Népszabadság - PestVidék melléklet, 2001. június
2001-06-08
* Fölösleges siratni a pesti mozit Nem érdemes siratni a pesti mozit, mert sírással nem érünk semmit. Utólag ennyit mondhatnék az Ernst Múzeum Mozisirató vitájával kapcsolatban, amelyet a nagy budapesti mozitörténeti kiállítás mellékrendezvényeként tartottak szerda este. Mit is lehet várni egy olyan beszélgetéstől, ahol a résztvevők egyik felét (Grunwalsky Ferenc, Gayer Zoltán) nem nagyon érdekli, hogy eltűntek a régi mozik, másik fele pedig tudja, hogy nem tehet semmit (Ráday Mihály). A meghívottak egy része, Cselovszki Zoltán a műemlékvédelemtől és Port Ferenc a Budapest Filmtől el sem jött - bár utóbbinak legalább néhány munkatársa jelen volt. Újat persze akkor sem tudtak volna mondani, ha maguk is ott vannak, hiszen a megszűnt mozik nagy része nem műemlék, bezárásukért pedig nem a sokat támadott Port Ferenc a felelős valószínűleg, bármennyire is haragszanak rá a mozivédők és Ráday Mihály. Igaza van Horváth Györgynek, a Titanic Fesztivál igazgatójának, aki a beszélgetésen az egyik legfontosabb gondolatot felvetette, miszerint nem azoké a felelősség a hagyományos mozi halálában, akiket eddig megszólítottak. Nagyobb erők döntöttek itt. Kérdőre lehetne vonni például a városvezetőket és a kerületek vezetőit, akik engedték, hogy a multiplexek rászabaduljanak a városra, vagy az államot, amely kiszállt a mozitámogatásból és a törvényeket nem hozta meg az amerikai filmáradat kordában tartására. Kimaradtak ziccerhelyzetek - ahogy Horváth mondta -, például két éve, amikor a millenniumi filmes program keretében lehetett volna tenni valamit. Ráday Mihály szerint használhatatlan a bezárások indokaként az az érv, hogy a mozik ráfizetésesek. A színházak is azok, tudniilik. Mégsem zárják be őket. Úgy gondolja, a bezárandó mozikban szándékosan folytattak rossz műsorpolitikát. Az Art mozikat blöffnek nevezte, amit viszont Feldmayer Sándor a Budapest Film képviseletében visszautasított, hiszen éppen ennek révén menekülhetett meg több hagyományos mozi, Cs. L. 32 NÉPSZABADSÁG BUDAPEST MAI DEDIKÁLÁSOK AZ ÜNNEPI KÖNYVHÉTEN Vörösmarty tér 10.00 Accordia: Nádasdy Bugyul Erzsébet; ARGA-Junior: Dinnyés József; Cartographia: Horváth Tibor , C.E.T.-Belvárosi: Szenti Tibor; Felsőmagyarország: Jánosi Zoltán; Felvidéki magyar kiadók - Ab-Art: Csehy Zoltán, Juhász Katalin, Kocur László, Roncsos László, Polgár Anikó; Felvidéki magyar kiadók - Lilium Aurum: Cselényi László; Könyvtárellátó: Lajtai Gábor; Libri: Baranyi Ferenc; Vajdasági magyar kiadók - Fórum: Burány Béla, Gerold László. 10.30 Accordia: Bánk Endre; Könyvtárellátó: Feinek Gábor, Kanizsa József. 11.00 C.E.T.-Belvárosi: Krämer Mária; Felsőmagyarország: Bihari Sándor, Lami István; Fókusz: Gálfalvi György (Látó); Heltai: Molnár József; Könyvtárellátó: Fenyves Mária Annunziáta, Molnár Tünde; Libri: Andai György, Poós Zoltán; Littera Nova: Tóth Adalbert; Püski: Beke György, Kiss Dénes, Tímár Sándor; Saxum: Báger Gusztáv, Erdélyi Erzsébet, Kántor Zsolt; Nobel Ján. 12.00 Accordia: Holbay László; C.E.T.- Belvárosi: Győri György; Felsőmagyarország: Ágh István, Bella István, Buda Ferenc, Kiss Dénes, Papp Endre, Serfőző Simon; Fókusz Könyváruház: Szilágyi István; Hungarovox: Rózsa Pál; Kairosz: Tóth Gy. László; Libri: Bartis Attila, Cserna-Szabó András; Magvető: Nádasdy Ádám, Radnóti Sándor, Tóth Krisztina; Püski: B. Kovordányi Zoltán, Erdei Sándor; Romániai Magyar Könyves Céh - Pallas: Marosi Ildikó; Vajdasági magyar kiadók-Forum: Bordás Győző, Jung Károly; Vince: Gergely Jenő. 12.30 Accordia: Vass Zsuzsanna. 13.00 Accordia: G. Molnár Erzsébet; C.E.T.Belvárosi: Úri Asaf; Firum: Tóth Krisztina; Fókusz: Kortárs szerkesztősége; Fókusz Könyváruház: Katona Imre, Mohás Livia, Polcz Alaine; Hungarovox: Karsai Éva; Ister: Petőcz András, Zalaba Zsuzsa; Könyvtárellátó: Pozsgai Zsolt; Pro Pannónia: Nagy Imre; Püski: Benke László, Gergely Mihály, Varga Domokos; Romániai Magyar Könyves Céh - Mentor: Kovács András Ferenc. 13.30 Accordia: Lajos János. 14.00 Antológia: Adonyi Sztancs János; Argumentum-Kortárs: Balogh Róbert, Gömöri György; Athenaeum-Rózsavölgyi: Sára János; Cartaphilus: Schaffer Erzsébet; Cartographia: Lóczy Dénes; C.E.T.-Belvárosi: Kabdebó Tamás; Ciceró: Aczél Géza; ELTE Eötvös: Vilcsek Béla és az ELTE TFK szerzői-hallgatói; Felsőmagyarország: Bertha Zoltán; Fókusz: Körmendi Lajos, Roti József, Sarusi Mihály; Fókusz Könyváruház: Kerékgyártó István; Hét Krajcár: Benke László, Siklós László, Varga Domokos; Hungalibri: Vitray Tamás Ister: Szakály Sándor; Jelenkor: Vörös István; Kairosz: Tökéczki László; Kossuth: Gyurkó László; Könyvtárellátó: Szilágyi István; Kráter: Zászlós Levente; Libri: Lengyel László; Magvető: Bartis Attila, Cserna-Szabó András, Forgách András; Magyar Könyvklub: Csaplár Vilmos; Makkabi: Daniel Gilad, Magén István, Thury Levente, Raj Tamás; Móra: Sebők Éva; Osiris: Kákosy László, Kósa László; Palatinus-noran: PodmaniczkySzilárd; Pont: Felszeghy Csaba, Malgot István,, Joze Vogrinc; Pro Pannónia: Tüskés Tibor; Püski: Domonkos László, Györffy László, Kiszely István; Szent István Társulat: Czakó Gábor, Tóth István; Trikolor: Vass Antal. 15.00 Ab Ovo: Szécsi Magda; Aranyhal: Hani József, Kricskovics Zsuzsa; Argumentum-Kortárs: Bitó László; Athenaeum-Rózsavölgyi: Bános Tibor; CEBA: Nyulásziné Straub Éva; C.E.T.Belvárosi: Czigány Zoltán; Cicero: Sebők Éva; Corvina: Szabó Péter, Ungváry Krisztián; Dinasztia: Lukácsy András; Felvidéki magyar kiadók- Madách-Posonium: Dobos László, Duba Gyula, Fonod Zoltán, Cselényi László, Turczi Árpád, Szabó Kinga, Karol Tomis; Felsőmagyarország: Czigány György; Fókusz: Csontos János, Fehér Béla; Fókusz Könyváruház: Lengyel László; Glória: Farkasházy Tivadar; Greger-Delacroix: Sváby András, Szécsi Katalin; Heltai: Szávai Géza; Hét Krajcár: Csontos Gábor, Gergely Mihály, Hendi Péter; Hungarovox: Csikszentmihályi Berta; Kaláka; Ister: Géczi János; Jelenkor: Márton László; Kairosz: Györffy László; Kalligram: Csehy Zoltán, Grendel Lajos, Mészáros András; Kossuth: Bacsó Péter, Kállai Ferenc; Könyvtárellátó: Havas Henrik; Kráter: Szili Ferenc; Libri: Kamarás István; Littera Nova: Iszlai Zoltán; Magvető: Kerékgyártó István, Takács Zsuzsa; Magyar Könyvklub: Szilágyi Gyula; Masszi: Bognár Antal; Nap: Kótzián Katalin, Németh Magda; Nemzeti Tankönyvkiadó: Biró Zoltán, Varga Domokos; Officina ’96: Erki Edit; Osiris: Valuch Tibor, Varga László; Palatinusnoran: Eörsi István, Lugosi Viktória; Pont: Albert Gábor, Katanics Alice, Lukácsy András, Mohás Livia, Polcz Alaine, Szávai Géza; Pro Pannónia: Albert Gábor, Albert Zsuzsa; Püski: Döbrentei Kornél, Gedényi Zsuzsa, Holly István; Lantos: Juhász Magda, Radvány Zsuzsa; Sík: Gera András; Trikolor: Fekete Gyula. 15.30 Holnap: Kosáry Domokos. 16.00 Ab Ovo: Vámos Miklós; ARGA-Junior: Rigóczki Csaba; Alexandra: Méhes Károly; Antológia: Bognár Antal,régh Alpár Sándor; Argumentum-Kortárs: Gyulai Liviusz, Kiss Anna, Szemadám György; C.E.T.-Belvárosi: Kopátsy Sándor; Ciceró: Kamarás István; Európa: Fehér Béla; Fókusz: Faludi Ádám, Sárközi Mátyás (Új Horizont); General Press: Karosai Kulcsár István; Göncöl: Bacher Iván, Benedek István Gábor; Helikon: Lengyel László; Heltai: Bona Gábor; Hungalibri: Bóta Gábor, Czenner Mihály, Gervai László, Gombos Katalin; Ister: Filep Tamás Gusztáv, Perecz László; Jelenkor: Marno János; Kairosz: Albert Gábor, Fekete György; Kalligram: Benyovszky Krisztián, Elek Tibor, Németh Zoltán; Kiskapu: Varga Domokos György; Kráter: Csontos Györgyi, Vass Tibor; L’Harmattan: Somogyi Zoltán; Libri: Gyurkovics Tibor; Littera Nova: Marczinka Csaba; Magvető: Szilágyi István; Magyar Könyvklub: Sumonyi Zoltán; Masszi: Sebők Éva; Napvilág: Boglár Lajos; Orpheusz: Remsei István; Osiris: Lázár Ervin; Palatinus-noran: Kemény István, Vári Attila; Park: Esze Dóra; Pro Pannónia: Páva István; Püski: Pusztai János, Szervátiusz Tibor, Tamás Menyhért; Saxum: Baranyi Ferenc; Szent István Társulat: Kránitz Mihály, Rózsa Huba, Vanyó László; Széphalom: Földes Anna; Tinta: Kiss Gábor; Trikolor: Borbándi Gyula; Ulpius-Ház: Göncz Árpád; Vince: Kubinyi András. 16.30 Cartaphilus: Göbölyös N. László; Dinasztia: Kosáry Domokos. 17.00 Ab Ovo: Kévés Magda, Spiró György; Antológia: Bíró Zoltán; Argumentum-Kortárs: Határ Győző; C.E.T.Behárosi: Papp Tibor; Cicero: Selmeczi Tibor; Fókusz: Döbrentei Kornél, Papp Endre; Fókusz Könyváruház: Baranyi Ferenc; Glória: Faludy György; Heltai: Kászoni József; Holnap: Fejtő Ferenc; Ister: Tornai József; Kossuth: Fábry Sándor; Könyvtárellátó: Vámos Miklós; Kráter: Franka Tibor, Galgóczy Zsuzsa; L’Harmattan: Darvas Béla; Libri: Makovecz Imre; Littera Nova: Györffy László; Magvető: Esterházy Péter; Masszi: Harangozó Imre; Nap: Tamás Menyhért; Palatinus-noran: Györffy Miklós, Szilágyi Ákos; Püski: Csurka István; Saxum: Vekerdy Tamás; Széphalom: Csoóri Sándor, Miklóssy Endre; Trikolór: Benke László, Gergely Mihály, Varga Domokos. 18.00 Holnap: Nógrádi Gábor; Könyvtárellátó: Selmeczi Tibor; L’Harmattan: Lányi András; Libri: Lázár Ervin; Trikolór: Csontos Gábor, Siklós László; Filum: Payer Imre, Írók Boltja - Liszt Ferenc tér 14.00 Nap: Kozián Katalin, Németh Magda, Tamás Menyhért; Orpheusz: Hárs Ernő, Kemsei István, Lovas Ildikó, Luca Anna, Zsávolya Zoltán; Tevan: Erdélyi Zsuzsa, Báger Gusztáv, Kántor Zsolt, Nobel Iván; Halász és Társa: Bodor Béla, Harangi Andrea; K.u.K.: Baranyi Ferenc. 15.00 Széphalom Könyvműhely: Csoóri Sándor, Jókai Anna, Miklósy Endre, Salamon Pál; Kortárs: Balogh Róbert, Gömöri György, Nagy Pál, Szemadám György, Szepesi Attila, Veress Miklós; Uránusz: Koppány Zsolt; Móra: Janikovszky Éva. 16.00 Pont: Albert Gábor, Felszeghy Csaba, Katanics Alice, Lukácsy András, Mohás Lívia, Polcz Alaine, Szávai Géza, Joze Vogrinc; Kávé: Kállai R. Gábor, Reich Gábor; Ab Ovo: Spiró György. Ráday utca - Könyv utca 18.00 Gyermeksátor: Janikovszky Éva. 2001. JÚNIUS 8., PÉNTEK A.P.A. csak egy lesz John Warren Gotsch műtermeket, galériát, művészkocsmát épít Mint a mesében. A legkisebb nagypapa (aki akkor még nem volt nagypapa, de történetünk szempontjából érdemes már most így nevezni) útnak indult Nyírbátorból. Ment, mendegélt, lába alatt szép lassan koptak a kilométerek. Szinte észre sem vette, és egyszer csak a Kállósemjén-Butyka-New Jersey útvonalon Amerikába ért. Itt vagyok Amerikában, rikkantott fel boldogan, és tényleg ott volt. És most mit kezdjek én itt, kérdezte önmagától, de még mielőtt átadta volna magát az emésztő bizonytalanságnak, biztos, ami biztos, villámgyorsan bejátszotta magát a húsbizniszbe. A nagypapa jól döntött, mert a húsbiznisz egyre jobban jövedelmezett, annyira jól, hogy a családi hajót a mai napig ennek szele tolja előre, hogy ezzel az egyébként elképesztően ostoba képzavarral éljünk. A nagypapa fia ma egy kilencvenes éveit taposó, köztiszteletben álló bácsi Amerikában, unokája pedig egy hatvan környéki úr, aki két éve Budapesten él. John Warren Gotschnak hívják, és éppen valami grandiózus dolgot készít elő, olyat, amely reményei szerint elég rendesen belepiszkál majd a fővárosi művészek és művészetkedvelők életébe. John Warren Gotsch akkor már többékevésbé már Budapesten élt, amikor a Váci utca egyik galériájában megtetszett neki egy szobor. Gondolta, megveszi, ám az árát hallva elbizonytalanodott egy kicsit. Állt a boltban, ujjaival apró csigákat sodort hófehér szakállába, és egyik pillanatban arra hajlott, hogy megvásárolja a szobrot, a következő pillanatban meg arra, hogy mégsem. Időlegesen az utóbbi sugallat győzött, Gotsch úr hazament, de csak nem hagyta nyugodni a dolog. Másnap visszatért az üzletbe, és alkudozni kezdett erősen. És hosszan. És kitartóan. De olyannyira, hogy a galériás végül azt ajánlotta: beszéljen a művésszel, akit Szabó Beátának hívnak. Gotsch úr felkereste a művészt, és rövid alkudozás után sokkal drágábban vette meg a szobrot, mint amennyi annak, általa igencsak magasnak tartott, eredeti ára volt. Gotsch úr tehát veszített egy kalap pénzt. Viszont nyert egy feleséget. Mint a mesében. John Warren Gotsch a házasságot követően végleg Budapestre költözött, és felesége révén még közelebb került a művészethez, valamint a fővárosi művészek egy csoportjához. A művészet iránti rajongása azonban nemcsak abban nyilvánult meg, hogy járta a galériákat, műtermeket, hanem abban is, hogy segítséget ajánlott az általa kedvelt alkotóknak. Mégpedig fantasztikus segítséget. Tavaly megvásárolta a Horánszky utca elején, a Patyolat tulajdonában lévő, akkor már tíz éve lakatlanul álló bérházat, amely egyébként mosodaként üzemelt az elmúlt évtizedekben, és elhatározta, hogy afféle művészparadicsomot varázsol az alapos felújításra szoruló falak közé, felesége mellett hét művész egy kerek esztendeig ingyen használhatja majd a minden igényt kielégítő műtermeket. Merthogy lesznek itt műtermek, kiállítóterem, és hogy mindenki jól érezze magát, lesz művészkocsma meg zártkörű klub (förszt klassz), színházi és zenei programok, főleg dzsessz, határozta el. És megkezdődött az egymillió dolláros építkezés, mely jelen pillanatban félidejéhez érkezett, s bár még javában rotyog a malter, száll a por, elkészültek a műtermek, épül a galéria, és a közösségi helyiségek körvonalai is kibontakoznak lassan. De nemcsak a közösségi helyiségek körvonalai bontakoznak ki, hanem a programok is körvonalazódnak. Gotsch úr az őszi megnyitóra többnapos kulturális fesztivált tervez, végtelenül örül annak, hogy új helyszínekre vadászva az Őszi Fesztivál szervezői is bekukkantottak az immár Ateliers Pro Artsnak elnevezett, és egyszerűen csak A.P.A.-ként becézett leendő kulturális központba. Annak pedig legfőképpen örül, hogy segítője, jobbkeze, Hudra Klára művészettörténész már meg is szervezte a nyitó kiállítást, amely Érintés, avagy a festészet dicsérete címmel kerül a nagyérdemű elé szeptemberben. És amelyen egyebek mellett láthatók lesznek például Birkás Ákos képei (Magyarországon igen ritkán láthatók), Szűcs Attila, Baranyai Levente és Gál András munkái, és felfedezésre váró, nagyon tehetséges festők alkotásai. John Warren Gotsch azt szeretné, ha az A.P.A. előbb-utóbb Európa kulturális térképén is megjelenne, de minimum a XXI. század FÉSZEK klubja legyen. Főképpen pedig olyan szülő, aki tehetségek sorát neveli fel, hogy ezzel az esetlen, ámde kézenfekvő viccel zárjuk ezt a dolgozatot. Trencsényi Zoltán A volt Horánszky utcai bérház átalakítás közben és a tulajdonos fotó: teknős miklós Muzsikus huszonnégy órás szolgálatban A Nemzeti Filharmonikusok bőgősét, Fodor Pétert tüntették ki idén Bánffy Miklós-díjjal. Ehhez azonban semmi köze zenekari tevékenységének. Ha úgy tetszik, magánéletéért kapta az elismerést. A budatétényi Vojnovich-Huszár-villáról már volt alkalmunk írni. Ezt a századeleji romantikus villát a hozzá tartozó gondosan ápolt hangulatos kerttel a véletlen pottyantotta a Fodor család ölébe. Lakni túl jó is nekünk - mondja a házigazda, ezért a fiam ötletéből született itt meg a házi muzsikálás ötlete, a kis kulturális centrum, ahol mi is örömmel zenélünk együtt, de lassan ideszoktattuk a kerületben élő művészeket. Fodor Péter, felesége, Erika és a két velük együtt lakó fiú is muzsikus, de mindenki máshol. Ha már össze vagyunk zárva, miért nem muzsikálhatnánk együtt. Meghívjuk a barátainkat, ismerőseinket. A koncert után pogácsával, borral kínáljuk. Kell ennél több, hogy jól érezzük magunkat? - folytatja. A Bánffy Miklós-díj a művészeti mecenatúra, a művészetszervezői tevékenység elismerésére született. A díj odaítélői - ha Fodoréknak idegen is - azt ismerték fel, ha kellő ösztönzést kapnak lelkes emberek, helyet tudnak teremteni a kultúrának, művészeteknek. A muzsikus nap mint nap megmérettetik. Még ha örömére is zenél, nem hibázhat, lazíthat. Ennek a megméretésnek volt a része a Nemzeti Filharmonikusoknál lezajlott próbajáték, ahol Fodor Péter nem felelt meg. El van keseredve? - kérdeztem. - Még nem küldtek el, talán a korom miatt. Harmincnégy év után lehet, hogy kicsit megkopik a muzsikus is. Ha nyugdíjba megyek, lesznek olyan zeneművek, amelyeket sajnálni fogok, hogy már nem játszhattam. Ugyanakkor ez a próbajáték ösztönzött arra is, hogy a családi házi muzsikálásban igényesebbek legyünk, többet gyakoroljunk. Azt se bánom, ha a fiaim rendszeresen rám szólnak: Papa! Az nem jó! Nagyon igyekszem, és ebből a csapatból még nem raktak ki. Több idő jut a kertre is: vonó és metszőolló, mindkettő többet lesz itthon a kertemben. De azért néhányszor már kesztyűt húzok. Megvalósult álom ez a kis kulturális intézmény: irodalmi és zenei estek követik egymást. Tavaly volt már nyári színház is. - Ami jó ötletnek látszik, és kedvünkre való, azt megcsináljuk. - hárítja el a hivatalosság látszatát. - Bennünket senki sem kényszeríthet rá, hogy olyan programot idehozzunk, ami nem a szívünkből jön. Ha már álmokról beszéltünk, megvalósul régi tervünk. Shakespeare Szentivánéji álom című vígjátékát itt ebben a csodás pagonyban előadjuk Szent Iván előestéjén. Kirschner Péter Egy korábbi sikeres est a Vojnovich-villában fotó: sopronyi gyula