Népszava, 1964. szeptember (92. évfolyam, 204–229. szám)

1964-09-27 / 227. szám

Az építőipar téli felkészülésének sokoldalú feladatai Beszélgetés Reszegi Ferenccel, az építők szakszervezete elnökével Lényegében már csak három hónap van hátra az esztendőből és erre az őszi és téli időjárás viszo­nyaitól terhes időszakra sűrűsödik építőiparunk idei feladatának sok rész­lete: a vállalatok közül sok még hátralékban van a terv teljesítésének eseté­Az építők szakszerveze­te — mint mindig az el­múlt évek folyamán — most is fórumot adott, ahol az ipar vezetőivel kö­zösen számba vették a szükségleteket és a mun­kát megosztva, megállapí­tották a tennivalókat Ezekről beszélgettünk Re­szegi Ferenccel, a szak­­szervezet elnökével, aki elöljáróban arra hívta fel a figyelmet, hogy a válla­latoknál, a munkahelye­ken lényegesen nagyobbak a lehetőségek a téli munka végzésére, mint amennyit látnak és várnak az irá­nyító szervek. — Erről azért kell be­szélni — hangsúlyozta a szakszervezet elnöke —, mert néhol úgy fogják fel a téli munkát, mint vala­mi jótéteményt, amely csak a munkások foglal­koztatását szolgálja. Per­sze — jegyezte meg —, ez is lényeges szempont, min­dig is gondoskodtunk ró­la, hogy télen is legyen kereset, el legyenek látva a családok, de nem szabad figyelmen kívül hagyni, hogy az építőipar terve is 12 hónapra ad munkát. Vagyis a télen munka ugyanúgy feladatok teljesítésének, mint az év bármely szaka. Nem vannak olyan vélemé­nyek, hogy a téli építés sokba kerül, illetve nem gazdaságot».­­ Ahol csak annyit tesznek, hogy a dolgozókat megtartsák, de nem gon­doskodnak a munka felté­teleiről és nem hozzák olyan állapotba a készülő épületeket, hogy tényleges termelő tevékenység foly­jon télen is, ott valóban sokba kerül. De az effajta szemlélet, magatartás alap­jában tétlenséget és ké­nyelmességet takar, ami­nek az árát aztán később is meg kell fizetni. Arról nem is szólva, hogy a töb­bi között a téli időszak alatt kell és lehet meg­szervezni, és elvégezni egy sor olyan szakipari és mű­szaki munkát, amely meg­kes részletével és egyebek között el kell kezdeni a következő esztendőben át­adandó sok ezer lakás épí­tését is. Mindennek felté­tele, hogy a rossz idő, a hideg beállta előtt — tehát időben — az építésre al­kalmas körülményeket te­remtsenek mindenhol, alapozza, előkészíti az úgynevezett fő idény fel­adatainak az ellátását, az éves terv teljesítését. Az 1965-ös év első negyedé­ben például több mint 2,5 milliárd értékű építéssze­relési munkát kell elve- A szálláson is — Ezek után miként ítéli meg a téliesítéssel kapcso­latos előkészületeket? — Elnökségi ülésen tár­gyaltunk róla és az a véle­mény alakult ki, hogy sok irányú és megnyugtató szervező munka folyik az ÉM, a KPM területén, va­lamint a tanácsi építőipar­ban egyaránt. Azt látjuk, hogy az előző évek ta­pasztalatain okulva, sok helyen jó előre gondoskod­tak a téli munkahelyek ki­jelöléséről és megtörtént, illetve folyamatban van az építés feltételeinek a kialakítása... Jó az is, hogy több vállalat már a tervezésnél, a munka szer­vezésénél számolt a téli időszak feladataival és most nem kell külön téli programokat készíteni... — A megtett intézkedé­sekkel szakszervezetünk elnöksége egyetért és a magunk eszközeivel segít- A jövő évet kell . Az efféle gondosko­dást, az emberek féltését nem pótolja megannyi pénz sem, más berende­zés, gép sem, amit sok he­lyen felülről várnak. Mind­e mellett gondoskodunk arról is, hogy a feladato­kat, konkrét tennivalókat megismerjék a munkások, mert ők a saját bőrükön és zsebükön érzik a téliesí­­tés jó vagy rossz voltát. Az elmúlt télen is szám­talan olyan javaslattal, öt­lettel szolgáltak, amelyek a helyi adottságok, lehe­tőségek számbavételét eredményezték és minden különösebb költség nélkül lényegesen javultak a munka feltételei, a szociá­lizni ahhoz, hogy az éves tervet teljesíteni tudja épí­tőiparunk ... — Ha nem vesszük ko­molyan ezt az eléggé nagy­­volumenű és felelősségtel­jes szervezést igénylő munkát, tehát a téli épí­tést, úgy megint adósságot cipelhetünk, ami sok gon­dot és zavart okozhat majd a jövő esztendőben, megnyúlik a beruházások, a lakások építésének ideje, ami felbecsülhetetlen kárt okoz és megint csak zava­rólag hat az egész népgaz­daságra. Ezt kell látni az építőipar, a munkahelyek vezetőinek, ebben van fe­lelősségük nagysága, amely messze túlnő az építőipa­ron,­jük azok hatékonyságát, valóra váltását. Így a töb­bi között a vasasszakszer­vezet közreműködésével kieszközöljük a hőenergia ellátásához nélkülözhetet­lenül szükséges eszközök beszerzését, továbbá az ipar vezetőivel együttesen közös utasításban rögzít­jük a téli foglalkoztatással összefüggő munkaügyi elő­írásokat, ellenőrizzük, hogy a munkások mindenhol meleg öltözetet kapjanak, és ne csak a munkahelye­ken, de méginkább a szál­lásokon legyen meleg. Fel­hívtuk szakszervezeti bi­zottságaink figyelmét rá, hogy a munkások megkap­janak mindent, ami óvja egészségüket és ellenőriz­ni, segíteni fogjuk mi is, hogy meglegyen a védő­étel, ital, a fürdőkben, ét­kező- és alvóhelyeken, mosdókban legyen meleg és meleg víz, és így tovább, megalapoznunk kis és egészségügyi körül­mények.­­ Ugyanakkor a tél jó alkalmat kínál arra is, hogy a munkásokkal meg­tanácskozva, kellő gondos­sággal, időben készítsük elő a korszerű építési mó­dok feltételeit, az egy ösz­­szegben utalványozható munkákat, hogy a jó idő beálltával ez ne zavarja az építést. De jó arra is, hogy a dolgozókat felkészítsük — akár tanfolyamok szer­vezésével is­ — a jövő évi feladatokra. A következő esztendőben, akárcsak az idén, sok gépet, berende­zést kap építőiparunk s gondoskodni kell róla, hogy legyen elegendő hoz­­záértő ember, aki majd kezeli azokat. — Arra van szükség te­hát — mondotta befejezé­sül Reszegi Ferenc —, hogy a minisztériumtól a munkavezetőkig, a szak­­szervezeti bizalmiaktól a brigádvezetőkig, mindenki tegye meg, amit megtehet. A múlt év tapasztalatain okulva, úgy kell megszer­vezni a munkát, hogy az építőipar teljes létszámmal dolgozhasson egész télen, és semmi ne akadályozza a munkát a jövő év első negyedében. Olyan ered­ményeket kell elérni az ősz, a tél folyamán, ame­lyekkel az egész jövő évi építési program teljesítését megalapozzuk. Fekete Béla Gondoskodni kell a munka feltételeiről 2 Pulyka Panni panaszai »VAN-E BÁNYÁJA és hol fekszik? — Bányám nincs és az ágyban fek­szem.« A régi népszámlá­lási vicc hagyomány volt Pulyka Panniék családjá­ban. Panninak már a déd­apja is elmesélte, miköz­ben a rádióban Cselényi Jóska énekelt a már sár­guló kukoricaszárról. A vicc egyébként egy hosz­­szabb történelmi szaka­szon át nem vonatkozott Pulyka Panniékra. A má­sodik világháború végén ugyanis hónapokig nem volt ágyuk. A lakás be­rendezését két, virágvá­zául szolgáló gránáthü­vely, egy termosznak al­kalmazott német gázálarc­­ok, egy szovjet eredetű lópokróc, egy m. kir. csaj­ka és Panni nagymamájá­nak műemlékként szerep­­lő kredence alkotta. Erre a szobára, a kre­­dencre, a lópokrócra, a csajkára és társaira Panni ma már nem emlékszik. Nem is emlékezhet, hiszen akkor nagyon pici volt, alig 26 éves. Tovatűnt gyermekkor, hová lettek látomásaid, élményeid! Mit tudja ma már Panni, mi az a lópokróc! ISMERŐSEI, BARÁTAI nap mint nap találkoznak vele, amint lelibeg a lép­csőn, télen panofixben, nyáron kínai selyemben. — Hogy vagy Pannikám, mizujs? Mi van? — kér­dezik pestiesen, de akár­hogyan kérdezik, Panni válasza ugyanaz: — Nyo­mor a köbön. Ezt olyan biggyesztett szájjal tudja mondani, hogy egy jóbarátja szerint — aki mostanában nem készül illemkódex szer­kesztésére — »­az ember szájában megáll a kés«. Végtelen keserűség van a pillantásában, mint a ha­jótöröttében, aki talált egy félig üres májkonzer­­ves dobozt, és falánk si­rály kizabálja a kezéből. Üres tekintet, a csalódott­ság hideg csengése, borza­­dály, penész, kihűlő pap­­rikáskrumpli maradék il­lata: ez játszik Panni sze­mében, amikor kimondja: *»Nyomor a köbön.« Néha, ha beszédesebb kedvében van, azt is hoz­záteszi, hogy azt, ami itt van, nem lehet kibírni. Egy ideges rokona, aki gyűjti Panni jó mondá­sait, nemrég megkísérelte összeírni, mik Panni sze­rint társadalmunk legfőbb hiányosságai, amelyek va­lamennyire is igényes em­bernek lehetetlenné teszik a jólétét a Duna—Tisza táján. Kicsik a kiflik. Nem mindig kapni fügét. Az egész Váci utcában nincs egy tisztességes ci­pő. New Yorkban bezzeg vannak kozmetikai szalo­nok a kutyáknak — ott van állatvédelem. Nincs színes tv — máshol bez­zeg utánadobálják az em­bernek, és szinte ingyen. Mert máshol minden in­gyen van, itt meg csak bu­lizás van, strapa, robot. Nyomor a köbön, HOGY IDÉN FIRENZÉ­BEN voltak? Na, bumm, és akkor mi van? Jó vicc, hova menjen az ember? Kinek telik a Balatonra? Tihanyban 9,80 volt a kör­te kilója. Azzal a vacak utazással se jártak valami jól, rémes, mibe kerül a vám. Az ember nem hoz­hat át egy rongyot, a fér­je, Jenő is mondta, érthe­tetlen ez az akadékosko­dás, mit árt a népi de­mokráciának az a húsz karóra? Mindentől kétség­be vannak esve. Az egész megélhetés úgy ahogy van, lehetetlen. Hát lehet itt keresni? Ugyan! Ha nem volna az a kis síkkötőgép, azt is roncs­ból eszkábálták össze, nem tudná összehozni azt a kettest. Ja, igaz, a férje is elég jól keres, persze, keres — de mi elég ma? Rém sok a kiadás. A kocsi zabálja a pénzt. Szerviz, mosás, ilyen benzin, olyan benzin, alligátor, vagy karburátor, vagy mi, sose tudja megjegyezni ezeket a latin neveket. Az ember körülnéz, és havonta egy ezres már sehol. Ez is élet? A LAKÁS IS eszi a pénzt. Egy nyomorult izé beszerelésére se gondolhat az ember, ha nem tesz le azonnal egy ötöst. Hogy érti? Százast? Beteg ma­ga, drágám, agyára ment a jólét. Ilyesmi ezresnél kezdődik. Meg a kenés, ugye ...Na nem a csap­ágyaké, hol él maga? Ne­héz élet. Itt van például a húga. Róla kifogyhatatlan ára­datban tud panaszkodni Pulyka Panni. De van is rá oka. Hoz­záment valami nyeszlett kis mérnökhöz, más nő orvost fog, vagy nagyme­nő focistát. Olyan lábbal, meg olyan alakkal, mint amilyen Jutkának van, NB I-es férjet kell fogni. Erre beleesik abba a szimpla paliba, még a ne­ve is Pali, van neki vagy kétezernyolc, prémium se­hol, dolgozik, mint a ló. Garszonjuk van, kocsi per­sze almás, nagynehezen kiizzadtak egy fridzsidert, és úgy tesznek, mint aki megfogta az isten lábát. A legszörnyűbb az egészben, hogy Jutka még csak nem is panaszkodik. A hülye. Ő AZTÁN MAS.­O, Pulyka Panni, világéleté­ben megmondta, amit gon­dolt, a szíve a száján, a szája a szívén, vagy hogy is mondják ezt? A lényeg, hogy nem fél. Mindig azt mondják, bátran kell bí­rálni. Ha ez kell a társa­dalomnak, ő nem lesz szívbajos. Vegyék tudo­másul,­­ ki mondja, na jó, azt persze el kell ismerni, hogy sok mindent csinál­tak, a fénycsövek, meg té­vék, meg ilyesmi. De azért az egész olyan szürke. Nem így képzelte el életét még akkor, amikor ... Ezt már lelke mélyén kellene elmondania. De ritkán teszi. Olyankor fel­rémlik benne a szoba­­konyhás gyerekkor, a ra­kott tűzhely fölött mász­káló svábbogarak, meg a fater, amint a zsebéből kotorássza össze a do­hánymaradékot. De hát ki emlékszik erre? És ki fi­gyel oda? Éppen cseng a telefon. A férje. — Micso­da? Nem kész? Nem tud­nak kijönni? Disznóság. Jellemző. Persze, a férjére is, más már elintézte vol­na. Lecsapja a kagylót, sötéten néz maga elé. Me­gint meghiúsult egy szép terve, már úgy elképzelte, hogy mire Beáék legköze­lebb eljönnek bridzsezni, fotocellát szereltet a vécé­ajtóra. Bea meg fog puk­kadni, hogy magától ki­nyílik előtte az ajtó. És most tessék, nem kapni egy nyomorult fotocellát. Nyomor a köbön. Átadta megbízólevelét a Burmai Unió első magyarországi nagykövete Dobi István, az Elnöki tanács elnöke szombaton fogadta U Ba San rend­kívüli és meghatalmazott nagykövetet, a Burmai Unió első magyarországi nagykövetét, aki átadta megbízólevelét A megbízólevél átadásá­nál jelen volt Kiss Károly, az Elnöki Tanács titkára, Mihályfi Ernő, az Elnöki Tanács tagja, Péter János külügyminiszter, Kovács Imre vezérőrnagy és Ger­gely Miklós, a Külügymi­nisztérium protokolosz­­tályának vezetője. A Ba San nagykövet megbízólevele átadásakor beszédet mondott Többek között hangoztatta: — Amikor átnyújtom megbízólevelemet, átér­­zem a megtiszteltetést, hogy Burma első nagykö­vete lehetek Magyarorszá­gon, ebben az Európa szí­vében fekvő ősi kultúrájú országban. Országom első hivatalos képviselőjeként átadom excellenciádnak a Burmai Unió Forradalmi Tanácsa elnökének üdvöz­letét és tolmácsolom jókí­vánságait. Ugyanakkor magammal hoztam a bur­mát nép baráti üdvözletét a magyar népnek. Bizto­síthatom excellenciádat, hogy szoros és szívélyes kapcsolatokat óhajtunk önökkel kiépíteni. Dobi István válaszában a többi között hangsúlyoz­ta: " Nagy megelégedé­sünkre szolgál, hogy a Burmai Unió és a Magyar Népköztársaság közötti kapcsolatok jó irányban, egyre sokoldalúbban fej­lődnek. Meggyőződésem: még számos további lehe­tőség van arra, hogy a né­peink érdekeit kölcsönö­sen szolgáló magyar—bur­­mai kapcsolatokat és együttműködést politikai, gazdasági és kulturális té­ren tovább mélyítsük és erősítsük. A megbízólevél átadása után a nagykövet bemu­tatta Dobi Istvánnak a kí­séretében megjelent U­nya Win nagykövetségi attasét Az Elnöki Tanács elnö­ke hosszan, szívélyesen el­beszélgetett a nagykövet­tel. A Ba San nagykövet megbízólevelének átadása után a Hősök terén meg­koszorúzta a magyar hő­sök emlékművét. (MTI) NÉPSZAVA Egy ember haza akar menni. Fiatal, huszonhat évet számlál csupán, de az élet ötven esz­tendő hányattatását mérte ki számára alig hét év alatt. Az ország déli részén nevelkedett, a falu világa jelentette számára az életet. A je­lent is, s a jövőt is. Szőlőt és gyümölcsöt tanult meg ter­meszteni. Kezében az okirat, a vizsgák, tanulással eltöltött hónapok eredménye. Akkor kapta, 57-ben, amikor még — alig serdülten, szinte gyerekfővel — elvá­gyott a falu világából. Szekrénybe tette, s mint a mesében, elindult szerencsét próbálni. A fővárosba jött, mint annyi száz más. Vasipar. Egy szakma, egy oklevél itt is: csarnokok nyári hőségében, téli der­­mesztésében tanult meg bánni a folyé­kony tűzzel, izmosodott a keze, acéloso­don a gondolkozása. És gyengült a tüdeje. Jobbágy ősök, so­kat szenvedett paraszti apák és anyák robotjának kései örökségeként jött a be­tegség, kezelték hónapokon át egy sza­natóriumban. Már lábadozott, amikor­­ kezelőorvosa mellé ült az ágy szélére. »Magának, fiam, nem szabad vissza­térnie a vashoz. Nem alkalmas erre a munkára a testalkata. Keressen valami mást. Huszonhat éves, ilyenkor még mindent el lehet kezdeni újból.­Azóta töpreng. Két hónapig tartott, arra a gondolat él­hatrozást formált: vissa a falu világá­ba, issza a földhöz, duzzoló szőlőfürtök­höz, m­osló jonatá­nok, gyümölcstől roska a fák világá­ba. ízigette, rákos­­gatta és új élete kép­kockáit s furcsa, hirteleljött nosztal­giával kereste az utat. Vazafelé. Vagy talán — a számára legszelbs leghelye­sebb megoldás felé. Kórházi éjjeliszekrényén fogalmazta a leveleket. Megyéhez, járához s egyet a szülőfaluba. »Emlékeztek-e még rám? Odahagytam a falut, jó volt szép volt másutt is. De most hazatérne. Munkát, kenyeret tudtok-e adni a szájamra?­­Kalászérlelő nyár volt, amint elküld­te a leveleket. Éretten sötéten sárguló levelek között már a szőlő, vászt még nem kap sehonnan. Hallgatnak hiva­talos szervek, hallgat a szülőfal Nem lenne tán munka a visszatérőnek Alig hihető. Diplomás, tanult, földet, gimöl­­csöst ismerő fiatalnak ne lenne? Vagy az a félmondat fogja le a választók kezét, hogy­­ most lábadozik? Vissza a faluba. Ez ma már a cik értelme fiatal életének. Várja a paszt, s nem tudja, nem meri elképzelni, hoy ne kapjon biztató értesítést. Annak a levélnek, kikerülve a ha­nyag ügyintézés vagy feledékenység szö­vevényéből , el kell jutnia a hazatérn vágyóhoz. Várkonyi Margit Kitüntetés A Népköztársaság Elnö­ki Tanácsa Láng Rudolf­nak, a Vígszínház jelmez­­tervezőjének eredményes munkássága elismeréséül a Magyar Népköztársaság érdemes művésze kitün­tető címet adományozta. (MTI) Magyar küldöttség utazott Pekingbe Szombat délelőtt Komó­csin Zoltánnak, a Magyar Szocialista Munkáspárt Politikai Bizottsága tagjá­nak, a Népszabadság fő­­szerkesztőjének vezetésé­vel magyar küldöttség utazott Pekingbe, a Kínai Népköztársaság megala­kulása 15. évfordulójának ünnepségeire. A delegáció tagjai: dr. Molnár Erik, a Magyar—Kínai Baráti Társaság elnöke és Halász József, hazánk pekingi nagykövete, aki a Kínai Népköztársaság fővárosá­ban csatlakozik a küldött­séghez. A delegáció búcsúztatá­sára a Ferihegyi repülőté­ren megjelent Brutyó Já­nos, az MSZMP KB pót­tagja, a Szaktanács főtit­kára, Kiss Károly, az El­nöki Tanács titkára, Böjti János külügyminiszter-he­lyettes és Gyenes András, az MSZMP KB külügyi osztályának helyettes ve­zetője. Ott volt Han Ke­­hua, a Kínai Népköztársa­ság budapesti nagykövete és a nagykövetség több munkatársa is. (MTI) Elutazott a le­ngyel katonai küldöttség A lengyel néphadsereg küldöttsége, amely Ma­rian Spychalski marsall, nemzetvédelmi miniszter­nek, a Lengyel Egyesült Munkáspárt Politikai Bi­zottsága tagjának vezeté­sével baráti látogatáson volt hazánkban, szombat délelőtt elutazott Buda­pestről. A delegációt a Ferihegyi repülőtéren ün­nepélyesen búcsúztatták. A búcsúztatásnál jelen volt Czinege Lajos vezér­­ezredes, honvédelmi mi­niszter, az MSZMP Poli­tikai Bizottságának pót­tagja, Pap János, a Mi­nisztertanács elnökhelyet­tese, dr. Korom Mihály, az MSZMP Központi Bi­zottságának titkára is. Részt vett a búcsúzta­táson Jan Kiljanczyk, a Lengyel Népköztársaság magyarországi nagyköve­te és a nagykövetség több beosztottja. Ott voltak többen a Budapesten akk­reditált katonai és légügyi attasék közül, továbbá K. I. Provalov vezérezre­dessel az élükön az ideig­lenesen hazánkban állo­másozó szovjet csapatok parancsnokságának ma­gasrangú képviselői. Marian Spychalski el­utazásakor elmondotta az MTI munkatársának: — Meggyőződtünk a lá­togatás során — mondot­ta —, hogy a magyar nép­hadsereg korszerű, jól felszerelt, harckészsége magas fokú. Küldöttsé­günk látogatása jól szol­gálta szocialista orszá­gaink kapcsolatainak el­mélyítését, fejlesztését. (MTI) A közélet eseményei Kisházi Ödön, az Elnöki Tanács helyettes elnöke, aki a magyar delegáció tagjaként részt vett Otto Grotewohl temetésén, visszaérkezett Budapestre. Szombaton elutazott a Szovjetunió Kommunista Pártja pártmunkás-kül­döttsége, amely P. F. Pi­­galjevnek, az SZKP KB pártszervek osztálya veze­tője első helyettesének ve­zetésével többnapos láto­gatást tett hazánkban. Ma­gyarországi tartózkodása során a delegációt fogadta Biszku Béla, az MSZMP Politikai Bizottságának tagja, a Központi Bizott­ság titkára. Aczél György, a műve­lődésügyi miniszter első helyettese Hans Bentzien, a Német Demokratikus Köztársaság művelődés­­ügyi minisztere meghívá­sára szombaton Berlinbe utazott Az 1965. évi magyar-mon­gol árucsere-forgalmi jegy­zőkönyv aláírására Buda­pestre érkezett D. Gombo­­zsav, a Mongol Népköz­­társaság külkereskedelmi minisztere. 1964. szeptember 27

Next