Népszabadság, 1984. november (42. évfolyam, 257-281. szám)
1984-11-22 / 274. szám
Ára: 1,40 Ft VILÁG PROLETÁRJAI, EGYESÜLJETEK! NÉPSZABADSÁG 1984. november 22., csütörtök AZ MSZMP KÖZPONTI LAPJA XLII. évfolyam 274. szám SOROZATUNK: Mire képes bányászat? (6. oldal) EURÓPAI KULTURÁLIS FÓRUM, BUDAPEST, 1985 Megkezdődött a szakértők előkészítő értekezlete (Munkatársunktól.) Szerda délelőtt Budapesten, a Hilton Szállóban, harminchárom európai ország, valamint az Egyesült Államok és Kanada képviselőinek részvételével megkezdődött az európai kulturális fórumot előkészítő szakértői tanácskozás. A nyitóülésen — amelyen jelen lehettek a hazai és a külföldi sajtónak az eseményen akkreditált képviselői is — az elnöklő Bényi József nagykövet, a magyar küldöttség vezetője először Nagy János külügyminisztériumi államtitkárt kérte fel, hogy kormányunk nevében üdvözölje a delegációkat. Nagy János a többi között elmondta: hazánk a legkedvezőbb feltételeket kívánja biztosítani ahhoz, hogy ez a találkozás és jövő ősszel a kulturális fórum sikeresen betölthesse feladatát. Érdekeltek vagyunk abban, hogy a találkozó konstruktív szellemben végezze munkáját, amihez természetesen szükség van mind a ■harmincöt részt vevő állam együttes erőfeszítésére és politikai készségére. A magyar álláspont szerint a kulturális fórum szervesen illeszkedik abba a politikai tanácskozássorozatba, amelyet helsinki folyamatnak nevezünk. Európa és a világ népei a jelenlegi bonyolult nemzetközi helyzetben joggal kísérnek figyelemmel minden olyan törekvést, amely ennek fenntartását és a békés egymás mellett élést segíti. Ebben a kulturális együttműködés, a szellemi értékek cseréje, a művészeti kapcsolatok olyan szerepet játszanak, amely semmi mással nem helyettesíthető. — Az együttműködés gondolatának és gyakorlatának is tiszteletre méltó történelmi hagyományai vannak Európában — hangsúlyozta Nagy János. — Földrészünk minden évszázadban, beleértve a jelenlegit is, nemcsak nagy háborúk tűzfészke és színtere volt, hanem olyan szellemi áramlataik szülőhelye is — csak a reneszánszt és a felvilágosodást említem —, melyeknek kisugárzását mindmáig érezzük. „Inter arma silent musae” — fegyverek közthallgatnak a múzsák, szól a latin közmondás. Biztos vagyok benne, nem egyedül a magyar kultúra művelői foglalnak állást egy olyan világ mellett, amelyben nem a múzsák, hanem a fegyverek hallgatnak, amelyben az emberi elme, az emberi gondolkodás kimeríthetetlen forrásaiból nem egy nukleáris világkatasztrófa, hanem az egész emberiség anyagi és szellemi gazdagodása ered. Az államtitkár végül felhívta a figyelmet: a helsinki folyamat keretében sorra került találkozók és tanácskozások egyik lényeges tapasztalata, hogy az összejövetelek kimenetele nem kis mértékben az előkészítés eredményességétől függ. A most következő két hétben a szakértői tanácskozás részvevői sokat tehetnek a jövő évi kulturális fórum sikeréért. A magyar kormány üdvözletét követően a szakértői tanácskozás részvevői zárt ülésen folytatták munkájukat. Magyar—vietnami bar Psági szerződést írtak alá Losonczi Pál és Le Duan találkozója — Ünnepi nagygyűlés Hanoiban (Munkatársaink jelentik Hanoiból.) A Losonczi Pál vezette magyar párt- és állami küldöttség vietnami látogatásának kiemelkedő eseménye volt szerdán Hanoiban, hogy aláírták Magyarország és Vietnam barátsági és együttműködési szerződését. Ezt megelőzőenLosonczi Pál találkozott Le Duannal, a VHP főtitkárával. Az Elnöki Tanács elnökének a nap folyamán átnyújtották a legmagasabb vietnami kitüntetést. Hasonló magyar elismerésben, kitüntetésben részesült Truong Chinh, a VSZK Államtanácsának elnöke. A magyar delegáció szerdai programját barátsági nagygyűlés zárta le. A magyar párt- és állami küldöttség hivatalos, baráti látogatásának harmadik napján a két ország kapcsollatait hosszú távon is meghatározó, fontos eseményeképpen aláírták a Magyar Népköztársaság és a Vietnami Szocialista Köztársaság barátsági és együttműködési szerződését. Az okmányt a hanoi kormánypalotában ünnepélyes keretek között magyar részről Losonczi Pál, az Elnöki Tanács elnöke, vietnami részről pedig Truong Chinh, az államtanács elnöke írta alá. Az ünnepi aktuson jelen volt Le Duan, a VKP KB főtitkára és Pham Van Dong, a VKP KB PB tagja, miniszterelnök vezetésével Vietnam sok magas rangú politikai vezetője. A szerződés a két ország és nép sok évtizedes baráti kapcsolatainak eddigi eredményeire és tapasztalataira épül. Kiindulva az állami szuverenitás és függetlenség, az egymás belügyeibe való be nem avatkozás elveinek kölcsönös tiszteletben tartásából, előirányozza a két állam és nép baráti kapcsolatainak további erősítését. A szocialista gazdasági integráció és a kölcsönös előnyök elve alapján a szerződés tág keretet ad a gazdasági és a műszaki-tudományos együttműködés fejlesztéséhez, ösztönzi az állami szervek, a társadalmi és tömegszervezete közötti közvetlen kapcsolatok bővítését, célul tűzi ki a kulturális, tudományos, oktatási, egészségügyi és egyéb lehetséges együttműködés elmélyítését. A dokumentum megerősíti a két állam következetes szocialista békepolitikáját, amelynek célja, hogy tevékenyen hozzájárulva a nemzetközi béke és biztonság megszilárdításához, a legkedvezőbb külső feltételeket biztosítsa a szocialista országépítő munkához. A szerződés összhangban van az ENSZ alapokmányának céljaival és elveivel, a nemzetközi béke erősítését szolgáló általános külpolitikai törekvéseinkkel, és nem irányul egyetlen harmadik állam ellen sem. A politikai okmány szervesen illeszkedik a Magyar Népköztársaság eddigi, már három kontinensre kiterjedően megkötött barátsági és együttműködési szerződéseink sorába. Losonczi Pál nem sokkal a szerződés aláírása előtt a kongresszusi palota különtermében találkozott Le Duannal, a Vietnami KP KB főtitkárával. A szívélyes, elvtársi légkörű megbeszéléseken áttekintették a magyar—vietnami kapcsolatok fontosabb kérdéseit, és megerősítették szándékukat az együttműködés elmélyítésére. Véleményt cseréltek a nemzetközi politika néhány időszerű kérdéséről, különös figyelmet fordítva a délkelet-ázsiai térségre. A találkozón jelen volt Borbándi János, az MSZMP KB tagja, miniszterelnök-helyettes és Bényei Béla, hazánk hanoi nagykövete. Le Duan a magyar és a vietnami újságírókkal beszélgetve azt hangoztatta, hogy a Losonczi Pál vezette küldöttség látogatása mérföldkő a két baráti ország és nép kapcsolatainak alakulásában. A nap folyamán Truong Chinh, a VSZK Államtanácsának elnöke átnyújtotta Losonczi Pálnak az Arany Csillag Érdemrendet. A legmagasabb vietnami kitüntetés adományozásáról szóló államtanácsi rendelet rámutat: az elismeréssel a vietnami nép háláját fejezi ki Losonczi Pálnak a két nép barátsága erősítésében kifejtett tevékenységéért. Az Elnöki Tanács elnöke köszönetet mondott, majd átnyújtotta Truong Chinhhnek a Magyar Népköztársaság gyémántokkal ékesített Zászlórendjét. A kitüntetés átadásakor Losonczi Pál hangoztatta: az elismeréssel az Elnöki Tanács megbecsülését kívánta kifejezni Truong Chinh személye iránt, akinek életútja egybeforrt a vietnami nép felemelkedéséért folytatott történelmi küzdelemmel. Szerda délután a kongresszusi palotában forró hangulatú barátsági nagygyűlés zárta le a Losonczi Pál vezette magyar párt- és kormányküldöttség hanoi látogatását. A rendezvény szónokai, Tran Wy, Hanoi város tanácsának elnöke és Losonczi Pál egyaránt hitet tett a két nép testvéribarátsága és együttműködése mellett. (A nagygyűlésről a 3. oldalon tudósítunk.) Az eseményekben bővelkedő szerdai nap krónikájához tartozik még, hogy Losonczi Pál látogatást tett a hanoi Tran Hung Dao gépgyárban, amely a Csepeli Szerszámgépgyár testvérüzeme. A küldöttség tagja, Rév Lajos, az OKISZ elnöke az ipari szövetkezetek együttműködéséről írt alá megállapodást vietnami partnerével. A magyar párt- és állami küldöttség vietnami látogatása a tervek szerint Ho Si Minh-városi utazással folytatódik. Füzes Oszkár—Győri Sándor FÉL NAPRA MEGÁLLT AZ ÉLET Húszmillió olasz dolgozó sztrájkja a RÓMAI TUDÓSÍTÓNKTÓL Szerda hajnaltól délig fél napra megállt az élet egész Olaszországban. Csaknem húszmillió dolgozó lépett sztrájkba, hogy támogassa a tervezett adóreformot. Megszűnt a munka a gyárakban, a közintézményekben, a hivatalokban, leállt a tömegközlekedés, a vasúti, a légi és a taxiforgalom, nem volt tanítás az iskolákban, az egyetemeken, nem nyitottak ki a nagyáruházak, nem jelentek meg a napilapok, zárva maradtak a mozik és a színházak, nem sugárzott műsort az állami rádió és televízió. Az általános és országos munkabeszüntetést a három legnagyobb olasz szakszervezeti szövetség kezdeményezte, amelyben a kommunistákon kívül a kormánypártok képviselői is részt vesznek. A sztrájk idejére a szakszervezetek gondoskodtak a legszükségesebb egészségügyi ellátásról, volt villany, gáz és víz, ezzel is bizonyították, hogy a szerdai nagy munkásmegmozdulás nem a lakosság ellen irányul. A sztrájk idején az ország valamennyi városában nagygyűléseket és utcai tüntetéseket tartottak. A genovai nagygyűlésen Luciano Lama, a legnagyobb olasz szakszervezet, a CGIL kommunista főtitkára tartottbeszédet. — Ez a sztrájk, amely az utóbbi idők legegységesebb és legnagyobb szabású munkásakciója, nem egyszerűen csak a dolgozók, hanem egész Olaszország legelemibb érdekeit védelmezi — mondotta. A politikai, erkölcsi és szociális feszültségekkel viharosan terhes Olaszországban a szerdai általános sztrájknak igen nagy jelentősége van, kivált azért, mert a szakszervezeti szakadás után a három nagy szakszervezeti szövetség most ismét viszszatért az egység és a közös harc útjára. A sztrájk közvetlen oka a következő: Bettino Craxi szocialista párti miniszterelnök és Brúno Visentini republikánus párti pénzügyminiszter közölte, a jövő év januárjától kezdve adóreformot vezetnek be Olaszországban. A reform csökkenteni kívánja a bérből és fizetésből élők adóterheit, viszont igyekszik megszüntetni a kis, a közép- és a nagytőke adózás szempontjából negyven éve élvezett előjogait, sőt intézkedéseket helyez kilátásba a tőke mindinkább elharapódzó adócsalása ellen. A kormányban részt vevő szocialista és republikánus párt adóreformját azonban a koalíciós kormányban ugyancsak részt vevő többi három párt ellenzi. Főképp azért, mert attól tart, hogy egy ilyen adózási intézkedés bevezetésével elveszítheti kis- és nagypolgári szavazóit. Márpedig a jövő év tavaszán választások lesznek Olaszországban. A munkásság, a kommunisták és a szakszervezetek helyeslik a tervezett adóreformot, és éppen ennek az új, igazságos és arányos adózási törvénynek a bevezetéséért szálltak harcba a szerdai általános és országos sztrájkkal. Úgy tűnhet tehát, hogy jelenleg a kormány melletti munkásmegmozdulásról van szó, amire egyébként a háború utáni olasz kapitalizmus történetében eddig még nem volt példa. Ez azonban csak részben igaz. A 20 millió olasz munkás és alkalmazott azok ellen a kormánypártok ellen sztrájkol, amelyek Craxi és Visentini igyekezete ellenére továbbra is a szociális igazságtalanság állapotában kívánják tartani Olaszországot. *■ Visentini pénzügyminiszter új adótörvénye, amely könnyít a munkásság terhein, és nehezíti az olasz tőke adócsalását, kedden került az olasz parlament elé megvitatásra. A vitában kirajzolódtak az egymással szemben álló frontok. A kormányban levő szocialista és republikánus párt a törvény mellett van, és támogatja azt az OKP is. A kormányon levő és vezető szerepet játszó kereszténydemokraták, valamint a liberálisok és a szociáldemokraták viszont lényeges módosítást követelnek a tőke javára. A parlamenti szavazás, amely a kormány sorsát is eldöntheti, a jövő hét elejére várható. Buzási János Több termék, kiváló minőség, újítások Kongresszusi és felszabadulási verseny az állami gazdaságokban Mezőgazdaságunk legkorszerűbb üzemei, a kombinátok értékes felajánlásokkal csatlakoztak a kongresszusi felszabadulási munkaversenyhez. A legújabb összesítések tanúsága szerint az adott szóért mindenütt becsülettel helytállnak: a felajánlásoknak, sőt helyenként a pótfelajánlásoknak is tekintélyes része már teljesült, mások pedig időarányosan valósulnak meg. Az Agárdi Mezőgazdasági Kombinát dolgozói a többi között a minőség javítását, az anyagtakarékosságot, a termelés hatékonyságát segítő újításokkal járultak és járulnak hozzá a munkaverseny sikeréhez. Az utóbbi hónapokban 106 újítást nyújtottak be, s azok már eddig hatmillió forintnál több megtakarítást eredményeztek. A felsőcikolai tehenészeti telep három szakembere olyan berendezést készített, amelynek segítségével az antibiotikumokkal kezelt tehenek teje is felhasználható a borjúnevelésben. A gyógyszerkészítményeket kapott jószágok teje eddig veszendőbe ment. Az újítás lehetővé teszi, hogy kisborjak táplálására felhasználják. A számítások szerint évente 85 490 liter tejet lehet ily módon megmenteni s felhasználni, s ezzel 10 ezer kilogramm tejpótló vásárlásától mentesül a kombinát. A hatékonyságot javítja, az élőmunkaigényt csökkenti a növénytermesztési ágazat újítói által készített gödörfúró berendezés. A hólyi kombinátban, az ország legnagyobb vetőmagtermelő gazdaságában teljesítették legfőbb kongreszszusi vállalásukat a szocialista brigádok: terven felül több mint ötezer tonna vetőmagot állítottak elő. A vetőmagnak szánt növényekből — a hibrid kukorica kivételével — a tervezettnél magasabb terméshozamokat értek el. A Komáromi Mezőgazdasági Kombinát 45 szocialista brigádjának 725 tagja 4,5 millió forint értékű többlettermék előállítására vállalkozott. Az állattenyésztők közül több brigád máris teljesítette, illetve meg is tetézte vállalását. A szarvasmarhatelepen három kollektíva 442 ezer forintos eredménynövekedést ajánlott fel. Már szeptemberben több mint egymillió forintos teljesítést értek el, jóval túlszárnyalva az eredeti felajánlást. Az Április 4. nevet viselő sertéstenyésztő brigád azt vállalta, hogy a malacokat a battériából, az utónevelőből való leszedés idejére a tervezettnél fél kilóval nagyobbra, 27,6 kilósra nevelik. Ez a kollektíva ugyancsak jobb eredményt ért el időarányosan az eredetileg felajánlottnál. A magyarázat az, hogy a dolgozók még munkaidő után sem restellnek a jószágokkal foglalkozni. Jól hasznosítják a kombinát húspépfőző üzemében saját receptjük alapján készített újfajta állateledelt. A húsüzemben korábban eldobott, nem értékesíthető melléktermékekből olcsó és jó hatásfokú takarmányt készítenek, amelylyel a növényi eredetű fehérjéket pótolják. (MTI) A kukorica fogadása a bólyi mezőgazdasági kombinátban. KÁLIMÁNIDY FERENC — MTI FOTO