Magyarország 1956 (Wroclaw, 2006)

nem csak akkor megy végbe, amikor valaki egy zenedarabot hallgat vagy egy regényt olvas, hanem tágabb értelemben akkor is, ha egész egyszerűen a jelen pillanat tűnékenységével szembesül, bármivel kap­csolatban, amit szeretne megérteni: a történelem eseményeit, az időben és térben távoli dolgok viszonyát, saját életének és munká­jának folyamát. Minden esetben a közeli nézeteket, a pontszerű megfigyeléseket egy áttekinthető (térképészeti) egészbe kell össze­gyűjteni. Az eszközt, mellyel az elme véghezviszi az időnek a tér­be való átfordítását a pszicholó­gusok emlékezetnek hívják.”34 Maciunas, George: Diagramok a „Neo Dada in Music, Theater, Poetry, Art” című esszéhez. 1. Space projected in time GRAPHIC MUSIC Time projected in space MUSIC THEATRE, 1961. 2. Time-space-time-space arts, 1962. in: Clive Phillpot and Jon Hendricks: Fluxus. Selection from the Gilbert and Lila Silverman Collection. The Museum of Modern Art, New York, 1988. 33-34. Itt most nem azt hangsúlyoznám, hogy az emlékezet viszi ezt vég­be, hanem hogy ezen „átfordí­tás" célja az emlékeztetés, illetve az emlékezés, az egyszerű átlá­tás, a könnyebb megértés előse­gítése. „A modern és a régi idők legnagyobb szónokai előnyt ko­vácsoltak abból a világosságból, melyet a vizuális elemek kölcsö­nözhettek mondandójuknak.”35 És ez eszünkbe juttatja az Em­lékezés művészetét, a mnemati­­kus helyek és képek használatá­nak azt az ókori technikáját, mely Szimónidész találmánya, az em­lékezés képességét úgy fejleszt- 34 Arnheim, Rudolf: Space as an Image of Time, in: Images of Romanticism: Verbal and Visual Affinities. Ed. by Karl Kroeber and William Walling. Yale University Press, New Haven and London, 1978. 2-3. 35 Dorn Sensaric: L’Art de peindre à l'esprit. (Paris, 1758.) Idézi Goodden, Angelica: Painting for the Eye and Painting for the Mind. Correspondences of the Arts in Eighteenth-Century France, in: The Oxford Art Journal, Vol. 7, No. 1, 1984. 3.

Next