Reggeli Hirlap, 1925. január (34. évfolyam, 1-25. szám)
1925-01-30 / 24. szám
Péntek, 1925 január 30. 11. oldal REGGELI HÍRLAP IRODALOM-MŰVÉSZET .’BC Gyurkovics lányok (Kiss Ferenc harmadik vendégestje Herczeg Ferenc vigjátékában, január 29-én.) Herczegh híres vigjátékának mézédes szimpja kissé megsavanyodott az elmúlt tíz esztendő alatt. Ma már visszaemlékezni is alig tudunk, milyen őszintén nevettünk a régi jó békeidőben a Gyurkovics lányok kedves huncutságain és a többi könnyed, felszínes figurán, akik akkor épp olyan jók, mint amilyen könnyen éltek. A mai ifjúságnak idegenszerű ennek az ártalmatlan, rózsaszínű színpadi játéknak felhőtlen, problémanélküli levegője és meséje, a tegnapi és tegnapelőtti fiatalok pedig elmélázva mosolyognak az ügyes helyzetkomikumokon és a kedves papírmasé figurákon, amelytől már visszavonhatatlanul egy egész világ választ el minket. A csütörtök esti előadás telt házat vonzott. Sajnos, a rohanó iramban színre kerülő új darabok között a fáradtságos munkát kifejtő színészeknek nincs elég idejük szerepük pontos és lelkiismeretes kidolgozására. Az előadáson megérzett a kevés próba, a frissen perdülő jelenetek néhol döcögősen követték egymást. Ettől eltekintve a színészek lelkes igyekezettel igyekeztek pótolni a kevés próba hiányosságait és ennek köszönhető, hogy a vígjáték derűje nem sikkadt el egy pillanatra sem. Kiss Ferenc vendégjátéka külön értéket jelentett az előadás számára. Tüneményes rutinnal és belülről jövő kedvességgel adott életet Horkay Feri derűs figurájának. Mulatós énekbetétjeit zugó tapssal köszöntötte a közönség. Feleky Klári meglepően ügyes és kedves játékával bebizonyította, hogy prózaszínészi kvalitásai figyelemreméltók. Bársony Aladár ezredese minden jelenetben mosolyra hangolta a közönséget. Tarnay Béla jókedvűen és tehetségesen játszotta a képviselő főhadnagy szerepét. Kisebb szerepeiket sok igyekezettel, és hozzáértéssel látták el Vécsey Ilona, Gáspár Jenő, Tímár Kató, Gáspár Iván és Abay. A közönség jól mulatott a vígjáték ötletes fordulatain és felvonásközökben sokszor hívták a függöny elé a nagyszerű vendég művészt és a többi szereplőket, kapcsolatot, mely közte és a város közönsége közt fennáll. A vén gazember többi vezető szerepeit Csáki Paula, Vécsei Ilona, Törökné, Bársony, Benkő, Gáspár Jenő, Gáspár Iván, Kőszegi, Pallós, Somody és Tarnay játszák. (*) Marica grófnő. Vasárnap este 7 órai kezdettel megismétli a színház Kálmán Imre világhírű operettjét, a Marica grófnőt, bemutató fényes kiállításában és kitűnő szereplőivel és minden készségével. Timár Ila, Somogyi Emmi, László Andor, Sebestyén Jenő, Gáspár Iván és Pallós játszák a darab nagyszerű szerepeit. (*) Ki babája vagyok én ? Vasárnap este 10 és egy negyed órakor ismét színre kerül Félix Gandera Ki babája vagyok én ? kacagtató bohózata, mely a múlt szombat éjjeli bemutatón elementáris sikert aratott s könnyezésig kacagtatta meg hallgatóságát. Régen volt bohózatnak ilyen sikere, az egész előadás szakadatlan láncolata volt a jóleső vidámságnak és a szivigható kacagásnak. A darab pompás szerepeit Csáki Paula, Koppány Erzsi, Vécsei Ilona, Bársony és Benkő játszák. (*) Hétfői előadások. Hétfőn délután mérsékelt helyárakkal Harmath Imre és Zerkovitz Béla pompás operettjét, a Hattyúlovagot játszák, este pedig Farkas Imre diadalmas operettje, a Nótás kapitány kerül előadásra Tímár Ila, Somogyi Emmi, László Andor, Pallós, Gáspár Iván, Gáspár Jenő és Kőszegi felléptével. Zenei hét a színházban Operett és operettreprizek A pénteki nappal új változatot ad a színház a műsornak. Eddig a fővárosi színházak legkiválóbb művészei prózai műfajok nagyszerű szerepeit hozták magukkal, most, pénteken, január 3- án zenei sorozatot nyit a színház. Operai előadásokkal kezdi és a már szinte klasszikus értékveretet öltött operettsorral folytatja és zárja le a hetet. Pénteken, január 30-án Verdi Rigolettójában nyújt tökéletes élvezetet egy teljesen fővárosi nívójú együttes, amelynek főerőssége Goda Gizella, az Opera egyik legkitűnőbb énekesnője és mellette a Városi Színház legkiválóbb értékei állanak. Goda Gizella Gildát énekli, a herceget Halmos János meleg tenorja szólaltatja meg, Rigolettot Pajor Ödön. Sparafablet Vermes Jenő, a kiváló fiatal basszista áriázza és a társulat tagjai közül Tarnay Béla, Gáspár Iván, Gaizler Lola és Pallós János szerepelnek az együttesben. Szombaton Puccini világhírű operáját, a Pillangó kisasszonyt adja a Városi Színház kiváló együttese. Kálmán Gizella, a kiváló fiatal drámai énekesnő énekli a címszerepet és Pinkerton hadnagyot Halmos János. A zenei hét érdekességéhez tartozik két vendégszereplés: Tisza Karolának, a Miskolcon annyira népszerű operettprimadonnának néhány fellépte a Szibillben és a Leányvásárban és Kompóthy Gyula estéje a Kis grófban. Az operett vendégszereplések csütörtökön, február 5 én kezdődnek meg. Ezt megelőzi Rákosi Szidinek, a Nemzeti Szinház országos nevű nagy művésznőjének két vendégestje. Csíki: „Nagymamájáéban és Csathó Kálmán „Új rokon" jában lép a miskolci közönség elé és mind a két estén különös értékelésként a háromfelvonásos drámák mellé egy Pesten sokszázszor játszott egyfelvonásos címszerepét, a Táncos Tar Veronikát alakítja. Ez az egyfelvonásos a múlt szezonban szinte félévig volt állandóan az Andrássy úti Színház műsorán. !(*) Külföldi filmhírek: Jackie Coogan letette a sofförvizsgát. Amerikai szaklapok írják, hogy a kis Jackie, ki a Flandriai fiú elkészültével autót kapott ajándékba, a napokban letette a sofförvizsgát, ő ezidőszerint Amerika és talán az egész világ legfiatalabb és legismertebb soffőrje. Színházi iroda hírei : (*) Sebestyén Géza A vén gazember címszerepében. Vasárnap délután Mikszáth—Harsányi nagyhatású színműve van ismét műsoron, a címszerepben Sebestyén Géza igazgató felléptével. Sebestyén Géza, aki nagy művészi készségével annyi felejthetlen estét szerzett a város közönségének, bokros igazgatói teendői dacára időről-időre ellátogat hozzánk, hogy művészi ténykedésével szorosabbá tegye a A párisi pokol (5) Írta : Gaston Leronx Fordította: Takács Mária dr. Hajnaltól estig más emberré lett. Amiért tegnap lelkesedett, ma közönnyel dobta félre. A művet, melyet egész lénye boldog lázában, az alkotás gyönyörével kezdett meg, visszadobta a formátlan káoszba, gúnyos mosollyal s barátai fájó szívvel szedték össze a törmelékeket, tanujeleit annak, amit alkothatott volna. Ha a démon kerül felül, Claude nem dolgozott, elment műterméből, házon kivül töltötte az éjszakáit s hazatérve, ledobta magát a divánra s mélázva nézett a cigaretta kék füstjébe, amely gomolyogva rajzolta elé vivódása és kétségbeesése képeit. Próbáljunk mi is olvasni e füstkarikák gomolygó, szertefoszló rajzaiban . . . íme: egy nagy sereg emberiej, mely mereven hajlik egy asztal fölé, mint a spiritiszták, kik a szellemek megjelenését várják . . . Egyszer kétségbeesés torzítja, egyszer remény éleszti az arcokat? — Vájjon nem a sors döntését zárja-e magába az a kártyacsomag az asztal közepén? Vájjon mi, ekből olvasható le gyorsabban, kétségtelenebből a jövő, mint ezekből? Csak rájuk kell pillantani, s aranyat hoztak az embernek, vagy kifosztották őt . . . Ebben a kis csomagban volt a nyomorúság, vagy a gazdagság, azaz: az ember élete. S most két kezet látunk, mely a végzetes csomaghoz közeledik s egyes lapokat elvesz belőle. A kéz sápadt, hosszúujju kéz előtt (amely különös módon hasonlít a kézre, mely ott a kereveten a cigarettát tartja), két felütött kártya a három számot adja. A két kéz, miután jobbra is, balra is kiosztott egy-egy kártyát, most önmagának húz ki egyet ... s mikor felüti, ezen a treff hetes van! 74-310 . . . Igen, ez bakkara-játék és a bankár vesztett. Ekkor a kép kiélesedik s Lassan-lassan feltűnik a bankár eltorzult arca, a boldog nyertesek s a krupier, ki egészen kiüríti a bankot... az egész titkos játékbarlang, a magas, kétes külsejű, mivolta vendégeivel. A bankár feláll, kimegy a teremből . . . Kövessük őt, tökéletesen levertnek látszik. Elhagyja a gyanús házat ... az utcán fut a sápadt hajnalban. Megáll egy kávémérés előtt, zsebében turkál, talál még néhány sou-t és belép. Látni, amint mohón önt le egy csészetejet s egy kiflit eszik hozzá . . . azután hazaindul . . . Egy percre megáll egy ház előtt a szomszédban és segít egy szegény kislánynak, hogy levegye a fatáblát a boltajtó elől. A treff hetes! mormolja Claude, ez a kártya mindig végzetes volt rám nézve!. . . S eszébe jut, hogy ezen a kártyán vesztette el apai házát, azt az öreg lakot, amely a családé volt két évszázad óta, s amely mindig újra megjelent kísző álmaiban, a maga szürke kőfalaival, vén tölgyfa kapujával, amelynek vasveretei egy treff hetest mutáltak!. . . Igen, ez a kis kapu, mint óriás kártyalap állt a falban, Saint Malo piacán, Michel hajóépítő házában. Hányszor nyitott be rajba Claude. Hányszor simította végig keze fényezett fáját, mikor várt, hogy kinyissák neki. Oh, a kis ház keményen bosszút állt!. . . És Claude szemei bezárultak, mig a treffhetes rettenetes méreteket öltött . . . Hirelen robajjal nyílt a műterem ajtaja s egy rémült, lihegő, zilált hajú nimfa-alak futott be, könyörgő karjait előre nyújtva a műterembe. De gyönyörű! kiáltott fel Claude, felemelkedve s teljesen felébredt rettentő álmából . . . megszabadult a démontól a múzsa közeledtére. Gyönyörű. „Fauntól üldözött nimfa.“ — Mentsen meg! — könyörgött a nimfa lihegve, — mentsen meg, Claude úr, vagy elvesztem!. . . Rejtsen el engem . . . már itt van ő . . . hallom!. . A kicsike remegett, foga összeverődött, egész finom kis testét rázta a rémület. Claude megszánta őt s egy nagy láda mélyibe rejtette . . . Ideje volt ... A faun megjelent, s sohse ennél iszonytatóbb faunt még nem követelte zsákmányát ... — Lotti itt van! — jelentette ki Rómeó s Claudera szegezte vad tekintetét. — Itt bizony nincs. Mi a kő ütött magába? — kérdezte Claude teljes nyugalommal. Rómeó gyors, gyanakvó, rosszindulatú tekintettel nézett körül. — — — — — Bizonyos, hogy nem jött ide? — ismételte. — Nem akarnám meghazudtolni, Claude úr, de a sarkában voltam, tudja s hallottam, amint hirtelen kinyitott s becsapott ismét egy ajtót... ez csak az öné lehetett . . . Claude alig tudta visszaparancsolni heves vérét, amely fejébe szállt azzal a vadállattal szemben, aki igy mert vele beszélni a saját lakásán ... De lebirta magát s nyugodtan felelt: — Én nem mozdultam ki a műteremből ... — ön téved . . . keresse másutt. De mégegyszer kérdem: mi történt hát? Rómeó hirtelen megfordult: Oh! a padláslépcső! S rohant tovább, mint a szélvész. Claude nyugodtan becsukta az ajtaját, ráfordította a kulcsot, felemelte a láda tetejét s csak nagynehezen tudta rábírni Lottit, hogy onnan előbújjék. Szegényke, még mindig remegett, hogy Rómeó visszajön. — Nem, nem, légy nyugodt. — Hát akkor, — rebegte a kislány, — itt tart, Claude ur, megvéd? — Igenis, hogy megvédtek! — Oh, köszönöm, Claude ur! (Holnap folytatjuk.) n——^aa^Mimnin ininii i iBBBBgataaaBBcaew;««— Sodorjon JANINA papírt ■■■■■■ .m—j—■■inin—i Színházi műsor: Pénteken este bérletszünetben mérsékelten felemelt helyárakkal, Goda Gizella a m. kir. operaház művésznőjének és a bpesti Városi Színház opera együttesének vendégfelléptével Rigoletto. Szombaton este bérletszünetben mérsékelten felemelt helyárakkal a bpesti Városi Színház opera együttesének vendégfelléptével Pillangókisasszony. Vasárnap délután rendes esti helyárakkal Sebestyén Géza felléptével A vén gazember. Vasárnap este 7 órakor Marica grófnő. Vasárnap este 10 órakor Ki babája vagyok én ? Félix Gandera bohózata. Hétfőn délután mérsékelt helyárakkal Hattyúlovag. Hétfőn este fél 8 órakor A nótás kapitány. Az Apolló műsora . Péntek: NAPKELET HERCEGE. Keleti történet nyolc felvonásban. Főszereplő : BERBH LYTHELL. A miskolci Uránia műsora. Vasárnapig: A SZERELEM BOLONDJA. Burleszkattrakció 6 felv. MAX LINDER-rel. Rádióamatőrök!0 1 » METEQR Városháztér. Készülékét összeépít, s szaktanácsot díjtalanul Telefonjára 6- S3.