Népakarat, 1956. december (1. évfolyam, 17-41. sz.)

1956-12-19 / 32. szám

Russia a Keleti pályaud­varon — 52 előállítás A főkapitányság B-csoportja kedd este razziát tartott a Ke­leti pályaudvaron, különös te­kintettel arra, hogy a rendőr­ség tudomása szerint a Keleti pályaudvar várótermeiben is — a Nyugati pályaudvarhoz hasonlóan — kétes elemek, prostituáltak, munkakerülők — SZERDÁTÓL újra MEGINDUL A VASÚTI DA­RABÁRU FORGALOM. A gyorsdarabárukat Budapest— Józsefváros állomáson veszik fel, a teherdarabárut pedig a Nyugati pályaudvaron. A ka­rácsonyi ünnepek miatt igen nagymérvű darabáru szállítá­sára készül fel a vasút. — A szocialista államok se­gélyszállítmányaként decem­ber 17-ig 5031 vagon élelmi­szer érkezett. Ebből 3381 va­gont a Szovjetunió, 698 vagont Csehszlovákia, 126 vagont Ju­goszlávia, 675 vagont Romá­nia, 22 vagont Lengyelország, 84 vagont Bulgária, 45 vagont a Német Demokratikus Köz­társaság kormánya küldött, húzódnak meg éjszakánként. Az R-csoport tagjai két teher­autóval érkeztek a Keleti pá­lyaudvar elé és »átfésülték« a várótermeket. A késő esti órá­kig­­52 egyént állítottak elő a Budapesti Főkapitányságra. Ezek kihallgatása a késő éj­szakai órákban kezdődött meg. - O - Óvakodjunk a zsebtolvajoktól!­ ­ Megkezdték a hollandiai vöröshagyma árusítását kilón­ként hatforintos áron a fővá­rosi piacokon. Eddig már több mint száz vagon­hagyma érke­zett Hollandiából Budapestre. Az első szállítmány már de­cember 10-én befutott, azon­ban a szétosztás nyolcnapos késedelme miatt a háztartá­sok kénytelenek voltak 14—16 forintos hagymát vásárolni.­­ A rendőrség nagyobb elővigyáz . Nem várta be az ítéletet, főbelőtte magát Horváth György 29 éves mol­nári lakos a második világhá­ború idején úgynevezett Dráva menti légiós volt. Az októberi események során Horváth György fegyvert szerzett. A rendőrség tudomást szerzett róla, hogy Horváth fegyvert rejteget Mielőtt azonban a rendőrség közbeléphetett vol­na, főbelőtte magát — a­­— A POSTA MESEMONDÓ SZOLGÁLATA kedden ismét jelent­kezett, új mesével örvendeztette meg a gyermekeket. A posta ébresz­tő szolgálata is dolgozik. Kevés a koránkelők száma, naponta ugyanis mindössze száz évi-százöt­venen ké­rik a korai ébresztést.­­ A MÁTRAVIDÉKI erő­műben hétfőn elindították a második gépegységet is, így kedd reggel óta óránként 55 Megawatt áramot adnak az or­szágnak. Az igazgatóság és a munkástanács véleménye sze­rint, ha megfelelő mennyiségű szenet kapnak, ünnepek után teljes kapacitással dolgozhat az Erőmű. — Zalaegerszegen több mint háromezer forint gyűlt össze a kárt szenvedett budapesti csa­ládok gyermekei részére. Az adományokból a Hazafias Népfront Zala megyei bizott­sága meleg ruhát vásárolt és elküldi a rászoruló budapesti gyermekeknek. — Falus Károly fotoriporter, a budapesti harcok alatt hősi halált halt. Földi maradványait csütörtö­kön délelőtt fél 12 órakor temetik a rákoskeresztúri temetőben. zajosságra hívja fel a lakosság t­gyelmét. Az elmúlt hetek ese­­ményei során — mint ismeretes­­ — több közönséges bűnöző is ; kiszabadult a börtönbe!, köztük !; sok zsebtolvaj. A zsebtolvajok , máskor is a nagy forgalmú he- h­­lyeket választották ki maguk-­­ nak: forgalmas áruházakat, vil­­­­lamosokat stb. A zsúfolt üzletek, járművek, a mostani sorállások­­ több kedvező alkalmat nyújtanak­­ a zsebtolvajoknak. A rendőrség­­ mindent elkövet a börtönből sza-­­­badult személyek elfogására, de­­ a lakosság segítségére és nem utolsósorban fokozott elővigyá-­­ zatosságára is számít.­­ — A LENIN KOHÁSZATI MŰVEKBEN hétfőn 326 tonna nyersvasat, 212 tonna acélt, Ózdon 356 torna nyersvasat, 397 tonna acélt, a Dunai Vas­műben 433 tonna nyersvasat és 119,9 tonna acélt gyártottak. A kohászati üzemek henger­műveiben 677 tonna bugát és 238,5 tonna hengerelt készárut gyártottak hétfőn. A Dunai Vasmű kokszolóműve 189 ton­na­­kokszot készített. — Az elmaradt telefonszám­lák kézbesítését a posta kedd reggel megkezdte. Az első na­pon mintegy ötezer előfizető kapta meg, s most folyamato­san küldik ki mindenkinek az októberi és a novemberi táv­beszélőszámlákat. — CSAKNEM HÉT TONNA BÁNYAKÖTELET gyártanak naponta a Miskolci Drótmű­vekben. Elvállalták a gyár dolgozói, hogy egy hét alatt elkészítik az Északmagyaror­szági Áramszolgáltató Vállalat részére a Diósgyőrt és Borsod­­nádasdot összekötő távvezeték kábeleit.­­ Vöröskeresztes bélyegeket hoz forgalomba a posta akképpen, hogy a »Munka«-bélyegsorozat hat érté­két vöröskeresztes felülnyomással látja el. A bélyegek árusítását — a Magyar Vöröskereszt javára felár­ral — rövidesen megkezdik. MOZIK MŰSORA 1956. december 17—19-ig HYPPOLIT, A LAKAJ (magyar film): SZABADSÁG (Bartók Béla út öt) II. I. PUSKIN (Kossuth Lajos utca 17) 12. 2; SZIKRA (Lenin kör­út 120) 110, 112. 12. DÓZSA (Róbert Károly körút 59) 1­12.­­2; ALKOT­MÁNY (Újpest): ÉPÍTŐK RÓZSA F. KULTURHÁZ (Dózsa György út 84) 11. 1; ATTILA (Budafok): MUNKÁS (Kápolna utca 3/b) fl. f3; TÁTRA (Pesterzsébet) — NINCS IRGALOM f otasz film, 16 éven felülieknek): KOSSUTH (Váci út 14); FELSZA­BADULÁS (Flórián tér 3) 12, 2; UGOCSA (Ugocsa utca 10) 1­2. f2; URÁNIA (Rákóczi út 21) II. 1; TÁNCSICS (Csepel) fl. f3. — ZA­­LAMBRI BIRÓ (német film): ZUG­LÓI (Angol utca 26) 12. 2. — HÁ­ROM ASSZONY (francia film, 16 éven felülieknek): MŰVÉSZ (Lenin körút 26) 11. 1; FÉNY (Újpest): JÓZSEF ATTILA (Rákospalota) 12. 2; BRIGÁD (Pestlőrinc) 13. — EM­­Br­nFy FF.PIRBFN (francia film): VÖRÖSMARTY (Üllői út 2—4) 1­0.­­ 12. 12; HUNYADI (Kispest) 12. 2; DUNA (Fürst Sándor utca 7) 1. — BAGDADI TOLVAJ (színes angol film): BÁSTYA (Lenin körút 8) 10. 12. 2. — EGY NAP A BÍRÓSÁGON (olasz film, 16 éven felülieknek): TOLDI (Bn'Csv-Zsilinszky út 36) 11. 1; SZÉCHENYI (Pestújhely). — EGY SZFP L'NY FIPICT vfot­'C (olasz film, 16 éven felülieknek): BEM (Mártírok útja 5/b) f 12. 12. TANACS (Szent István körút 16) 10. 12. 2. — VÖRÖS ÉS FEKETE I—II. rész (színes francia film. 16 éven felülieknek!■ GORKIJ (Akácfa utca 4) 112. Eltáncolt aranyak ' ■ ,1 s­z­ovák film): HALADÁS (Bartók Béla út 54) 11. 1. — Arlberg expressz (oszt­rák film): BETHLEN (Bethlen Gá­bor tér) f 12. 12. — Déryné (magyar film): KARPVT (Csillaghegy) f12. 12. — Tanár úr kérem (magyar fim): KULTUR4 fPenhi d'gl`at) á: ippin (r'­.a.,rol-*- (r*at 1 0x. mihály).­­ All-bahn (színes fran­cia film 16 éven felülieknek): CSŐ­KOMA! (Népszínház utca 13) 11. 1. — Augusztusi vasárnap (olasz film): VERSENY (Pataki István tér 14) 1. — Bajazzók (olasz operafilm): ÁR­PÁD (Kerepesi út 146) 12. 2. - Bel Ami (francia film, 16 éven felüliek­nek): BALASSI (Pestimre) 1. — Csavargó (indiai­­ film): ÉVA (Er­zsébet királyné útja 36): NAP (Népszínház utca 31) 12. 2. MÁVAG KULTURHÁZ FILMSZÍN­HÁZA (VIII., Delej utca 51) 19-én du. 13. — Hűtlen asszo­nyok (olasz film, 16 éven fe­lülieknek): MATRA (Lenin körút 39)­­2. — Első számú közellenség (fran­cia film. 16 éven felülieknek): HA­ZAM (Váci út 150) 11 2. — Első sze­relem (francia film, 16 éven felüliek­nek): VASVÁRI (Kerepesi út 44) 12, 2. — Elveszett melódiák (osztrák film): PETŐFI (Pongrácz út 9) 11, 1 — Éjszaka a Mont-Blancon (oszt­rák fim): ÚJLAKI (Bécsi út 68) 1­2. CSABA (Rákoscsaba). — Első hang­verseny (francia film): RÁKÓCZI (Rákóczi út 68). — Fekete ház (an­gol film): SZABADSÁG (Csákvlsget). — Ganga (indiai film): KÖLCSEY (Kispest) 13 — Halhatatlan meló­diák (olasz operafilm): ÁRPÁD (Soroksár) 12 2. - Halálugrás (né­met film): JÓZSEF ATTILA KULTURHÁZ: REGE (Széchenyi­hegy) 2. — Három Lamberti (német film): KELEN (Kelenvölgy). - Hol­nap már késő (olasz film): TERV ÍFesV'iheh’i- PFTÖFT (Nagytétény). — Idegen tollak (német film): BÁ­NYÁSZ A-terem (József körút 63) no. 1 12 f2. — Királylány a felesé­gem (francia ’ír n­éven ír­ó Ír­nek): IPOLY (Hegedűs Gy. u.) 12. — Kis Muck története (színes német film): ÉLMUNKÁS (Kispesti II. 1. Köznapi komédia (angol film): SZI­­DETHY (Albertfalvai 12. 2. — MÁVAG KULTÍ:rLMAI FILMSZÍN­HÁZA (VIII. Delel­u 51) 21-én 13. 23-án. vas. 2. — Nagy kísér­tés (német film): CSILLAG (Csil­laghegy) 11. 1 — Ördög szép­sége (francia film): FÓRUM (Pest­lőrinc) 2. DLADAI. (Krisztina körút 155) 12. 12. — öt barát (francia Fim. 16 éven felülieknek): CORVIN 'ren­ c­zeI1'a tt jo — Papp mama,­­ meg én (francia film): MARX (Landler Jenő utca 12) 2. — Papa, mama, feleségem, meg én (francia film): MIKSZÁTH (Sashalom). — Rágalom tüzében (csehszlov­ák film): BÉKE (Rákospalota) II. 1. — Rigo­­letto (olasz operafilm): ELŐRE (Delej utca 41) 2. — Senki nem tud semmit (csehszlovák film): SZA­BADSÁG (Rákosliget). — Sötét­­csil­lag (német film): ÓBUDA (Selmeci utca 14) 11. 1. BÉKE (Szent László út). — Tavasz (jugoszláv film): KOSSUTH (Pesterzsébet). - Tavasz a jégen (osztrák film): ZRÍNYI (Le­nin körút 26). — Törvényenkívü­li lovag (francia film, 16 éven felü­lieknek): TAVASZ (Rákospalota) 2. — Visszaélés (argentin film): VILÁ­GOSSÁG (Pesterzsébet) 2. — Volt egyszer egy király (színes csehszlo­vák film): TÜNDÉR (Újpest) 13. - Zsongó melódiák (német film): TI­NÓDI (Nagymező utca 8) 11.- 1. — Rákóczi hadnagya (magyar film): JÓZSEF ATTILA (Kálvária tér). - örökség a ketrecben (német film): RÁKÓCZI (Csepel). — Apa­­lett a fiam (francia film, 16 éven felüliek­nek): SPORT (Thököly út). Til­tott szerelem (francia film): MÁVAG KULTURHÁZ FILMSZÍNHÁZA (VIII., Delej u. 51) 25-én. 26-án du. 2. BUDAPEST VARIETÉ: »Vidám műsor« (Tabányi-együttes), decem­ber 22. szombat, du. 12-kor, decem­ber 23. vasárnap, fi­ és du. f2, de­cember 24. hétfő, szünnap, december 25. kedd, fii és du. f2, december 26. szerda, fii és du. f2, december 27. csütörtök, szünnap, december 28. péntek, szünnap, december 29. szom­bat, fii és du. f2, december 30. vasárnap, fii és du. f2, december­ 31 -i műsorunkat később közöljük.’ KAMARA VARIETÉ: »Vonósnégyes« (Salamon Béla fősz.), december­ 18., 19., 20. 21-én mindennap fi­ és­ du. f2. december 22. szombat, du. f2.­ december 23. vasárnap, fi­ és du. f2.­ december 24. hétfő, szünnap, decem-­ ber 25. kedd, fii és du. f2. december 26. szerda, ili és du. f2. december 27. csütörtök, fii és du. f2. december 28. péntek, fii és du. f2. december 29. szombat, fii és du. f2. december 30. vasárnap, fi és du. f2. december 31 -i missoi­unkat később közöljük. Mindkét varieténk jegypénztárát, de. 9 órától du. 2 óráig tartjak nyitva. Ami van és ami nincs* A $í*dék-Uaitévcidász£d&te A CORVINBAN — Zongoralábat nem vettél? — kérdezte Molnár Ferenc egyik novellahőse tréfásan a feleségétől, amikor az egy íz­ben mindenféle szükségtelen holmival tért haza az áruház­ból ... Ilyen »zongoral­áb«-vásárlási lázban égett az elmúlt hetek­ben Budapest. Mindent meg­vásároltak, ami a kezük ügyé­be került, azzal a jelszóval: »Jő, hogy kapni lehet!« . Bár ez az esztelen költeke­­zés alábbhagyott, a vásárlási láz alig csökkent, hiszen ka­rácsony, az ajándékozás ün­nepe előtt állunk. Nincs, nincs, nincs ... Csak a Corvin Áruházban naponta 10—12 000 ember vá­sárol, ebből 2000 lábbelit. És mennyivel többet adnának el, ha nem kellene minden má­sodik vevőnek azt mondani: »Sajnos, nincs.« Mert nincs például női meleg bundacipő, posztóbéléses cipő, magasszárú cipő, fekete lapossarkú női fél­cipő, 30-as számon aluli gyer­mek hócipő. Alig segít a Né­met Demokratikus Köztársa­ságból érkezett 2000 pár, job­bára préselt bőrű, gumitalpú cipő. — 38-as pu­pl­iningj­t szeret­nék ... — fordul egy érdeklő­dő a férfi divatosztály egyik eladójához, amint kiderül, is­merőséhez. — Sajnos, nincs. — Miért? — Ugyanazért, amiért ma­guknál szőrmesapka nincs. Napi kétórai áramszünet! Szá­mítsa ki, mennyi kiesés ez. Ágoston Józsefné, a XVIII. kerületből flanellholmit sze­retne venni családja három férfitagjának. — Nincs. . Venczel Józsefné már vett gyermekmackót, meleg alsót a kicsinyeinek, szánkót is, de valójában angjnért gyalogolt Kőbányáról. — Nincs. Virág Béláné Óbudán lakik.­ Eddig ő is csak gyalog tudott­ volna bejönni. Ma 6 órakor az­ első HÉV-vel indult el és leg-­­korábban állt oda a Corvin­ Áruházhoz. Perionnal erősí-­­tett gyermekharisnyát kért. ; — Van! — felelte vidáman­ az eladó. ; Kiderült, hogy gyermekha-­ risnya aránylag bőven van.; Olyan nagy a kereslet, hogy­ külön gyermekharisnya-osz-­­ tályt állítottak fel, ahol na­,­ponta 6—700 pár fogy el. J Meleg női nadrágot azonban a Virigné is hiába keresett.­­ Van, nincs, volna ... Egy monori asszony télika-4 hatokat próbált. Ha nem is­­ nagy a választék, azért ebből­ mégis akad néhány változat.­­ A méterosztályon a sifon és­ az ágynemű volna a sztár —­ ha volna.­­ Pest azonban most sem ta­ t­gadja meg magát. Továbbra is­ jó ízléssel szeretne öltözködni.. Hiába tornyosulnak szövet-1 végek a polcokon, ritkán akad] kedvükre való, főleg férfi- 1 szövetben és női kabátszövet-, ben. ] A műszaki osztályon apró- 1­­ágokat, villanykörtét, kapcso­­­­lókat vásárolhatunk. A Tele­­­­fongyártól érkezett 200 rádió] egy óra alatt elkelt. Nincs ] porszívó, villanyvasaló és sok­­ más, főleg karácsony előtt­­ kedvelt, komolyabb hasznos ] ajándék. ] A »szépasszony« tűzhely —4 nyáron valósággal főtt a feje­­ a Belkereskedelmi Minisztér­i­i­­m­nak, hogy hová tegye —« most ritkább, mint a szép] asszony. Azt mondják, java­­ részének lába kelt a hatalmas J raktárból.­­ És ami volna? Zománc-­­ edény akadna — ha szállító-­­ eszköz volna. Mert egyelőre a­ Kőbányai Zománcedénygyár-­­ ban vár egy nagyobb szállít-­ mány legalább egy — stráf-­ kocsira. Abel Olga ♦ — Az NDK rádiója felkérte Háy Gyulát, hogy készítse el »Varró Gáspár igazsága« című színdarabjának rádióváltoza­tát. A darab német fordítása már elkészült. — 18 FO­RÓB­ERENDEZ­és­sel végzi a kutatásokat a Miskolci Mélyfúró Vállalat hétfő reggeltől. A vállalat Kondort, Sajókazán, Felsőnyá­­rádon öt fúróberendezéssel dolgozik. A putnoki és zagyva­­pálfalvai telephelyeken is megindultak a fúrógépek. — Ötezer pecsenyemalacot küldenek a fővárosba az álla­mi gazdaságok. A 10—18 kilo­gramm súlyú malacok meg­tisztítva és felébe vágva kerül­nek az üzletekbe. ------ «♦ jegyek. '* A jegyelővétel a pályaudva- ♦ rokon. A karácsonyi forgalom­ zavartalan lebonyolítása érdek­­kében december 21-től kezdő-­­dően a Keleti-, Nyugati- és a­ Déli-pályaudvaron, valamint az­ IBUSZ menetjegyirodákban­­ elővételben válthatók a menet- é Soha többé képmutatást! Súlyos lázból ocsúdik az ország. Nincs senki, akit az e­l­múlt hetek eseményei ne ráztak volna meg a lelke mélyéig, nincs senki, akit ne gyötörnének népünk, nemzetünk problé­mái. Aki őszinte képet akar a lelkek állapotáról, annak számol­nia kell azzal, hogy fásultság, közöny, kétely, kiábrándulás nyűgöz le tíz- és százezreket ebben az országban. Ha éled is a hit, ha a bizakodás még gyenge fuvallata már megérinti is az embereket — még messze vagyunk a lelkek konszolidációjától, amelynek helyreállítása sokszorta nehezebb feladat, mint a munka, a gazdasági élet normalizálása. De mégis ez a fő feladat. Ezt kell megoldaniuk azoknak, akik arra vállalkoztak, hogy az országot e súlyos helyzetéből kivezessék, hogy utat nyissanak a zsákutcából, amelybe­n Rákosi—Gerő-klikk vezette népünket. Soha többé nem szabad visszatérnie annak a korszaknak, amely az ország helyzetét a megtermelt acél tonnáival, a búza métermázsáival, a szövet végeivel méri le — de megfeledkezik az emberről, érzéseiről, gondolatairól. Soha többé nem szabad visszatérnie annak a korszaknak, amely a megélhetés kényszerével, az érvényesülés mézesmadzagjával csikar ki hazug hűségnyilatkozatokat, ame­lyek mögül hiányzik a meggyőződés, a lelkesedés igazi arany­­fedezete. Számtalanszor elmondtuk, leírtuk ezekben a napok­ban azt a milliók szívéből fakadt követelést, soha többé ön­kényt ebben az országban! Hát szóljunk most az önkény­ iker­testvéréről és kiáltsuk ugyanazzal a tűzzel: soha többé képmu­tatást! A történelem keserű leckét adott mindazoknak, akik nem­rég még fitymálva beszéltek az emberi őszinteségről, akiknek értékesebb volt a képmutató, cinikus helyeslés a kétségektől fűtött, de jót akaró nyílt ellenvéleménynél. Bebizonyosodott, hogy ingoványra épít, aki beéri ezzel a hitvány szolgalelkűség­­gel, vagy az egzisztenciáját féltő ember kikényszerített helyes­lésével. A becsületes ember számára minden rabság közül a legsúlyosabb, ha alakoskodnia kell, mást kell mondania, mint amit érez, amit gondol. Súlyos lázból ocsúdik az ország. Ne nehezítsük meg a gyó­gyulását azzal, hogy arra kényszerítjük: hazudja egészséges­nek magát. Semmilyen eszmét, semmilyen politikai programot nem lehet képmutatással szolgálni anélkül, hogy az eszme, hogy a program maga ne válna képmutatóvá. És megfordítva: minden eszme igazsága lemérhető azon, mennyire utasítja el magától a képmutatást, mennyire bíznak követői abban, hogy igazságuk erejével — minden kényszerítő körülmény nélkül — képesek meggyőzni a becsületesen gondolkodókat. Aki ma be­csületesen törekszik kibontakozásra, tudja, hogy az emberek meggyőződéséért kell harcolnia és nincs senki — a megrögzött rákosistákon kívül —, aki vissza kívánná hozni, a véleményt az emberekbe fojtó, régi módszereket. Ezeket senki sem akarja, de senki sem tudná visszaállítani. Minden becsületes ember előtt világos, hogy a kételyekre, az ingadozásra, az ellenve­tésre — meggyőző szóval vagy— elismeréssel, és mindenekelőtt tettekkel és megint tettekkel kell válaszolni. Mert sokfajta ember él e kis országban, és sokfajta becsületes ember — bár ha nézeteik különbözőek is. És sok olyan nézet van, amelyet tévesnek kell tartanunk, de amelynek a gyökere tiszta, amely a haza, a nép féltéséből fakad. Türelmet, tapintatot, szeretetet érdemelnek képviselőik — és nem ledorongolást vagy »száj­kosarat«. Annál inkább, mert egy nép igazsága, a helyes út csak az ellentétes nézetek harca nyomán válhat világossá. És mert senki sem kapott valamifajta monopóliumot az igazságra. Berzsenyi Dániel, a kiváló magyar költő ezt írta annak ide­jén: »...minden ország támasza, talpköve a tiszta erkölcs...« És százszorosan talpköve, lételeme kell hogy legyen egy szo­cialista országnak, amely a tömegek demokratikus köztevé­kenységére akarja építeni teljes gazdasági és társadalmi életét. A demokratizmus, a tiszta erkölcs pedig jogot és tiszteletet követel az őszinteségnek, szabadságot a becsületes ellenvéle­ménynek, és összeegyeztethetetlen a könnyen hajló gerinccel, s képmutató helyesléssel. Mert a képmutatás önámítást szül, az öltámítás pedig elszakít a valóságtól, elszakít a néptől. A képmutatás nem növeli erőnket, hanem belülről ássa alá. A nép szabadsága pedig csak a dolgozók őszinte meggyőződésétől kaphatja meg a maga igazán szocialista tartalmát. Gyertyán Ervin Megkezdték a főváros utcáin és terein eltemetettek kihantolását Kedd reggel fél kilenckor három fekete gépkocsi állt meg a Rákóczi téren. A Fő­városi Temetkezési Vállalat dolgozói szálltak le, gumikesz­tyűt húztak és hozzáfogtak a harcok során itt eltemetett 17 halott kihantolásához.­­ — A mai napig mindössze ► tíz sírt bontottunk fel — ►mondta érdeklődésünkre Szép­i József, a Fővárosi Temetke­­­zési Vállalat igazgatója. —­­Nem előre meghatározott terv­­ szerint dolgoztunk, hanem a­­ hozzátartozók indokolt kérése­ire. (Például ha az illető vidéki ► volt, és el akarták szállíttatni.)­­ Most azonban Budapest egész ►területét feltérképeztük és­­rendszeresen folyik a sírok el­► távolítása. A VIII. és IX. ke­rületben van a legtöbb sír. ► Munkánkat ezért itt kezdtük ► el, mégpedig a Rákóczi téren. ► Nemcsak azért, mert itt han­golták el a legtöbb elesettet,­­hanem a téren levő vásár­­­­csarnok egészségügyi szem­­­­pontjai miatt is. Munkánkhoz­­ a tisztiorvosok és a kerületi­­tanácsok nyújtanak segítséget.­­ A tanácsok például azt is vál­lalták, hogy értesítik a hozzá­­­­tartozókat. Kívánságukra a­­halottat abba a temetőbe te­­­­metjük, amelyet megjelölnek. — Még ebben a hónapban a Horváth Mihály téren levő négy és a Corvin közben levő nyolc elhantoltat helyezzük örök nyugalomra — folytatta a temetkezési vállalat igazga­tója. A VIII. és IX. kerület után kerül sor a XI., VII. és VI. kerületre, valamint mind­azokra a sírokra, amelyek szórványosan találhatók a fő­város területén. Budapest egész területén összesem 450 ideiglenes sírt számoltunk össze. Ezenkívül a temetők­ben 1200 embert temettünk el , harcok alatt — sokszor fegyvertűzben. Közülük 140 is­meretlen writs Gyaszrunas no lep az igaz­gató szobájába. Elmondja, hogy férje és fia fek­szik az úgynevezett Pap­gödörben. Fia a harcok során esett el, férje pedig ugyan­akkor hunyt el természetes halállal. Szeretné, ha tovább­ra is közös sírban feküdné­nek. Kérését természetesen teljesítik. Amit lehet, megteszünk. A tízfokos hideg beállta előtt mindenesetre szeretnénk valamennyi sírt kihantolni, mert a megfagyott földdel ne­héz dolgozni. Viszont egészség­­ügyi okok miatt tavaszra se akarjuk hagyni — fejezte be információját a Fővárosi Te­metkezési Vállalat igazgatója. Halló, itt a... .. .mentő­k Kedden, különösen az esti órák­ban sűrű köd ereszkedett Budapest felé, a köd azonban nem okozott különösebb zavart a közlekedés­ben. A járművek óvatosan közle­kedtek és ezért még a normálisnál is kevesebb baleset történt. Az Oktogonon egy tehergépkocsi a ködben összeütközött egy katonai járművel. Nagy Károlyné, 22 éves műszerész, aki a teherautóban ült, agyrázkódást szenvedett. A Hon­védkórházba vitték. Mándi-Szabó Gábor 48 éves munkás a Déli pá­lyaudvar mellett két villamos közé szorult. Jobb láb- és kartöréssel a Sportkórházba került. A Mar­­git híd budai hídfőjénél Gát István 63 éves nyugdíjas az autóbuszról leesett. A mentők zúzott sebekkel a Szobi utcai kórházba szállították. A Magyar Ifjúság útján teherautó ment keresztül Hegedűs Sándor 56 éves munkás lábán Lábszártö­­réssel a Péterfy Sándor utcai kór­házba vitték. Kerékpárjáról le­esett Hajdú Ottó 24 éves villamos­vezető az Elnök utca és a Népliget sarkán. Kulcscsonttöréssel a Pé­terfy Sándor utcai kórházba vit­ték. Gázmérgezés érte éjszakai al­vás közben Rácz-Székely Józsefet és Józsefnét, VIII., Vajdahunyad utca 25. szám alatti lakosokat. ...tűzoltók Az üllői út 41. számú egyemele­­tes ház, amelyet a harcok során több beleves ért, kedd délután öt órakor beomlott. A tűzoltók nyom­­ban kivonultak és este fél tíz óráig dolgoztak a romok szétszedésén. m­ill­ióhátsó részében lakóknak írt TM „ az volt 3 véleményük, u- b®om,é s pillanatában a ro­mos házban több ember tartózko­­dott.f ,fl'ro,,Áság veszély., m,,"_ Az végzett, szétszedte a lezuhant gerendákat és téglatörmelékeket »uacka,att Négyszáz millió bolgár cigaretta Bulgáriából­­négyszázmillió cigarettát vásárol a kereske­delem, öt vagon — mintegy 36 millió cigaretta — már meg is érkezett Szófiából, illetve Plovdivból. A cigaretták kö­zött Arda, Rodope, Melnik és Greber elnevezésűek vannak, ezeknek darabonkénti ára 20, illetve 24 fillér. A trafikokban a cigaretták árjegyzékét ki­függesztik, mivel helyenként visszaéléseket tapasztaltak. —­o — A Gépjárművezetők Országos Szabad Szakszervezetének kérésére lapunk december 16-i, »Jó közlekedést!« című cikkével kapcsolatban az aláb­biakat közöljük: A Gépjárművezetők Orszá­gos Szabad Szakszervezete a gépjárművezetők kérésére 1956. november 13-án kivált a Köz­lekedési Szakszervezetből. Az­óta önállóan tevékenykedik a hozzá tartozó dolgozók érdeké­ben. A kormány a szakszerve­zet javaslatára rendezte a gépjárművezetők bérét és mun­kaidejét. A Gépjárműve­zetők Országos Szabad Szak­­szervezete — ellentétben a cikkben foglaltakkal — nem a Közlekedési Szakszervezet szakmai titkársága, hanem ön­­álló szakszervezeti

Next