el s térj vissza a pénzzel Scythiába; ha életben maradok, mindkettőnknek elég lesz az utazásra. “ Legyőzte ugyan ellenfe­­­­lét, de egyik lábának feláldozásával, mert­­ a térdhajlásban kapott seb következtében örökre sánta maradt. — Mindketten visz­­szatértek hazájokba s hűséges barátságo­kat még szorosabban megpecsételték azzal. TARCXA, Emlékezz... Emlékezz olykor szép leány reám, Ki egykoron oly hon szerettelek. Hisz áldozhatsz pár perczet, titkon bár, Annak, ki soha téged nem­ feled. Annak, ki soha téged nem feled, Ki érted most is élni-halni kész; Ki fájdalmában is folyton csupán Reád gondol s te érted lángol, ég. Reád gondol s te érted lángol, ég. Mert hisz szerelme igaz s végtelen. Egy vágya van csak s ez, hogy egykoron Sírja tieddel ugyanegy legyen. Sírja tieddel ugyanegy legyen. Tieddel édes, szép C­o­r­n­él­iám ! Ezért talán csak megérdemlem, hogy: Emlékezz olykor-olykor én, reám. Emlékezz olykor-olykor én reám, Ki egykoron oly hőn szerettelek. Hisz áldozhatsz pár percet, titkon bár, Annak, ki halni.... halni kész veled. IRINGÓ. A Verh­ovinák között. Úti-Rajz. Irta: WAGNER JÁNOS. Mikor az élet gondjai, fájdalmai alatt meg­törik a szív s erőtlenül hanyatlik le a munkás lérfi keze; mikor szegény az ész, hogy tanácsot adjon s pusztább a szív, hogysem­ reményleni­i tudna; ilyenkor csudás, hogy a beteg lélek vá­gyaival, reményeivel egyszerre elhagyja meg­szokott körét, —­el bánata tanyáját. Elhagyja a szegény kunyhója szűk határait s a dús­gazdag márvány palotája aranyos termeit — és mind mindanyian elmennek oda, a hol a forró hom­­l­lokot langy szellő csokdossa meg s­enyelgve ; simítja el a bánat mély barázdáit, el oda ama nagy templomba, a melynek az úr kárpitja alatt zöld lombú oltárai között minden fájdalomnak van­­ egy-egy vigasza, — hol mindenkinek egyaránt mosolyg a nap­sugár, illatozik a virág és zeng , a madár dala, — A természet nagy, és szent I templomába siet ilyenkor az ember, hogyha el-­ vesztette hitét, újra megtalálja azt a béretek i­­­egekbe nyúló ormain, a szédítő mélységek felett,­­ hogy, ha el fásult szive, — csodálva a felkelő napot, amint hosszú éjszakára megvirad, a fa­kadó virágot vagy szárnyait próbáló kis madárt, reménylen­ tanú­ljon meg ismét. 1878 nyarán magam is ily érzelmek hatásai alatt hagytam el a fővárost és keltem útra, hogy­­ engedve egypár barátságos meghívásnak, felke­­ressem a regényes Mármarosi havasokat, a melyek­ről oly sok csodásat olvastam. Más­fél napi unalmas vasúti utazás után N.­Szel­lő­s volt az első hely, ahol kiszállottam. Itt a Perényiek ősi kastélya fogadott magába vendég­­szeretőleg. Este­felé volt, mikor megérkeztem s amint berobogtunk a kastélyt környező park kapu­ján, — előttem állt az ódon, tömör palota, hom­lokzatán az óriási ősi czimerrel, körülvéve a platánok s százados­ hársak sötét zöldjétől. A virágágyak csudás alakú pálmáikkal, kikandikáló szobraikkal valóban ünnepélyes színben tűntek fel, és ha szemünkbe tűntek a távoli havasok, a­­m­int a város ódon tornyát s a hajdani vár rom­jait az alkonyuló nap sugarainál körül koszorúz­­zák,­­ sok századdal vissza a középkor világá­ba képzelhetnék magunkat. A lépcsőkön maga a vendégszerető báró fogadott s dolgozó szobájába vezetett. Alig fog­laltunk helyet s illatos szivar füst felhők között a szőnyegen levő politikai­­eseményekről kezdtünk beszélgetni, midőn az inas számomra táviratot nyújtott át. — Frigyes barátom értesít, hogy Tarján, Mármaros határán, készen vár, hogy együtt ránduljunk a hegyek közé. Dacára azonban ennek, egy hetet töltöttem a kastély szeretetre méltó lakói között. E napo­kat arra használtam fel, hogy házi­gazdám kísé­retében Ugocsa és Be­reg legszebb vidékeit keres­sem fel, s valóban alig győztem a vázlatokat táskámba berajzolni. Egyike volt ezek közül a legszebb tájképeknek, melyet II.-Szőllőshöz közel a „vörösmarti domb“ nyújt. Sűrű erdők között haladva, egyszerre egy tisztáson bukkant ki kocsink, é­s e pillanatban oly fenséges panoráma tárult fel előttünk, a mely­hez foghatót csak később a Verehovinákról láttam. Közvetlen alattunk a mélységben a király­házi völgy terül el közepén a nyalábi vár hirtelen kiemelkedő dombjára, melyet a Tisza szeszélye­sen kanyarog körül. Jobbról a szathmári hegyek összefolyni látszanak a mármarosi erdőkkel s keskeny torkolatukat mintegy óriási őr, a huszti várhegy ködbe enyésző romjaival foglalja el, míg­­ felettük mintegy fehér párázat, a havasok tűn­nek fel. Az utolsó két nap a kastély könyv- és levél­tárát kutattam át. A könyvtár helyisége szobám­ból nyílott s egyik délután benyitva oda, sokáig olvasgattam a sárgást levelek között. A terem bolthajtásos, alacsony, hosszú helyi­ség volt, a­melynek komor falai mellett állottak­­ kétoldalt a könyv- és írat szekrények, kikandi­kálva belőlök itt-ott a pergamentbe kötött fólián­­­­sok hátáról az arany betűs felírat. A közöket a falakon az ősök barnáit képei foglalták el, merev

Next