Nemzeti Sport, 1926. november (18. évfolyam, 174-190. szám)

1926-11-02 / 174. szám

Ára 4000 dlW K,190 korona fjPPPjF ^ % Wt* ItB SVL m* Tm Mk 1926 2. a­usz­triában 40 Grosenea ** m XVII5.évf.174.S2. s:.:. .... 4 . . ne • , t f * * vasárnap, hétfőn Németországban 25 pfennig. --jiai3Ea«»w Fj||ra&M * szeresén­ev pénteken Franciaországban ig. m­ae. Pfllflf Budapest^Vg her^Hózsa-Olaszországb&o l'/a líra. utca 111. szam,...(Podma­neltcMre egy negyedévre 100.0.K. Budapest 641, postaitok 14. Austriába^ £gy negyedévre KMtSW Nemzeti SportC6udap«l­. lffyen küllöidre 15Q.GUV ia ' J J. ’p az arazagon leetnevelew Tanác». » Magyar Olimpiai Bizottág, a Magvai Athletikai szümnség, a Magyar Birkózók Orezzy-n Sadrélaége, a Magtár Orssétos­­­a .Magyar Országos Lawn-Tennis Szövetség, a Magyar Országos Testedző Egyletek Szövetsége, a Magyar­ Ökölvívók Szövetsége, a Magyar Vívó Szövetség és a Pénztátozati Sportegyletek Szövetsége hivatalos lapja Klasszikus játékkal léptük le a kettős ünnep vendégcsapatait A Ferencváros első napon a végén lestoppolva is töldesnyer vert© a Kinizsit, másnap rég látott szép stílusban a Rapidet — A Hungária nem érezte meg a Vasas elleni vasárnapi győzelem fáradalmait s hétfőn lelépte a fáradó Kinizsit — A Nemzeti hatalmas aránym szombathelyi győzelme a forduló meglepetése — Az újpest biztosan győzött, Kispesten nem bírtak egymással a csapatok — Nádler sérülése az egyetlen leverő esemény A kettős fut­ballnap időjárása ki­engesztelte a múltkori gonosz eső­­ért a labdarúgás közönségét. Sőt túlbuzgalmában még a felölteket is levettette az emberekkel. Az ünnep­napok kegyeleti jellege hozta csak magával, h­ogy nem­ rekordközönség foglalt helyet a tribünökön. A nemzetközi programra újabb bi­zonyítékokat­­­szolgáltatott hosszú idők után visszaszerzett fölényünk­höz, nemcsak a sok lőtt góllal, ha­nem a mutatott játékai is. A bajnoki forduló elmaradhatat­lan meglepetését ezúttal a Nemzeti szállította, amikor a Sabariára sa­ját otthonában mért nagyarányú és reális vereséget. A vidéknek külön­ben rossz napja volt, mert Újpesten az új krekkeik csatársora jött, lá­tott és győzött. A tabella élére a Hungária len­dült, pedig kevesebbszer játszott, mint az élcsoport akármelyik tagja. A Hungária egyébként az egyetlen, amely még nem vesztett meccset. Az utolsó helyet változatlanul Kispest okkupálja. A Fogl-ü­gy hullámai elültek. Fogl Jóska ugyan m­ég nem játsz­hatott, de már ott ült a tribünön, a kerékpár­pálya mentén pedig 15. tagú rendőrkordon vette körül az újpesti gyepet. Klup Frigyes Vii is megszűnt a karantén és a kiváló bíró szépen le is vezette a Hungária —Kinizsi-meccset.: * A két ünnepnap sportja újra iga­zolta, hogy az általános játéknívó állandóan javuló tendenciát mutat, ami megnyugtató érzés a magyar— svéd válogatott- meccs árnyékában. Tritz csodaszép gólja dokumen­tálta, hogy jobb volt a Hun­gária. Fölényesebb tudása azonban nem jelentkezett kézzelfoghatóan­ a já­ték alatt, m­ert a csapatjaik nagy­s­zervi hibái voltak. Csatársora egé­szen széteső. Minden tagja külön játszik. Btofián­neig, bírta dirigálá­sával egybe fűzni az öt ember já­tékát, habáj­ okosan törekedett erre. Lassú még, bár fáradhatatlanul dolgozott, néha okosan szöktette társait, szélre adott labdái azonban többnyire lomhák. Tritz az ördög­­motolja, aki elől, hátul dolgozik. Jobb partnereket érdemel. Jeny még nem érte el régi formáját, Kitti szükségember. Semmit sem fejlődik. A két gólba ártatlanul ke­veredett bele. Braun nem tud­­ mel­lette szélsőt játszani. A második félidőben ott is hagyta posztját s össze-vissza kalandozott. A halfsorban Kiéber a legjobb, de­­ki-kihagyott, főleg szünet után. Molnárt új posztján sem lehe­tett felfedezni. Idegenül, tehetetlenül mozgott. Il­bra elég jól tartotta szárnyát. A két bekk eleinte könnyen, fö­lényesen verte vissza az ellenfél tá­madásait, később azonban hibát­­h­ibára halmoztak mindketten.­­ Rú­gás, helyezkedés, szerelés — minden sok gixerrel járt. Kropacsek meg­bízhatóan végezte dolgát. A Vasas csapata éppen abban a részében gyengült m­""­ leginkább, amely mindig nagy erőssége volt. Csatársorának még régi, standard tagjai sem produkál­ták azt, amit tőlük joggal vártunk. Jelinek egészen­ gyengén játszott. A csúszós talaj hamar kivette, az erejét, nem tudott startolni, Ír,;sú volt, labdaosztást pedig hiába vár­tunk tőle. Himmeren látszik a­ kényszerpihenő. Nem­­olyan biztos még, mint azelőtt. Különben jól játszott, s használható labdával mindig, veszélyes volt. Nagyon ügyes játékos Brunecker, kár, hogy énéi.;.,; ;i gyenge fizikumú. Szent­­miklóssy, szokásos finom labdatech­­­nikai mutatványait most is elvégez­te," küzdött, de nem az igazi össze­kötő. Alacsonysága örök átka si nincs áttörő "ereje. Reiner csak szükségcsatár s a véletlen játéka, hogy a legtöbb akciót neki kellett befejezni. Csak egy sikerült, a töb­bi helyzet kiáltó gyengeségét mu­tatta. . . Tekintélyes hármas a haltsor. A második félidőben jóval felül­múlta a Hungária haltsort. Bur­­tfeld- igaz érték benne, aki még nem klasszikus játékos ugyan, de klasszisa ki-kicsillan. Király - nyu­godt , néha túlságosan is — a helyezkedést még nem mindig ta­lálja ki, de ésszel passzol s fejlett a technikája. Remmer inkább a véde­kezésben tűnt ki. A két bekk közül Klein a fejlő­­désképesebb. Jól rúg s jó szeme van. Látja a helyzeteket s tudja hól lehet megzavarni. Rod­ler­­t,­­hámens­z béreiátvéttel, könnyen ki­játszhatják. Bátran s gyakran ered­ményesen is rombolt.. Wimmer alighanem lámpalázzal­­küzdött. A két első gólban ugyancsak volt ré­sze. Tehetséges kapus, de még nem kész. _ • Vasas kezdi a játékot , s a csatársorok kölcsönös vizitje után Brunecker pompás beadása hozza az első izgalmat az 5. perc­ben. Kropacsek tehetetlen s Him­­­mer befejeené a labdát, de Reiner belészalad s a labda célt téveszt. Braun válaszol. Már egyedül fut, mikor Klein elébe vág s a lövés magas lesz. Klein elterül, de nincs baj. Ivancsicscsal nincs egy véle­ményen a tribün, viharosan kifü­tyüli. Lanyha a játék. Az apró Bru­necker egész törpévé teszi a nagy Molnárt, úgy „kitol“ vele. De Rei­ner nem csatár! Tritz lövése csak élvezetes, nem veszélyes , mert a Hungária csatársor szaggatott, las­sú, sőt lomha. Kieber emel kapura labdát, — 15. p., — de ez is ártat­lan. A félidő gólja a 19. percben esik. Szabálytalanságért fúj a bíró az autvonalnál. --Braun ívelten rúg, Steffén ke­resztbe fejeli a labdát a kapu előtt Kitti elé. Wimmer elcsú­szik s a szerencsés Kitti aka­dálytalanul a kapuba sétál, persze labdástól (1:0) Vasas-támadások követik a gólt s eközben. Iváncsi­cs újabb, viharos füttyöket kap —nem éppen érdem­telenül. Tritz váratlanul „nagy”­ lö­vést­ küld. Ami a kapufáról zuhan vissza. Stofián szemfüles, belelép, de fölé repül a labda. Tritz bravú­rosan dri­bliz. Kitti bravúrosan ront. Szofián javít, feny hen­tói,­ aki. a­ kifutó Wimb­e­rbe lő. Majd Braun emeli­ be a labdát s Szofián fejesét fogja a kapus. Szentmiklóssy—Him­­mer-tám­adás után a szélső fölé lő, majd a 30. percben nagy rugdalko­­zás a Hungária 16-on belül, amit Reiner fejez be éktelen .magas lö­ Az I. liga állása: 1. Hungária 5 3 2 2 13:6 8 2. Újpest 7­ 3 2 2 10:6 8 3. Ferencváros 6 2 3 1 17:10 7 4. Vasas­­ 6 3 1 2 10:8 7 5. Budai „33“-as 6 2 2 2 14:16 6 6. III. ker. TVAC 7 2 2 3 14:19 6 7. Sabária 6­­ 5 2 1 2 9:10 5 8. Nemzeti 6­ 2 1 3 12:14 5 9. Bástya 6 2 1 3 10:12 5 10. Kispest 6 2 3 3 5:13 3 H ungária— Vasas 3:1 (1:0) Osak néha-néha keltette a játék az egykori MIK—Vasas meccsek illúzióját Góllövők: Kitti, Reiner, Kitti, Tritz Hungária-út, 1512 néző. Bíró: Iváncsics. A nézők számát ne tessék tréfá­nak venni. A Hungária-úton már működnek a számológépek s min­de­n embert számon tartanak, aki a turnikon átjutott. A fenti szám esetben nagyon tekintélyes tömeg, mely kiváncsi szemmel várta a kö­vetkezőképen felálló két csapat küzdelmét: Hungária: Kropacsek — Kővágó, Kocsis — Rebró, Kiéber, Molnár — Braun, Kitti, Steffén, Tritz, Jeny. Vasas: Wimmer — Klein, Rott­­ler — Remmer, Purtzeld, Király — Brunecker, Reiner. Jelinek. Szeut­­miklóssy, íjimmér. A győztes tizenegy határozottan rászolgált a győzelem­re, de ezt a győzelmet korántsem olyan határozottsággal s fölénye­sen­ vívta ki,­mint ahogy azt a szám­szerű eredmény mutatja. A máso­dik félidő egyes periódusaiban — az 1:1 után,­ majd meg a végén — egészen visszaesett a kék-fehér csa­pat, csupán ÜKÜLÉS: (t ›jp=‹ ›= dHíHoroszmii -----Az a legolcsóbb árban Dréher J. és fia Budapest, Kossuth Lajos-utca 14. szám. T­ FrDT17C7 TAIlfVD IV* Kristóf-tér 1 XLOZtf 1­yUUI­ Tennisz, football és atlétikai felszerelések al­ol^I A KIRÁLY A Paramount világfilm­je 8 f'elv. Főszereplők­: Adolf Menjou, Greta Nissen és Bessie Lowe. Beütött a Déesi­fflazi. nagy amerikai premierje! Előadások: 4, 6, 8, 10 órakor. A hárosi H Rákvizég Amerikai bűnügyi tört. 7 f'elvi Főszereplő: BEBE DANIELS. ia/IODIAMO # LIODSAlsct : szivarkapapa szivarkahüvely 5

Next