Nemzeti Ujság, 1927. november (9. évfolyam, 248-272. szám)

1927-11-01 / 248. szám

Kedd, 1927 november 1. NEMZETI ÚJSÁG * jmaAUWIPmi'. HWW. .AKWIP XXXatBammmsmsam3 Óriási telszesentésel Oßoepeil€ egész Olaszország a Marcia so Roma ötödül évfordulója! Mussolini beszéde a romoi nagy csapatszemten Róma, okitoper cl. a Nemzeti Újság tudósítójától.) A Harcra ?a Roma ötödik évfordulója al­kalmából egész Olaszország népe nagy lelkesedéssel ünnepelt, de különösen a fő­város ülte meg impozáns keretek között az olasz nemzet életében ezt az annyira nagyjelentőségű évfordulót. A nagy csa­­patszemle, amelynek megtekintésére az ország minden vidékéről több mint száz­ezer ember utazott a fővárosba, a Róma környékén lévő úgynevezett Glori villá­ban ment végbe. A felvonulásban részt­­vettek a különböző csapatkülönítmények, szárazföldi, tengeri és légi haderők, a nemzeti milícia, a gárda és a balilták. Pontosan reggel 9 órakor érkezett meg a diezfelvonulás színhelyére Mussolini mi­niszterelnök, elért az egybegyűlt hatalmas tömeg leírhatatlan lelkesedéssel ünnepelt. Mussolini lóháton, a nemzeti milícia pa­­­ncsn­ikló tábornoki egyenruhájába öl­tözötten nézte végig a káprázatos felvo­nulást, majd a következő beszédet intézte a csapatok­hoz. — Tisztek, katonák, tengerészek, repü­lők, fek­eteingesek! Nagy örömömet feje­zem ki előttetek nagyszerű fel­vonulás­­tokért; fogadjátok érte teljes dicsérete­met, úgy jelentetek meg, mint a római veteránosok. A faseista forradalom ötö­dik évfordulója neon juthatott volna n­i­­lyep­ilyesebben és méltóbban kifejezésre, mint a fegyverben álló népnek ebben az együttesében, melyet a bajtársi szellem, a fegyveres erők feltétlen szoldaritása fiat át. Nem is lehetett ez másképpen, mert ha a működés sokféle is, a hit egyetlenegy: egyforma a hazaszeretet és egyforma az elhatározás, hogy nagynak lássuk az olasz népet. Mindnyájan egy­formán követeljük a győzelmet, mind­nyájan mint­ katonák törhetetlen hűség­gel viseltetünk a király felszentelt sze­mélye iránt, végül pedig egyöntetűen el vagyunk határozva, hogy megvédjük, bármi áron is, forradalmunkat országun­kon belül és Olaszország jogait a nagy­világban. Hatodik esztendeje kezdődik uralmunknak, ami csattanós cáfolata a nevetséges jósoknak, akik úgy véleked­tek, hogy a mi rendszereink nem lesz tar­tós. Ellőttünk az egész század, ellensé­geink pedig, mindenfelé szétszórva, még szánalmunkat és mélységes megvetésün­ket sem érdemlik meg. Feketeingesek! Már kiadtam nektek a jelszót: Mtartani hűséggel, fegyelemben és tökéletes lelkesedéssel. Nem csalódha­tom, amikor feltétlenül bízom szivetek­ben, katonai hitetekben tökéletes, szívós néma engedelmességteklben. Munkánkkal, áldozatainkkal — tisztjei és katonái a Vittorio veneteai győzelemnek, tengeré­szek, repülők, feketeingiesek! — ezzel fog­juk naggyá tenni hazánkat. A beszédet a csapatok és a tömeg óriá­si lelkesedéssel fogadták. Ekkor érkezett meg a szomorú hír, hogy Bombán szolgos vasúti szerencsétlenség történt. A Duce intézkedésére az ünnepséget a gyász se­ Jk­anytrombita kezdődik... Mi? Irta: Endrődi Béla Van itt Pesten egy orfeum, amelyben, úgy tudom, hogy m­a este valami szenzá­ciós törpe­társulat fog bemutatkozni. Ezek a törpéik szombaton este érkeztek meg Budapestre, vasárnap délután fut­ballmeccs volt és a tribünön egy hölgy ta­lálkozott egy úrral, a hölgy jó ismerősöm, ő mesélte el, hogy mit mondott neki az urr. Az úr azt mondta: — Kezét csókolom. Ho­gy van? Jön a törpéik premierjére? — Mért jöjjek? — kérdezte a hölgy. — Nagyon érdekes lesz — válaszolta az úr — és a­­törpeprimadonnát ügyelje meg, szerelmes a törpe-karmesterbe. A történet mindössze ennyi, tehát elég sovány és jelentéktelen. De mindenesetre jellemző, hogy létezik egy, nem­­ tudom hány tagú törpe-társulat, amelyik évek ót­a járja a világot, állítólag igen szenzációs produkciókkal s amelyikről itt Pesten, az ideérkezésük után alig tizenkét órával már pontosan tudják, hogy a primadonna és a karmester szerelmesek egymásba. A törpék még soha nem voltak itt, most ke­rültek el először Pestre, de a futballmeccs jólértesültje már bennfentes náluk és megindítja mint jólértesült a pletyka­lavinát. Itt hiába óriás valaki és hiába törpe, itt biztosan eléri a végzet, amely abból áll, hogy nem hagyják békében, ki­teregetik a legrejtettebb dolgait, kikutat­ják a legbensőbb titkait és odakiáltják róla a nyilvánosságnak:­­hol és mivel le­het megfogni. És Pest ebben a pillanatban már nem a törpe művészt nézi a törpében, hanem a törpe szerelmest, lesi a karmes­ter és a primadonna közötti láthatatlan kapcsolatot a nézőtérrel, ez jobban ér­dekli, mint maga a szenzációs produkció. És miután eddig nem került hasonló „jó hír“ horogra, azt lehet mondanunk, hogy ezzel a törpe-szenzációval kezdődött a szezon, amely egészen bizonyosan számos hasonló effajta szenzációt fog még kita­lálni és kiteregetni számunkra és előt­tünk. Szóval: kezdődik. Kezdődik a pesti sze­zon, pletykáival, apró cselszövéseivel, rá­galmaival, kitalálásaival, koldus ragyogá­sával, ál­fényével és minden egyéb kelle­metlen és kétségbeejtő rekvizitumjaival, amelyeket e szezon szereplői és irányítói a nyár elején elraktároztak a fegyvertá­rukban. E rekvizitumok ott rozsdásodtak mostanig, az októberi esték zeneszója és újra kigyulladó svlámpéi azonban sorra életrehívják őket, teljes fegyverzettel in­dulnak el hölgyek és urak és igyekeznek mentői hamarabb ledöfni egymást a po­rondon, amely körül a jól és kevésbbé jól értesült közönség torlódik. Kezdődik. Kezdődik mindaz élőb­ől, ami évek óta immár megszokottan és kétségbeejtően ismétlődik, kezdődik a so­k érdektelen memde-monda, a még érdektelenebb affai­­rek hosszú sora, amelyek névje­gyváltás­sal végződnek az előkelő étteremben és késeléssel a külső Dob­ utcában. És a ben­­fentesek és a jólértesültek rohannak, szi­matolnak és értesítenek mindenkit az ügyek állásáról, jónevű urak, előkelő höl­gyek kerülnek tömegérdeklődés közép­pont­jába anélkül hogy tudnák , miért? A kisvárosi pletyka nagyvárosi mérete­ket ölt Budapest­­ társadalmi életében, egy polgárlányt eljegyez egy gróf, riport készül róla, a színésziig, együtt vacsorá­zik a bankdirektorral, ez érdekesebb, mint a legszebb alakítása. Kezdődik a szezon és száz szem figyel, száz fül fülel, nem lehet egy mondatot mondani, amit nem monda­nak tovább nem lehet valamit látni, amit nem látnak meg ugy­a­nakkor, t­i­ze­n és szá­zan mások. A nyári álmukat alvó plety­­kálkodók szeptemberben kitörlik a sze­mükből az álmot, októberben tágranyit­­ják pupillájukat és novemberben már olyan élesen figyelnek és látnak, hogy semmi sem­­marad rejtve előttük, vacsora váló-'-'- eljegyzés, szerelem, tikos talál­kozók. — mindez nyíltan­­tárgyal­tatik mindenfelé, a déli korzó hősei mögött ösz­­szesugna­k és pontosan tudják róla, meny­nyivel tartozik a fő Pincérnek. Itt nincs titok, nem marad felhasználatlanul, kide­rítetlenül egy tíz centiméternyi szenzáció sem, — kezdődik a szapulás, kezdődik a léha kiváncsiskodás, a minden magán­ügybe való beleszólás és mindez kezdődik azért, mi kezdődik a szezon. Most már érdekes és érdemes betenkinteni estémként mindenhova, klubba, számházba, mulató­helyre, most már mindenütt kínálkoznak érdekességek azok számára, akik ismerik a pesti párok összeállítását, a kezdődő és múlófélben levő szerelmeket, a mágnás vagyoni viszonyait, a nagy író veszeke­déseit, a pártvezér házi perpatvarait, a szépasszony karrierjét, a bankár fizetési zavarait, a gavallér kártyaa­dósságá­t, a színésznő hajfestési titkát, szóval mind­azt, ami itt tündöklik és sötétlik előttünk szédült és kavargó forgatagban. Kezdő­dik. .. és ugyanakkor a tudós górcsöve fölé hajol és álmatlan éjszakákon új szé­rumok titkait hozza napvilágra, az orvos­professzor hajnaltól késő estig gyógyít a szanatóriumban, az író délután kel fel és hajnalig rója zengő sorait a kézi­rat pa­pírra. az államférfi az ország gondjaitól nem jut ahhoz, hogy megcsókolja a kis­fiát és a színésznő holtfárad,tán siet haza aludni. Ennek a gyorsan fejlődő nagyvá­rosnak a többsége, kis- és nagyhivatalno­­kok, villamosvezetők és miniszteri taná­csosok, kőművesek és bankdirektorok, közrendőrök és tábornokok, bélistá­s nyo­morgók és dúsgazdag tőkések nem tudták, hogy­­­ kezdődik, ellenben a többiek, a kisebbség, pontosan tudja, számontartja és azt hiszi, hogy ez a legfontosabb. En­nek­­a kisebbségnek a kisebbségében még fel­rémlik itt-ott varrni kétségbeesett me­nekülési vágy ebből a forgatagból, a ja­varészük azonban hozzá rothadt már a sze­zonhoz és ujjongva köszönti a kezdetét ".Szerencse azonban, hogy ezek mégis ke­vesen vannak és csak azért látszanak sok­nak, mert az ívlámpa fényében száz apró, vergődő bogár is milliónak látszik. A publi­kum azonban őket látja nézi és cso­dálja és azt hiszi, — minden bizonnyal tévhit ez — hogy ők, a mindenütt jelen­­levők: a fővárosi társaság. Ezt a tévhitet el kell oszlatni már egyszer és ha nekik k­eűk­ödik is, — nekünk még nem. Mi még egyelőre várunk és dolgozunk. Tovább és egyelőre nem érdekel még a­­ törpe kar,ora ter és a tőrre Primadonna sem. léül erre azonnal félbeszakították s a to­vábbi program szerinti ünnepségek is elmaradtak. Corrado Rossi A budapesti fascio ünnepe A budapesti olasz fascio tagjai Arany János­­utcai helyiségükben vasárnap délelőtt fél 12 órakor tartották meg bensőséges ünnepüket a Marcia su Roma ötödik évfordulója alkalmá­ból. Az ünnepen részt vettek az olasz királyi követség tagjai, valamint az egész budapesti olasz kolónia. Az olasz királyi követség ügy­vivőjét, Giovanni D'Ascis lovagot, valamint Oxilia ezredest, az új olasz katonai attasét, Di Franco Oszkár lovag, az olasz fas­ciszta párt kiküldöttjének helyettese üdvözölte, majd ma­gasröptű ünnepi beszédet tartott,, amelyben rá­mutatott az ötesztendős fasciszta uralom min­den téren elért eredményeire. Utána Dozzi Dávid lovag direktóriumi elnök tolmácsolta Pignatelli herceg üdvözletét, majd pedig Fi­­nardi lovag olvasta fel Mussolini miniszter­­elnök üzenetét. Végül Szerafino Szerafini emlé­kezett meg kegyeletes szavakkal a Principessa Mafalda áldozatairól. Az ünnep a Budapesten időző Podrecca nevű színtársulat hangversenyével fejeződött be. * Indítvány a vállalatok ellenőrzésére — ♦——11 ■■■ ---­ Csak nemzeti szempontból megbízható cégek kapjanak állami ked­vezményt — Szervezkedés a numerus clausus védelmére — A gazda­sági életben is érvényesítsék a törvényt ! (A Nemzeti Újság tudósítójától.) A Magyar Egyetm­i és Főiskolai Hallgatók Szövetsége hétfőn este a Széchenyi Szö­vetség helyiségében szenior tagjaival ülést tartott, amelyen a numerus clausus megvédésének ügyében a legfontosabb és a legsürgősebb teendőket beszélték meg. Az értekezletre meghívták azokat a volt diákvezéreket is, akik az 1919— 1920-as egyetemi tanévben szerepeit ját­szottak a numerus clausus törvény meg­hozatalában. Az értekezlet keretén belül határozati javaslatot terjesztettek elő, amelynek pontjai a következők: 1. Szükségesnek tartják a numerus clausus törvénynek a jelen formában való fenntartását és kiterjeszteni kí­vánja azokat azon főiskolákra és szak­iskolákra is, ahol a zsidó hallgatók arányszáma a 6 százaléknál nagyobb. 2. Kívánják az oklevelek nosztrifikálá­­sának a numerus clausus szellemében való végleges rendezését. 3. Kívánják az idegen műszaki és egyéb alkalmazottaknak a legrövidebb időn be­lül való elbocsátását és hazai erőkkel való pótlását. 4. Szükségesnek tartják olyan legfel­sőbb állami szervnek a felállítását, amelynek véleményezése nélkül semmi­féle állami kedvezmény, vagy állami en­gedélyt kiadni nem lehet. Ez a szerv ellenőrizné, hogy mindennemű kedvez­ményhez az ipar, kereskedelem és a köz­gazdaság terén olyan intézmények, vál­lalatok juthassanak csak, amelyek telje­sítik a keresztény magyar társadalom­m­al szemben való kötelezettségeiket, amelyek alkalmazottaikban, az alkalma­zottak egyes kategóriáiban a nemzeti védelemnek eleget tesznek. Ugyancsak ez a szerv végezné az ellenőrzését annak, hogy a nemzeti iparvédelem szempont­jából egyes intézmények, vállalatok ele­get tesznek-e és e szerv végezné azon kívánalmak összeállítását is, amelyeket az egyes intézményekkel szemben meg kell követelni. Ezáltal mód nyítna egy olyan központi ellenőrzésre, amelyből mindenkor világosan látni lehet, az egyes intézmények, vállalatok mekkora kedvezményeket élveztek és­­ezekkel szemben mekkora ellenszolgáltatást tet­tek. Ez a szerv mindenkor meg tudná mondani azt is, hogy az egyes ágakban — orvos, ügyvéd, mérnök, különféle ipa­rosz, stb. — mekkora a szükséglet és ezekből automatikusan kiadódna az egyes egyetemekre felveendő hallgatók szá­ma is. Ez a szerv mindenkor független volna az államhatalomtól, egy, a legfelsőbb bí­rósághoz hasonló jogkörrel bírna, taná­csában az ipar, a kereskedelem és a köz­­gazdasági élet legkiiválóbbjai foglalná­nak helyet. A felsorolt négy határozati javaslat megvalósítása érdekében a szövetség el­határozta, hogy a programot részletesen kidolgozza és megbeszéli azokat a takti­kai módokat, amelyeket ezeknek megva­lósítása érdekében szükségesnek tart. Ezt a javaslatot a MEFHOSz szövetségi tanácsa azzal a kívánsággal fogadta, hogy a határozati javaslat pontjait meg­küldi a Numerus Clasus Országos Vé­delmi Bizottságának a mozgalom egyön­tetűsége érd­ek­ében. A Bölcsészetien­ Hallgatók Segítő Egyesül­ete a numerus claususért A bölcsész ifjúságot magáiba tömörítő Bölcsészettani Hallgatóik Segít­őegyesü­­lete az elmúlt napokban tartotta nagysza­bású rendkívüli közgyűlését a numerus cl­ausussal kapcsolatosan, amelyen Mé­­hely Lajos dékán, Nádass János, a MEFHOSz alelnö­ke és a pesti egyetemi ifjúsági egyesületek kiküldöttjei jelentek meg. A közgyűlési termet a kari hallga­tóság zsúfolásig megtöltötte. A közgyű­lés Marczel Lajos alelnö­k indítványára tomboló lelkesedéssel hozta meg határo­zatát, hogy a végsőikig kár tart a törvény mellett, mert annak szélesebb körű alkal­mazását is kívánja. A közgyűlés a hatá­rozatot felküldte a MEFHOSz-mark illeté­kes fórumokhoz való továbbítás végett. A közgyűlés M­éhely Lajos dr. dékán sza­vaival ért véget, aki kitartásra és faji sze­­retetre buzdította az ifjúságot, egyben azonban óva intette bármiféle rendzava­rástól. ~ Keuma1'® köszvény, csuz ^­gphift«? Ma minden meghűlésbe eredd izületi- és idesifájdalomnál a REPARATOR London egyik kerületében emléktáblát akarnak állí­tani Liszt Ferencnek A Szent Máté-templom plébánosa indí­totta meg az akciót London, október 11. (A Nemzeti Újság tudósítójától.) Rév. T­ P. Stevens, az egyik londoni déli kerületben levő Szent Máté-templom plébánosa felfedezte azt a házat, amelyben Liszt Ferenc legutolsó londoni tartózkodása alkalmával l­akott és mozgalmat indított, hogy az épületet művészi emléktáblával lássák el. Rév. Stevens tanul­mányai közben fedezte fel Sydenhamben azt a házat, amelyben Liszt Ferenc egyik leg­ragyogóbb személyi sikerét ünnepelte. A ház mikori­ban Henry Littleton ismert zenemű­kiadóé volt, a No­ve 1­ 0 nagy angol zenemű­kiadó vállalat tulajdonosáé. Sydenham volt akkoriban a londoni zenei élet középpontja, tekintettel arra, hogy közelben van a Kris­­tálypalota s a gazdag és előkelő Littleton­­családnak nagy szerepe volt a társadalmi életben. Az épületben most az elszegényedett taní­tók gyermekeinek rendeztek be otthont. Az épületben egyébként ma is meglátszanak a régi pompa nyomai, így nagy, aranyozott faragásokkal dúsan díszített étteremben, ahol 1886-ban Liszt tartotta hangversenyét. Mint művész, Liszt majdnem ismeretlen volt Lon­donban. Megelőző két londoni látogatása 1827- ben és 1830-ban semmiféle pénzügyi sikerrel nem járt, sőt hatezer font deficittel végződött, amit Liszt, mint igazi magyar gavallér, rész­ben megtérített a hangversenyügynöknek. Mikor azután majdnem egy fél évszázad múl­va visszatért Londonba, ragyogó pályafutásá­nak végefelé tartott, London­ nagyszerűbben fogadta őt, mint egy uralkodót. A doveri ki­kötőben­ az ottani főpolgármester díszruhában köszöntötte, amikor Anglia partjaira lépett s az expressvonat, amelyen a fővárosba utazott, az ő kedvéért megálloit a kis Penge állomás­nál. Amerre haladt, magyar zászlók lobogtak s kocsiját valóságos virágesővel fogadták. Constance Bache, a fiatal költőnő alkalmi köl­teménye valamennyi angol lapban „A mes­ternek, Liszt Ferencnek, Isten Hozott!“ ma- Dávid és Góliát írta. Kilián Zoltán — Reggel még Giotto és Verrocchio levegőjét érzem — mondta a szőke leány és lenézett az Arno iszapossárgás vizébe. — De estére már a portól lesz opálos Firenze ege. Az autók tönkreteszik ezt a várost is! Mint minden emelkedett han­gulatú helyet a világon . . . Akihez szólt a leány, szintén az Arnot básr­ulta. Nam felelt, mert az autók vé­delmét nem merte vállalni már, nem en­gedte ezt a szerelem. Lassan bontakozott ki ez a szerelem. Bizonytalan volt eleinte, mint minden ködből jövő szép dolog a világon. Hanem azután erősre nőtt. Már semmi egyebet nem látott Philip Dripsey a szőke leá­nyon kívül. Fra Angelico, Botticelli meg a többi nagy piktor képein egyre csak ezt az egy arcot találta. Boldog volt Philip Edwin Dripsey, hogy ebben a dicsőséges városban érte el életének legszebb ideje. Megvette France Vörös liliomát is ezért, a­melyet olvasott már felületesen valaha. Átlapozta a nagyhírű könyvet, letette és nem nyitotta ki többé — Az én szerelmem a fehér liliom sze­relme a vörös liliom városában — ezt gondolta Philip Edwin Dripsey —, ez a könyv ne zavarja . . . Igaza volt Dripseynek, amikor igy vi­gyázott az érzéseire. Szivetfogóbb a fehér liliom és bármit mondjanak könyvei meg nagyhírű iró urak, melegebb is. .. nem hideg_ a felér liliom,­­illata mélyebb a vörösénél ... Az élet lilioma mégis csak a fehér. _Az Arno, millió vagy keskeny és sze­gényes folyója igy a valóságban, ott áll­dogált a lungarnók között. Okos zsilipek elzárták a város felett is, meg alatta is, hogy komoly folyót mutasson a Ponte Vecchio alatt, melyet érdemes volt világ­hírűvé tenni. — Látja, az autók még a lungarnókról is kiüldöznek bennünket! — mutatott a leány négy autóra, melyek egymásután

Next