Joao Duarte (Núcleo de Arte Sacra do Museu Municipal, 2004)

Utilizando técnicas mais frutíferas do que a tradicional cunhagem, desamarradas do simples conceito de "peças metálicas ordinariamente redondas", as medalhas podem hoje perpetuar para um futuro mais longínquo, a memória de uma data, de um facto, de um indivíduo, de uma colectividade, de um povo, de uma cultura,... As peças de João Duarte, que a Câmara Municipal de Alcochete tem o orgulho de apresentar no Núcleo de Arte Sacra do Museu Municipal, contêm em si grande intensidade simbólica e formal, desafiando os limites do material, propondo soluções que aliam o virtuosismo da criação à originalidade das formas apresentadas. São obras de arte que nasceram do íntimo diálogo da criatividade do artista com os materiais e que mereceram o nosso "olhar" qualitativo. O Presidente da Câmara Municipal Using more fruitful techniques than the traditional coinage, unbind from the simple concept of "commonly round metallic coins'; the medals can today perpetuate to a more distant future, the memory of a date, a fact, an individual, a collectivity, a people, a culture... The coins of João Duarte that the City council of Alcochete proudly presents in the Nucleus of Sacra Art of the Municipal Museum contain in itself great symbolic and formal intensity, defying the limits of the material, considering solutions that unite the virtuosity of the creation to the originality of the presented forms.Those coins are works of art that had been born from the close dialogue of the creativity of the artist with the materials and that deserved our“qualitative look'.'

Next