Nemzeti Ujság, 1926. július (8. évfolyam, 145-170. szám)
1926-07-08 / 151. szám
_____________________________ Ittérv a Kossuth-szobor elhelyezésére A Gresham-palota előtti térség megfelelő helyet biztosítana norvéy alkotásának Alig foglalkoztatta valaha szoborkérdés annyira a közvéleményt, mint a Kossuth-szobornak a még véglegesen talán meg nem állapított felállítási helye. A szobornak a parlament előtti téren való felállítási terve úgy esztétikai, mint architelkrónikus szempontból oly sokoldalú véleménysurladást váltott ki, hogy Jákosi Jenőnek közvetlen a bizottsági ülés előtt írt vezércikke dacára — melyben a szobor alkotómesterének a helyhez való jogai érdekében emelt szót — nem tudott a tíztagú bizottság egységes határozatra jutni. Vannak, akik a parlament főbejárata előtti felállítás ellen érvelnek — mert ezáltal a szobor, az épülettel szorosabb viszonylatba jutva,a főbejárat művészi értékét elnyomná. Mások a szobornak a tér közepén a parlamenttel szemben való felállítása ellen szólnak, mert a szoborkolosszus kőtömege a sík, nagytérségen siváran hat és a tér és szobor méreteihez képest oly nagy parkkörzetet kötne le, hogy az teljesen elvenné a nyílt, szabad tér jellegét; — másrészt pedig a háttérben lévő Alkotmány utca oldalt eső tengelye — az igazságügyi palota és a földművelésügyi minisztérium épület a szoborhoz viszonyítva mint háttér, együttesen és külön-külön is aszimetrikusan hatna. Felmerült a szobornak a parlament előtti tér egyik oldalán való elhelyezése is, ez ellen azonban elsősorban bizonyára Horvay mester tiltakozna és a pályamű elnyerésekor szerzett jogairól csak akkor mondana le, ha remekműve legalább is egyenértékű és méltó elhelyezést nyerne. Egy másik kombináció a Kossuth-szobrot a Margitsziget déli, hídfelőli végére helyezi. Tagadhatatlanul gyönyörű hely: a háttérben lombos faóriások, gondozott pázsit, madárdal, virágillat és ragyogó színpompa mindenütt. Ez a terv azonban a tavasz rózsaszínű üvegén át orgonavirágzáskor fedezhette fel ezt a helyet, mert a hűvösebb évszakokban — különösen pedig télen, mikor a sziget hóleplébe burkolózva téli álmát alussza — sokáig rejtve marad a szemek elől; a rövid nyári hónapokban viszont — amikor a természet a legszebb palástját ölti fel és a sziget megelevenedik — épen ez a hely a szigetnek épen ez a része gyakran a leginternationálisabb szórakozások színhelyévé alakul: állandó jazz-band, különféle népmulatságok, virágnap, postásnap, szinésznap, bohémnap, nyílt kabaré, mozsár, rakéta stb. — de ez még nem minden... ha valaki körültekintett itt egy úgynevezett „Bakfisnap“-on, amikor exhumált bakfisok és bubifrizurás matrónák, átvasalt feladonjaikkal enyelegve az egész környéket szerpentinekkel és confettivel teleszórjtuk — az lemond arról az ideáról, hogy ezen állítsák fel a Kossuth-Ez a hely nem elég komoly, ez a hely nem a kegyelet oázisa; — idegtűszerű volna egy, minden hangulatba beleilleszthető szökőkút, mint a főváros — és leendő fürdővárosnak egyetlen, illetőleg első állandó szökőkútja, magasra röppenő sugárral, széles medencéjében játszó nymfákkal és trytonokkal; beljebb pedig a sziget balzsamosabb légkörében a rózsaliget és százados fák között, régi gazdájuknak, Palatínus főhercegnek az emléke állana, aki szeretetteljes kegyelettel örökké élni fog a magyar nép lelkében. Úgy a parlament előtti tér, valamint a szépségében pompázó Szabadság-tér, a forgalom központjától kissé félreesik és ezeket a tereket csak az érinti, akinek erre épen dolga van; az idegen pedig többnyire megelégszik azzal, ha a Duna felől, vagy a Halászbástyáról letekintve, gyönyörködhetik a főváros csodás panorámájában. A főváros központjában — a Lánchíd pesti hídfőjénél, a Gresham-palota előtti útelágazások alkotta háromszögben, melynek közepén emlékezet óta egy, maroknyi cserépbe illő növényke szerénykedik — van a magyar főváros legszebb szoborhelye. Ezen a helyen elképzelhető egy szimbolikus Hungária-emlék, vagy — a Széchenyi- és Deák-szobrok között a hatalmas tér közepén a — Kossuth-szobor, mint a nagy hármas együttes — és a nemzeti dicsőség pantheonjának leghatalmasabb kiegészítője. Ez a tér most csak madártávlatból bontakozik ki teljes nagyságában. Parkjai úgy a középső szoborhely mérete, valamint a közlekedés érdekében előnyösen átformálható fó, amennyiben épen a szobrok homlokterében túlnőtt és sűrű fák lombkoronájukkal azokat közelről-távolról nagyrészt eltakarják; másrészt a Deák-szobornak a kereskedelmi bank felőli belső parkszegélye, a Duna felé eső szegélyhez viszonyítva hét méteres túlhajlásával éppen a legforgalmasabb ponton ütközik bele a Dorottya utca meghosszabbítási vonalába. A budai oldalról nézve, ez a tér majd akkor éri el tökéletes szépségét, ha idővel a Trieszti biztosító Társaság még ma is szép árkádos épülete alkalmazkodva a szomszédos palotákhoz, felemelkedik a szemben lévő Akadémia magasságáig, a Főkapitányság útvesztő labirintusokat rejtegető ódon házcsoportja pedig újra épül — és így együttesen eltakarják a hátterükben lévő háztetők és tűzfalak tömkelegét. Ha a tekintet végigsiklik a Margit-hídtól az elevátorig, megtalálja a Kossuthszobor legalkalmasabb helyét a Lánchíd boltíves keretén túl, a háttéri Greshampalota naplementi ragyogásában. Van még egy szoborhely , ahonnan ellátni az egész város fölött s túl lehet látni a város perifériáján — gondolatban még messzebb — egészen az ország megtépett határáig — ott, a királyi Vár előtt, ahol Szavojai Eugén szobra áll, de ez a hely a Mátyás-templom mögött szűkösen beépített és mostohán elrejtett Szent István király szobrának az egyedüli méltó helye. kapuvári Vargyas Andor egy szomszéd falubeli oláh legény állított be az apja irodájába holmi marhacédulákért. Gálfi Endre rögtön felismerte benne Freucos Szimiont, az egykori bakiért, ám azt is rögtön észrevette, hogy a különben ép egészséges, jól megtermett legény az egyik lábával bipeg, a fogai pedig majdnem mind ki vannak törve. Gála Endre beszédbe ereszkedett Szimionnal: — Mi az, hát már nem vagy többet a vasútnál? — Nem. Kóródi úr feljelentett. Elbocsátottak. — Miért? — Semmiért. Egy este részeg voltam, elfelejtettem lehúzni a sorompót, s egy szekeret majdnem elütött a vonat. — Hát ezért? — Igen. Csak ezért. — Aztán te annyiba hagytad? — Megkapta ő a magáét! — Kicsoda, te? Kóródi? — Ő. — Mikor? — Karácsony felé. Egy hónappal ezelőtt. — Tán csak nem huszadikán? — De akkor. — S a fogaidat ő verte ki? — Igen. A lábamra is ő ütött rá. Hanem én is adtam! Ahá! Tehát így történt! Frencos Szimion volt az „ordas“, aztán égetett furkósbotja a „kölyök“. Azt csavarta ki a kezéből, azt hajította utána! Na, híres Kóródi Imre! Az éjszakai támadót leverni kevés lett volna, ugye, a dicsőséghez, — te hőssé akartál magasztosulni! Várj csak, adok én neked mythologiát, de tudom, nem fogod megköszönni! A Kóródit megszégyenítő fáma villámgyorsan terjedt, gyorsabban, mint a farkaskaland hire. A nimbusz esőmart rozsdaként egy-kettőre lepattogzott, huszonnégy órába se telt és minden összeo.itott. Rózsika a harag.okigyult arccal leckéztette Kóródit: — Maga kutyának tartotta az én farkasomat — és a magáé még annál is roszszabb vese! S a szemrehányást nyomban követte a kosár: — Egy Toldi Miklósnak szívesen lettem volna a felesége, de egy Münchhausen bárónak — soha! NEMZETI UJSÁG rsütörtük, friflus 8. __ Nagyszabású arányokat ölt a Szent István Hét programja Régi fényében állítják vissza a Szent Jobb-körmenetet Az ünnepi hét alatt a vasutakon és a hajókon féláru menetjegyekkel lehet a fővárosba és hazautazni — Kedvezményesen szállítja a vasút a bort az Országos Borkiállításra — A kereskedők mélyen leszállítják az árakat — A cserkészek kalauzolják majd az idegeneket A Szent István Hét rendező nagybizottsága ma ülést tartott az Új Városháza Ripka Ferenc dr. főpolgármester öldöklésével. A tanácskozáson ré-et vettek mindazoknak a bizottságoknak a vezetői, akikre a tervezett egyház világi-, kulturális- és sportünnepségek elekészítő munkája vár. A mai ülésen nyelt nagy vonalakban kialakul a Szent István Hét nagyszabású és megkapó programja, amely az események és látványosságok olyan sorozatából áll, amilyenre a legutóbbi időkben példa nem volt. Ripka főpolgármester az ülés megnyitása után közölte, hogy a miniszterelnök és maga a kormány rendkívül nagy suklt helyeznek a Szt. István-Hét sikerére, ami iránt meleg érdeklődést tanúsít maga a kormányzó is. A Szent István-Hetet voltaképpen egész Budapest társadalma rendezi a legfőbb egyházi és világi méltóságokkal karöltve. A főváros tanácsa, amely szintén melegen támogatja az ügyet, az összekötő kapcsot az Idegenforgalmi Hivatal révén biztosította. Bejelentette ezután az elnök, hogy az Államvasút féláru menetdíjkedvezményt engedélyezett azoknak, akik a Szent István Hét alkalmából Budapestre jönnek vagy innen elutaznak, akár a vidékről, akár pedig a külföldről. Ezt a kedvezést bárki, minden igazolvány nélkül igénybe veheti s a rendezőség arra törekszik, hogy az olcsó jegykiadás tartamát a Máv, aug. 15—25. között állapítsa meg. Bejelentette a főpolgármester, hogy hasonló kedvezést ad a Délivasút, a Dunagőzhajózási Társaság, valamint a Magyar Folyam- és Tengerhajózási Társaság. Az utóbbiak jegykedvezménye már Bécstől kezdve lesz érvényes. Most van folyamatban annak a kérelemnek az elintézése, amelyet kedvezményes, esetleg ingyenes vízumok iránt a külügyminiszterhez intéztek, akit egyben arra is kérnek, hogy olyan külföldi utazók részére, akiknek nincs módjukban lakóhelyükön a magyar külügyi képviselettel érintkezni, a határokon állítsanak ki beutazási engedélyeket. Bejelentette a főpolgármester, hogy a Szent István Hét keretében rendezendő Országos Borkiállítás szállítmányai javára, a lícrj. a felhozatalnál a II. tarifaosztályt engedélyezi, a visszaszállítás pedig teljesen díjmentes lesz. Ezenkívül a kiállítással kapcsolatban elfogyasztott bormennyiség fogyasztási idóm érdességet élvez. Bejelentette végül, hogy az amerikai magyaroknak közel 1000 főnyi küldöttsége érkezik Szent Istvánhoz Budapestre. A kereskedők feldiszítik az összes kirakatokat Vajna Ede tanácsnok terjesztette elő ezután a tervezett országos bor- és gyümölcsvásárra vonatkozó intézkedéseket. Ezen a kiállításon, amely a Városligetben a Mezőgazdasági Múzeum közelében lesz, részt vesznek az összes magyar borvidékek termelői és kereskedői, kik nagyarányú borkóstoló keretében fogják bemutatni termékeiket. A kiállítás területén a régi magyar zenét és táncot bemutató estéket rendeznek s a népies szakácsművészet zamatos magyar ételeivel kedveskednek majd a látogatóknak. Bejelentette még, hogy a kiállítás belépődíjai a kiállítóiknak fognak jutni. Helyet adnak majd a bortermelés és pincegazdaságot érdeklő tárgyak, szerek és eszközök kiállításának valamint bemutatják a magyar gres- és főzelékkonzervipart. Vértes ún, a fővárosi Kereskedők Országos gyerületének elnöke a főpolgármesternek a kereskedők köszönetét tolmácsolta és bejelentette, hogy a kereskedők a Szent István-hét gondolatát a legnagyobb lelkesedéssel fogadták. Közölte, hogy a budapesti kereskedők egységes árleszállítást terveznek a Szent István-hét tartamára, amit minden vevő kivétel nélkül élvezni fog, közölte továbbá, hogy az összes fővárosi kirakatokat föl fogják díszíteni. Gyulán Tibor a Budapesti Kereskedelmi és Iparkamara csatlakozását jelentette be. Jakab László dr. pedig javasolta, hogy a magyar könyvkereskedők a Szent István hét alkalmából nemzeti színekkel díszített kirakataikba csupán magyar szerzők műveit tegyék ki, mégpedig külföldi nyelveken is, hogy a hozzánk jövő idegenek fogalmat alkothassanak a magyar irodalom munkásságáról. Koós Mihály államtitkár, az Országos Mezőgazdasági Kamara igazgatója nagy örömmel üdvözli a gondolatot, mely a falut és a várost ismét közelebb hozza. Azt javasolja, hogy a mezőgazdasági kiállítás keretében mutassák be a gyönyörűen fejlődő magyar magnemesítő akciót. Enek rendezését a kamara szívesen magára vállalja. Gondoskodnak a jó elszállásolásról Ripka Ferenc dr. ezután bejelentette, hogy plakáton fog a főváros közönségéhez fordulni és fel fogja kérni, hogy az ideérkező vendégeket barátsággal fogadja és a Szent István-hétre helyezze el és lássa szívesen a vidéki ismerősöket és rokonokat. Zsembery István dr. közölte, hogy a nagyszabású Szent István-napi körmenet, amelyet az idén régi fényében és méretében szándékoznak visszaállítani, megfelelő kidolgozás alatt áll. Bársony Oszkár, a Menetjegyiroda vezérigazgatója, Jakab László, Gundel Károly, GáldyNándor dr., államvasúti főfelügyelő, Nagy Ferenc és mások felszólalása után Zilahy Dezső, az Idegenforgalmi Hivatal igazgatója referált az elszállásolás kérdéséről. A szállók, iskolák, kollégiumok, stb. igénybevételére megtörténtek a szervező lépések és a kevésbbé tehetős vidéki vendégek elszállásolását is lehetővé teszik. Bejelenti, hogy augusztus 20-án a kora reggeli órákban megerősített vonatok fognak Budapestre érkezni, amelyek aznap este indulnak vissza a vidéki látogatóknak azzal a részével, amely csak egy napot tölthet Budapesten. Ezzel kapcsolatban Purebl Győző tanácsnok fejezte ki azt a reményét, hogy a beszállásolásnál felhasználható iskolák fekvőhelyeinek biztosítására meg lehet szerezni a most lezajló cserkészünnepek anyagának egy részét. Petik Kálmán igazgató azt hiszi, hogy az elszállásolás problémája az iskolák igénybevételével rendkívül olcsón megoldható. Drehl Imre, a Labdarúgó Szövetség elnöke a Testnevelési Tanáccsal folytatott tárgyalásokat ismertette. A futballünnepeket, amelyeken a legjobb budapesti és vidéki csapatok mérkőznek, 20-án és 22-én d. n. tartják meg. Ezt megelőzően mindkét napon atlétikai ünnepségek lesznek. 30—40.000 főnyi közönségre számítanak és elhatározták, hogy az összes jöve- .. dehnet átengedik a Szent István-ünnep céljára. Ugyancsak a Szent István-ünnnepek keretében fog megtörténni a Nemzetközi Úszóbajnokság döntőmérkőzése, esetleg staféta-verseny, továbbá rendben fel fog vonulni a szövetség keretébe tar- tozó 384 futball egyesület 11—11 játékosa. Melha Armand ismertette ezután azokat a színes, hangulatos és látványos ünnepi eseményeket, amelyek megvalósítására a Színész-Szövetség hajlandó vállalkozni. Hampel József, a Dalosszövetség bekapcsolódását jelentette be, Witz Béla, a Cserkészszövetség országos elnöke pedig közölte, hogy a cserkészek szervezete hajlandó résztvenni a vidékiek kalauzolásában. Felajánlotta, hogy a cserkészek a város belső területén esetleg a Vérmezőn esti táborozást mutatnak be tábortűzzel, tábori zene- és énekkarokkal, amik feledhetetlen hangulatot keltenének. Végül bejelentették az Izabella főhercegnő védnöksége alatt álló háziipari akciónak nép- ,művészeti anyaggal való bekapcsolódását a kiállításba. A tanácskozás Ripka Ferenc dr. főpolgámester buzdító szavaival ért véget. Rubinstein Takácscsal együtt az élre került Szívós küzdelmek a budapesti sakkversenyen (A Nemzeti Újság tudósítójától) A budapesti sakkverseny mai fordulóéin , azok a mesterek kerültek egymással szembe, akik az 1, elsőségért versenyeznek: Rubinstein Kmoch- hal mérkőzött, Takács pedig Grünfelddel. A Takács—Grünfeld-játszma meghozta a mai nap legérdekesebb eseményét, Grünfeld le- , győzte a magyar mestert, aki eddig veretlen, volt. Takács vereségét az idézte elő, hogy Grünfeld, aki világos bábokkal játszott,, egy gyalogelőnyt ért el, amelyet a győzelemig tudott értékesíteni. A Rubinstein—Kmoch-játszmában az orosz mester az éjféli órákban nemcsak pozícióelőnyt, hanem gyalogelőnyt is biztosított a maga számára, valószínű, hogy Bubinstein lesz a győztes. .. Havasi és Grünfeld mérkőzése eldöntetlenül végződött. A játszma folyamán Grünfeld előnyöket ért el, azonban a magyar mester, a végjáték során érdekes trükkel mentette meg magát a veszteségtől: feláldozta gyalogos el-...,lenében a tisztjeit, úgy, hogy a parti végén Grünfeldnek két huszárja maradt, Havasinak ellenben egy tisztje sem volt meg és a játszma így a sakkszabályok értelmében eldöntetlen maradt. A Monticelli—Prokesch-mérkőzés a ... fiatal olasz mester győzelmével végződött, . Prokesch mára kilenc mérkőzés után minősé get vesztett, amit Monticelli szívósan a maga , javára használt ki és huszonkilenc lépés után győzött. A mai nap legszebb játszmája Collet mérkőzése volt Matissonnal. Matisson a végjátékok specialistája a játszma utolsó szakaszában vezéráldozatot hozott és minden valószínűség szerint nyerést biztosított magának. A mai mérkőzéseket általában véve annak a tudatnak az átérzése jellemezte, hogy a mesterek tisztában voltak azzal, hogy most dől el, ki tud magának jobb pozíciót biztosítani. A mai forduló eredményei után Rubinstein került Takáccsal együtt az élre, utánuk következnek Kmoch, Monticelli és Grünfeld. Érdekes megfigyelni, hogy a fiatal olasz mester a verseny második felében milyen mély szívóssággal dolgozik, egyre inkább előre küzdi magát. borzalmas zivatar Boroszlóban Boroszló, július 7. (A Nemzeti Újság tudósítójának telefon jelentése.) Boroszló vidékén szerdán nagy területen óriási vihar pusztított, amilyenre már egy évszázad óta nem volt példa. A vihar felhőszakadásszerű zápor- esővel járt, amely több helyütt, így Schweidnitzben az utcákat és a házakat a szó szoros értelmében víz alá merítette. Sok alacsonyabban fekvő lakásban olyan magasan állt a víz, hogy a bútorok a víz szikén úsztak. Az istállókban az állatok beleii: "’’"tv. a vizbe. Szászországból szintén katasztrofális időjárásról érkezik jelentés, amiket 1878. óta nem észleltek. Buckáéiban a felhőszakadás egy sétány összes fáit kimosta. A házak itt is víz alá kerültek. Sok baromfi és kisebb háziállat elpusztult. (T.)