Nemzeti Sport, 1936. június (28. évfolyam, 107-127. szám)
1936-06-02 / 107. szám
Kedd 1936 június 2 XXVIII* & vo i y a ka0 107 szint Ára: 12 fillér Csehszlovákiában 1*5 Ke. Romániában . . 6 lei «Jugoszláviában 2xh din. Ausztriában * « 20 Gr. Ohawne|u » • . .• • . .. —.*0 10» Fnachmilitu ■•••*. 1.— Ir. . ..... 15 Ti. Svájcba* ... ....... 15 C AwHkabu 4 !■ ' 10S6 JUN. - 'ff® .) Két szép eredmény! 10:2 n:1 008 mm ezüst Gmo 10 db 2 pengd 0,10 mm extra GmU 11 db 1 pengd UNIOfV 1 Hétközben több portyamérkőzés. VASÁRNAP Zürich: Young Fellows—Phöbos, KK-selejtező. Brünn: Zsidenice—Lausanne, KK-selejtező. Bern: Bern—Torino, KK-selejtező. Bécs: Austria—Grasshoppers, KK-selejtező. Pozsony: Bratislava—Hungária. Érsekújvár: BSE—Ferencváros, Grác, Sturm—Újpest. A profiligában, a budapesti amatőröknél, elmaradt bajnoki mérkőzések. Vidéken: alszövetségidöntők. Az olasz válogatott Bugacon mulatott és hétfőn este ■ v' ' '' *, már el is utazott Budapestről — Saját tudósítónktól — Hétfőn délelőtt fél 10-kor autókba ült az olasz válogatott és a magyar szövetségi vezetők társaságában Bugacra kirándult. Az olasz vezetők közül Vaccaro tábornok és Coppola nem vett részt a kiránduláson, mert mindkettő már korán reggel elutazott Budapestről. Vaccaro Olaszországba, Coppola Belgiumba utazott. A játékosok közül a két szélső, Pasinti és Colaussi Bécsbe ment, hogy csapatuknak, a Triestinának második bécsi meccsén már ők is játszanak. Monzeglio és Allemandi is felmentést kért és kapott a bugaci út alól. Az olaszok remekül érezték magukat Bugacon. Pompás ebédet kaptak. Nagyon tetszett nekik a magyar zene és tánc. ők maguk Bélyeg bélyegalbum Arjegyzéket érdekeliknek bérmentve küld: Abonyi Jenő bélyegköre.redéce, Budapest, IV. Václ utca 45. mám Fényképez ? IRoUHlm előhívása (6x9 MA 8 drb tükörfényes III) másolattal összesen Uv hu. Műterem: Párisi Nagyáruház Összes fotócikkek is hamarosan táncra perdültek. Később csikósmezbe öltöztek és lovagolgattak a bugaci pusztán. Délután 6 órakor már újra Budapesten voltak az olaszok, este 8 órakor pedig Mauro és Benedetti vezetőségi tagok kíséretében elutaztak Budapestről haza, Olaszországba. Agy&zom, egyik titka a „FRANCKM-pótkávéval Ízesített „KATHREINER"féle Kneipp maláta” kávé ” Az okosabb taktikával játszó olaszok győztek Olaszország-magyarország 20 (1:0) A régi nóta: folyton támadtunk s az olaszok rúgták a gólokat Jellemző: szögletarány 12:0 a javunkra — A rosszul összeállított csatársor miatt meddő volt fölényünk — Dicséretet csak Titkos és a fedezetsor érdemel Néhány olasz játékos sportszerűtlensége és a gyatra bíró erélytelensége miatt a játék csúnyán eldurvult GfiiQuo: Pasmati (30. perc), Turay 01.25. p., meazza (33. p.) Hungária-út, 32.000 néző. Játékvezető: Miesz (Ausztria) Megint nem sikerült! Különös, hogy ezt a találkozót optimista hangulatban várta a közönség, győzelmet várt a magyar csapattól az öszeállítási hibák ellenére is. Mi volt az optimizmus oka? A magyar válogatott csapat ezévi szép eredménye i s az a vélemény, hogy az olasz futball túl van fejlődési fokán. A délamerikai játékosok jórésze visszament a tengeren túlra, Olaszország exponált helyzete sok energiát vont el a sporttól, — ebből alakult az a vélemény, hogy az olasz futball túl van az „Orsi-korszakon“. Ez az optimizmus — a mérkőzés bebizonyította — nem volt jogos. Az olasz csapat most is éppen olyan félelmetes ellenfél, mint volt s nincs okunk például a nagyhírű Meazzát kiégett csillagként kezelni, mint azt védőink tették. Egyébként még mindig jutott négy délamerikai az olasz együttesbe. A legjobban kiütköző volt az olasz csapat taktikai fölénye, a taktikai elgondolásnak katonás szigorúsággal való keresztülvitele. Támadásaink saját zsírjukban fulladtak meg. Leszegzett fejjel rohant neki csapatunk az olaszok szilárd védelmi falának Sokan bikaviadallal hasonlították össze ezt a mérkőzést. Valóban az volt, de a bika szerepét a magyar csapat játszotta s felbőszülten rohanta meg újra és újra a vörös leplét csúfolódva lengető olasz toreadórt. Ez az állandó támadás, ez az álfölény már egyre kevesebb nézőt téveszt meg. Ma már nem kiabálják gúnyosan, hogy „félpálya kiadó", mert tudják, hogy ezt a kiadó félpályát hirtelen foglalja el az olasz támadás. A közönség elkeseredése — az eső is esett... — teljesen érthető. . Azonban mégse temessünk! Egy nappal a vereség után állapítsuk meg, hogy jobbról kikapni nem szégyen. S okosabbtól tanulni sem szégyen Csak a tanulóéveket s a tandíjat találjuk kissé soknak. Már-már azt hittük, hogy vége a tanulóéveknek s mindig újabb és újabb bukás utasít ismétlésre. Évek óta harsogjuk a modern futball tantételeit, sajnos — hiába! Mégsem adjuk föl a reményt s hinni merjük, hogy ez a keserű lecke az utolsó volt! Föl kell említenünk azt a szomorú képet, melyet a mérkőzés a sportszerűség szempontjából mutatott. Néhány olasz játékos kezdeményezésére az erélytelen bíró hibájából aggasztóan eldurvult a mérkőzés, mely pedig nem pontramenő Eb-mérkőzés volt, hanem barátságos találkozó két politikailag is barátságban lévő nemzet között. Rossz rágondolni, mi lehetett volna egyEb-mérkőzésen... Nagy napra virradtunk, de ez a nap hamar eltűnt sűrít esőfellegek mögé Az előző napi felhőszakadások tisztára mosták Pestet. A magyar —olasz mérkőzés reggele szép, langyos, bár egy kicsit felhősen bizonytalan időt hozott. A partfürdők azonban megteltek és a vicinálisok körül is hatalmas közelharcok játszódtak le. Pünkösdhétfő „Emaus-járása” csábítani tudott s csak azok nem mentek kirándulni, akiknek jegyük és szándékuk volt a magyar-olasz mérkőzésre. Dél felé sötétedett az ég s pár perccel négy óra előtt esni, cseperegni kezdett. Ez az eső az ab őrmérkőzés előtt már vagy hat sor embert ért kint a pályán. Oda se neki ! Az esernyők csak akkor, az ama-j tőrmérkőzés félidejében nyíltak csak ki, amikor alaposan rázendít tett az eső. Ekkor egyszerre csak hatalmas „gombatenyészetté’’ vált az állóhely nagy ellipszise. A páyának csak ez adott rendkívüli képet, továbbá a klubház előtti felállított ideiglenes tribün, amelyen a Triesztből érkezett olasz vendégek foglaltak helyet. Az eső jobban foglalkoztatja a közönséget, mint a játék. Bár a játékosok is esnek a csúszós füvön. Hamarosan megvan az első esernyős incidens, az álló tribün déli sarkában esernyős verekedés kezdődik és a rendőrök igazoltatva kisérnek egy kisebb csoportot a[ nagytribün előtt. " A csoportban egy púpos ember viszi a vezérszólamot. Rendőrosztag vonul fel, erősítés a nagy mérkőzés előtt. A vasutas, zenekar a pályáról és az eső elől a tribün alá bújik. A korzópáholyok és korzóülések közönsége megadással ázik, mert esernyőkinyítási kísérleteiket mindig lekiabálás kíséri. Negyedhat: taps indul a bejárat felől. Jönnek az olaszok. Mezben és melegítőruhában szaladnak az eső elöl, be az öltözőbe. „Meazza!” — ismeri fel a közönség a középcsatárt Még tódul a közönség, már van vagy harmincezer ember. Mindenki itt van, „tout Budapest”, ahogy a művelt álfrancia mondja. Aki nem ázott meg új ruhájában a Milleniumi-díjan, az mind itt kárpótolja magát. Az eső ellenére is tökéletes rend van a pályán és környékén., Meskó Arisztida kapitány és Bosnyákovits Károly főfelügyelő munkája. A c’Á érvényesülésének éFO * M ` főkövetelménye fehérnemű KoWmSMKM nyakkendő " pizsama strand-dresszek KOZMA KB*3 16 ér garantálja a minőséget Férfi fehérnemű, kalapok, ruhaszövetek, zoknik, cipők nagy választékban! CORVIN A JÓ MINŐSÉGEK ÁRUHÁZA