Nagyvilág, 1958 (3. évfolyam, 1-12. szám)

1958 / 10. szám - Gurgem Borjan: Versek

93*­ ­ GURGEN BORJÁN JÓ LENNE... De Jó lenne, az u­tunk ha végtelenbe vinne, Mint csillagszőtte fény, Több hajnal nem derítne, szelíd öröm hevítne, S csak mennénk, te meg én ... Örökkön lépegetve rebegném néked egyre A szivem titkait, De Jó lenne, az utunk ha végtelen lehetne, Akár az álmaid. Mennénk, semmit se kérdve, Jövendő messzeségbe Néznél csak ... Vissza nem. De Jó lenne, ha útunk örök mesgyékre térne, Hömpölygőn, fényesen. Hogy ezt a szent szerelmet, mély élő értelem lett, Ne hagyjuk el soha, Ó, bár az út terelne az áldott végtelennek, S mi ballagnánk tova ... ALTATO Felhő mögé bújt már a hold, A vízre esti csend, hajolt, Gyepvánkoson virág pihen, Magad vagy ébren, kis szivem, Hunyd hát le fénylő két szemed. S hogy szép erős légy - szenderegj. Úgy ám, úgy ám, Aludj babám ... Atyácskád bárha messze jár, Szülőhazánk ölére zár, Ha tél diderget, nyár hevít, Ó, hogy ne hullasd könnyeid, Elringat együtt énvelem, Gyengécske gyöngyöm, gyermekem. Úgy ám, úgy ám, Aludj babám ... Felhő közt alszik már a hold, A víztükörre csend hajolt, Mezőn a szél is elpihent, Darvak csapatja leng-lebeg Amott a szántóföld felett, Jóhírt kiáltva száll-kering; Apácska visszajön megint. Hahó! Ködöt s fényt szeldelek! Üzenjük néki: várjuk őt. Úgy ám, úgy ám, Aludj babám ... Édes hazánknak csillaga Egünkön nem fakul soha, Forró szerelmet hint, terít e győzedelmes fénye itt, S míg tündököl e tiszta fény, Felé tart minden földi lény. Úgy ám, úgy ám, Aludj babám ... Csupán a forrás lelke zeng, E kis dalt visszhangozva tán: Aludj babám ... aludj babám .. GRIGÁSSY ÉVA fordításai

Next