Népszava, 1980. február (108. évfolyam, 26-50. sz.)

1980-02-28 / 49. szám

6 Jegyzet Háttérkiállítás Egyre gyakoribb — és örvendetes jelenség —, hogy tablókkal, képekkel, „minikiállításokkal” talál­kozik a közönség ott is, ahol mindez csak mellékes, és egyszerűen azért van, mert valaki — valakik — kihasználták a kínálkozó lehetőséget. Aluljárókban, színházak előcsarnokában, művelődési házak folyo­sóin — és az Országos Széchenyi Könyvtár lépcső­­fordulójában is. Az előbbieket mindenki, bárki láthat­ja, az utóbbit — bár nem kiválasztottaknak készül — csak nagyon kevesen. Pedig több figyelmet, nagyobb közönséget érdemelne. A könyvtár törzsközönségén, egyetemistákon, nyugdíjasokon, kutatókon is „túlszaladt” a legutób­bi kiállítás jelentősége. A fővárosi „csőpostára” fi­gyelve sokan megnézhették — és meg is nézték — Balogh Rudolf fotóriporter képeit, bár a tömegkom­munikáció ugyanúgy meg sem említette, mint az ösz­­szes előzőt. A méltatlanul elfelejtett művész végig­­fotografálta a század első négy évtizedét, majd képei száz évvel a születése és harmincöt évvel a halála után néhány tárlóban helyet kaptak egy huzatos köz­lekedőfolyosón. A körülmények épp csak lehetővé teszik, de egyáltalán nem igénylik — és végképp nem követelik — ezeket a háttérkiállításokat. Miklósi János, a hír­laptár csoportvezetője néhány­ kollégájával két-három havonta gondoskodik a cseréről. A periferikus funk­ciót tudomásul véve főként kevésbé frekventált sze­mélyekről, periódusokról készítenek kiállításokat, szem előtt tartva az olvasóközönség erőteljesen hu­mán érdeklődését, kihasználva az archívum és kör­nyezet adta anyagbőséget. Ez idő tájt a magyar hírlapírás első évszázadá­ból láthatnak dokumentumokat, újságokat, folyóira­tokat és képeket a munkaszünetet tartó, dohányzó érdeklődők. És azok, akiknek a Múzeumkertben sé­tálgatva feltűnik az egyetlen tábla, amely nem is hir­deti, inkább csak nem hallgatja el a kiállítás létezé­sét. A szemérmes háttérben maradást részben értjük. Mint említettük, a hely nemcsak kiállítás rendezésé­re alig alkalmas, hanem látogatók fogadására is egy­re kevésbé. S minthogy végül is könyvtárról van szó, mégpedig olyan könyvtárról, amely jelenleg nem te­kinti elsőrendűen fontosnak olvasói számának szapo­rítását, a túlzott propaganda inkább kényelmetlensé­geket szül. De azért agyonhallgatni sem kellene. A közelmúlt irodalmi évfordulóit ez a háttér­kiállítás is megünnepelte. A közeljövőben ismét vár­ható néhány. Tavasszal mindig megugrik a múzeumlátogatók létszáma. A szomszédos Nemzeti Múzeumból, a koro­na mellől nem vezet közvetlen ajtó a könyvtári kiál­lításra. De néhányszáz méterrel arrébb már igen. (cs. j.) Tárlat Londonban Magyar avantgarde Magyar avantgarde címmel Londonban meg­nyílt a nyolcak és akti­visták műveinek kiállítá­sa. Az angol főváros egyik legrangosabb kiál­lítóterme, a Hayward Galéria ad otthont ápri­lis 7-ig a magyar kép­zőművészet hosszú évek óta legreprezentatívabb angliai tárlatának. A KKI és a Brit Művésze­ti Tanács által rendezett kiállítás 240 festmény, akvarell, szobor, plakát, kollázs tükrében mutat­ja be a magyar képző­művészet kiemelkedő korszakát, 1905 és 1925 között. Könyvvásárlásaink gyorsmérlege A statisztikai átlag sze­rint az ország minden la­kosa 240 forintért vásá­rolt könyvet tavaly; ha­zánkban összesen több mint 2 milliárd 453 millió forintot — az elmúlt évi­nél 7,4 százalékkal töb­bet — költöttek könyvek­re. A munkáslakta kerüle­tekben dinamikusabban, mintegy 7 százalékkal, míg a belső — V., VI., VII. — kerületekben mér­sékeltebben, 3,5 százalék­kal nőtt az értékesítés. A falun élő emberek közül is mind többen lé­tesítenek otthon házi­könyvtárat. Míg a váro­si üzletekben 1 milliárd 621 millió forintért vásá­rolt könyvet a lakosság az elmúlt esztendőben, — 8 százalékkal többet, mint korábban —, a fa­lusi könyvesboltokban 8,7 százalékkal nőtt a forga­lom. A megnövekedett forga­lommal a bolti hálózat fejlődése nem tud lépést tartani, de valamelyest enyhített a gondokon, hogy tizenkét új könyv­üzletet adtak át tavaly az országban. SZÍNHÁZI MŰSOROK Operaház: Sztravinsz­kij: A tűzmadár, R. Strauss: Ez lenne a halál? Sztravinszkij: Le sacre du printemps (Maleczky b. 5. ea., 7) Erkel Szín­ház: André Chénier (9. b. 5. ea., 7) Nemzeti Szín­ház: A konyha (7) Ma­dách Színház: Lóvá tett lovagok (7) Pataki Műv. Ház: A bajnokság éve (7) Reflektor Színpad: Bú­csúvacsora (8) Vígszín­ház: Minden jó, ha vége jó (7) Pesti Színház: Pis­ti a vérzivatarban (a jan. 24-i jegyek érvényesek, 7) József Attila Színház: Nagytakarítás (7) Ope­rettszínház: Florentin ka­lap (7) Várszínház: A lo­vakat lelövik, ugye? (7) Thália Színház: A Mester és Margarita (7) Vidám Színpad: Sem emlék, sem varázslat (7) Bp-i Gyer­mekszínház: Tom Sawyer kalandjai (du. 3) Marci.: A varázspálca (du. 3) Bábszínház: Népköztársa­ság útja: Diótörő (du. 3) Jókai tér: János vitéz (de. 10) Játékszín: Egerek és emberek (7) Főv. Nagy­cirkusz : Szupercirkusz (fél 8) Zeneakadémia: Lux Erika zongoraestje (Zongorab. II/5., fél 8) * A Vígszínház igazgató­sága közli, hogy a Pisti a vérzivatarban ma esti előadására a január 24-i jegyek érvényesek! NÉPSZAVA 198­0. február 2­8. A llHlllÉIjr ÍJF][ILM.]ílE[HI .ír 3] HARCMODOR Rokonszenvezem dr. Tóthnéval. A konok, bulldogtermészetű film­hőssel. Még akkor is ro­konszenvezem, ha látom, érzem, tudom: „harcmo­dora” olykor kellemetle­nül erőszakos, már-már viszolyogtatóan rámenős. Mert dr. Tóthné pon­tosan tudja, hogy mit akar. Mert nem önérdek­ből alkalmazza a hét­köznapi (és ismerős) harcmodor különböző eszközeit. A járási főor­vosasszony a közért (ez esetben magányos öregek érdekében) rúgja fel az emberi közlekedés-köze­lítés illedelmes szabálya­it. Mindenkivel szót akar érteni — és mindig a megfelelő hangnemben. Ha kell, simulékony, ha kell, intrikál, s ha kell, meghunyászkodik, de fel­használja a személyes, családi kapcsolatok lehe­tőségeit is. Mentségére: nem maga találja ki ezt a sajátos harcmodort. Valójában a környezet erőszakolja rá a forma­bontó (s tán látszólag tisztességtelen) játéksza­bályokat. A kisstílű, kö­zépszerű-közönyös embe­rek gyülekezete — ahol is a pozícióféltés, a „min­dig megfelelni a felső el­várásoknak” magatartás határolja körül a tette­ket. A módszerek ellenére is dr. Tóthné korunk em­bere. Igazi cselekvő tí­pus. Nem hagyja magát kiütni. Valójában győz is. De addig? A film végére felépül ugyan az öregek szociális otthona , ám dr. Tóthné kissé keserű szájízzel, fásultan-kiáb­­rándultan veszi tudomá­sul a győzelmet. Mert a szociális ott­hon építése körüli csatá­rozásokat részletezi Dár­­day István és Szalai Györgyi közös filmje. Ez az épület — a főorvos­asszony kezdeményezésé­re — a járási szövetke­zetek támogatásával, a társadalmi munkára ala­pozva épülne. Mondom: épülne. Ugyanis elvi tá­mogatókban nincs hiány, de amikor konkrét tet­tekre (s főként anyagi tá­mogatásra) kerül sor, a helyeslők száma már megcsappan. Ráadásul a megyei vezetés is ellenzi az építkezést. Mert nem ők „találták ki”, mert valaminő „sandaságot” sejtenek a va­lódi tettek mögött. (Miért támogatja annyira dr. Tóthné ezt az építkezést? Talán csa­ládi érdekei fűződnek hozzá? stb.) Bizottságok mennek, jönnek. Kivizs­gálás, gáncsoskodás, el­bocsátás, s már-már le­tartóztatás fenyegeti a kezdeményezőket, dr. Tóthnét és a többieket. De „közbelép” a véletlen. Ugyanis a megye másik részében is épül egy szo­ciális otthon, amelynek avatási ünnepségére elő­re meghívták a tévét is. Kínos ügy, mert a nagy nap közeleg, és az épít­kezés még csak a kezde­teknél tart. Mit lehet ilyenkor tenni? A megyei vezetők értekezletén megszületik a döntés: a tévéseket „átirányítják” a dr. Tóthné-féle építke­zésre. S ettől a pillanat­tól kezdve megszűnik a gáncsoskodás. Az ellen­zők, a támadók — kellő magyarázattal — átlép­nek a pártolók táborá­ba... Miért van az, hogy a cselekvő, jó szándékú ember minduntalan elbu­kik a középszerű vezetés gáncsoskodásain? Miért van az, hogy a látszat­eredmény, a közszereplés olykor fontosabb, mint a köz ügye, a valóságos tett? — Ilyen és ehhez hasonló problémákat ele­mez a Harcmodor, Dár­­day—Szalai közös filmje. Vizsgálódásuk stílusát a nyílt beszéd, a bátor gon­dolkodás, és a valóságis­meret motiválja. Úgy is mondhatnánk: ebben a filmben az ember esé­lyeit, lehetőségeit, leckéit (magánéleti, közéleti lec­kéit), társadalompolitikai jelentőségét elemzik. Va­lójában itt nemcsak cse­lekvő hőssel, hanem cse­lekvő filmmel találkoz­hatunk, amely szinte kényszerítő erővel sugall­ja a „változtasd meg eze­ket a fonák körülménye­ket” gondolatát. Ilyen ér­telemben tehát nemcsak bírál, hanem az össze­függések feltárásával, ön- és társadalomisme­retre figyelmeztet Dár­­dayék filmje. Aki dokumentaristaként indult, az játékfilmesként is megőrzi a valóság is­meretét, varázsát s ihle­tét, így van ez a Dár­­day—Szalai szerzőpáros­nál is. Most is — akár­csak a Jutalomutazásban és a Filmregényben — látszólag szabályos törté­netet mesélnek, ámde hi­teles dokumentumokból rakják össze a cselek­mény részleteit. És most is — akárcsak a meg­előző filmekben — civi­leket szerződtetnek a sze­repekre. Mégpedig olyan civileket, akiknek élet­sorsa, szociológiai hely­zete pontosan megegye­zik az „elképzelt” szerep­lők életsorsával, konflik­tusaival. Ilyenformán úgy tetszik, ezek a hősök szinte a saját életüket (feltételezhető konfliktu­saikat) élik a filmvász­non. Természetesen, akad­nak buktatók is e mód­szerben, s ebben a film­ben is. Ismerős tétel: a megfigyeléstől (a filme­zéstől) már eleve módo­sul, változik a megfigyelt személy is. Vagyis, ezek a civilek egyik-másik je­lenetben tagadhatatlanul önmagukat adják, ám az úgynevezett nehezebb, komplikáltabb helyzetek­ben (színészi eszközök hiányában) csak leckét ismételnek, betanult szö­veget — bántóan hamis hangon, így van ez a Harcmodorban is. A fő­szerepet alakító — dr. Piri Ida járási orvosnő — elsöprően eredeti. Job­bára hihető minden sza­va, mozdulata. Rokon­szenves, ellenszenves egy­szerre. Ám mellette na­gyon sok olyan „civil” akad , aki az ügybuz­galom mellett is bántóan civil marad. Mindemel­lett ez a Dárday-film (operatőr: Kottár Lajos és Pap Ferenc) meglehe­tősen hosszadalmas, kö­rülményes. Dárday most kevéssé szelektál. Hiány­zik a filmből a sűrítés, a kiemelés. Úgy is mond­hatnám: Dárday most végképp aláveti magát a spontaneitás uralmának, szinte egy az egyben kí­vánja prezentálni a való­ság mozgásait. És ez nem megy. Egyszerűen azért nem, mert más a valósá­gos idő — és megint más a művészi idő. Ke­ményebben fogalmazva: a mennyiség, a hossza­dalmasság, az aprólékos részletezés önmagában kevés a művészi hitel­hez, igényességhez. A szerkesztés, a komponá­lás is fontos. Kiváltképp akkor, ha az élet látsza­ta helyett, az élet, a tár­sadalmi mozgás lényegét kívánjuk megragadni. Gantner Ilona asszony esik áldozatul, hanem az autós házas­pár nyugodt élete, har­monikus­­ kapcsolata, sok terve, reménye is. Vagyim Abrasitov szov­jet rendező ebből a hely­zetből bontakoztatja ki filmjének lélektani, er­kölcsi konfliktusait. Ta­lán kissé komótos tem­póban, apró mozaikok­ból, jellemfestő epizódok­ból építkezik, de hát a lelki folyamatok is las­san érlelődnek, alakul­nak. Hősei kellemes kö­rülményekhez szokott, si­keres emberek. Viktor, a férj, jónevű biológus, minden jel szerint szép tudományos karrier vár rá. Ő vezette a gázoló kocsit. Az önvád és az önigazolás késztetésére felkeresi az áldozat csa­ládját. Emberileg érthető, hogy ez a látogatás és a há­zaspár többi kísérlete a szorult helyzetből való kijutást célozza. Bőkezű vendéglátással, a fiatal­­asszony terhességének szívre ható (ám kitalált) érvével igyekeznek meg­nyerni a gyászoló család tagjait; vallomásukban hangoztassák az áldozat gyenge látását, a gázoló vétlenségét. A történet második fordulata fokozatosan kö­vetkezik be. Viktor elun­dorodik az önmentés nem egészen makulátlan eszközeitől. Vállalja in­kább a gázolás erkölcsi és jogi következményeit, még ha családi boldog­sága, tudományos mun­kája, pályafutása látja is a kárát. Nem gyilkolt, mégis kioltott egy em­beréletet. Bűnhődni akar, egy kicsit a klasszikus orosz regény- és dráma­hősök módján, tisztára mosni a lelkiismeretét. Börtönbe készül, bőrönd­del a kezében megy a bíróságra, ahol bűncse­lekmény hiányában fel­mentik. Ahogyan a há­zaspár elhagyja a tárgya­lótermet, úgy tűnik, ön­magukat felmenteni ne­hezebb lesz. A két főszereplő, Oleg Jankovszkij és Irina Kup­­csenko alakítása mellett figyelmet érdemelnek a film dramaturgiai funk­ciót hordozó, életteli epi­zódjai. V. V. GYORSHAJTÁS A film eredeti, és ta­ feldúltan, kétségbeeset­­tátóbb címe: Fordulat, ten érkezik moszkvai Egy szerencsétlen, sors­ otthonába. Az úton elgá­­fordító pillanat műve, voltak egy vigyázatlanul hogy a remekül sikerült átkelő öregasszonyt. A fekete-tengeri vakációról tragikus, véletlen bal­hazatérő boldog házaspár esetnek nemcsak az öreg- ­ Örkény István emlé­kére irodalmi estet tar­­tottak Prágában, a Ma­gyar Kulturális Központ székházában. A tavaly el­hunyt író népszerű Cseh­szlovákiában: Macskajá­ték című darabja a prá­­gai Nemzeti Színházban már túljutott a 300. elő­adáson. Kulturális információ a televízióban Áprilisban a Színházi A­lbum tudósít egy februá­­ri­­i bemutatóról. Nem kriti- ur­cát ad, nem elemez, csak i­nformál. A két időszak k közötti újabb premierek- it­e nem jut el, hacsak a k következő számban nem a­­kar még „elmaradot­­k­­abb” lenni. 1í A tv-híradó beszámol­­t egy aznapi kiállítás meg­ e­gy­it ójáról. Hacsak: nem t­örtént valami olyan fon­­k­­os esemény a kül- vagy­­ belpolitikában, ami az­­napra kiszorítja (és más­ a­lapra használhatatlanná t­­eszi) a kulturális inform­a­mációt. Előfordulhat az­­ ellenkezője is: egy esetle­ s­­es politikai „uborkasze­­v son” teret és időt ad má­­g­sodlagos értékű esemé- k­elyeknek is — töltsék ki a a harminc percet. n — A tv-híradó kulturá- d­lis információit nemigen­­ lehet színvonalhoz kötni — mondja Érdi Sándor, a t­elevízió kulturális főosz- t­­ályának helyettes vezető- j­­e. — Sok egyéb szem- n pont miatt csak limitáltan a van helye ebben a műsor-­n­ban. n És a többiben? Hiszen e kulturális magazinok dél- 7i gában,elég jól vannak „el- e­­resztve”: Színházi album, * Filmszem, Nézőpont, Mű- ^ vészek­ Magazin, Zene, ze- z ne, zene...­­ — Ezeknek a műsorok­nak valóban alapfeladata a­­ kulturális információ. 1. Csakhogy az események­­ nem igazodnak az adás- 3 naphoz, mi pedig a ritka­­ és kötött jelentkezés miatt nem igazodhatunk az ese­ményekhez. Az eredmény­e pedig az, hogy az itt el­­hangzó, illetve bemutatott­­ információktól a magazi­nok se frissek nem lesz­­nek, se mozgalmasak. Kit­e dúl fel egy egy hónappal r ezelőtti premier?­­ A probléma az adott ke­­r­­etek — adások — között­­ megoldhatatlannak lát­­e­szik. Nem lenne logiku­­r­sabb, ha az elkésett infor-­j,­máció helyett értékelni, de elemezni próbálnának a­­ magazinokban? 1, — A szakmagazinok a profilja — illetve az, hogy­­ kinek készül — nem dön­­­­tődött el határozottan.­­ Biztosan nem a szakmá­nak, tehát ne elemezzen,­­ hanem bemutasson, fi­­v­gyelmet ébresszen. Ezt vi­­s­­zont ne tegye későn, s ha­­ csak így teheti, hát eszté­­r­­izál egy kicsit. A gyakorlat tehát rossz.­­ A magazinok az aktuali-­i tás követelményeinek ob­­­­jektíve képtelenek megfe­­­­lelni, próbálkoznak hát­­ mindenféle mással. Mivel? ! — Két évig csináltam a | Nézőpontot, alcíme szerint­­ kultúrpolitikai folyóiratot. E­leinte tartottuk magun­kat a magazinszerű sok­féleséghez, aztán — mivel havonta nem lehet friss­nek lenni — állandó ak­tualitást, nagyobb blokko­kat állítottunk össze, pél­dául a nyelvtanulásról, a képzőművészeti zsűrizés­ről. Ez a tematikus jelleg jobb volt, mint az időbeli elmaradottság, de alapve­tő problémánkat, és a kulturális információ kér­dését nem oldotta meg. A szerkesztési zűrzavart a kritika — ha lehet — csak fokozta. Mindegyik adástól mást kért számon — a saját szempontjai szerint joggal. S mit kö­vetelt? Csak ennyit: le­gyen a magazin napra­kész, eseményszinten is aktuális, ugyanakkor mi­nőségcentrikus, pergő, ér­dekes — nézhető ... Le­hetetlen követelmények? — Az eddigi keretek között valószínűleg igen. De a keretek változnak. Konkrét megoldást itt és most nem tudok — meg nem is akarok — monda­ni, egyszerűen azért, mert nem az én feladatom az első tájékoztatás. De a lé­nyeges úgyis az, hogy az előbb említett szempon­toknak megfelelően ala­kul az új műsorok terve. A végeredmény pedig az év második felében már látható lesz. Ritkán van lehetőség arra, hogy egy döntési fo­lyamatba a végeredmény előtt bepillantást nyerjen a nagyközönség. Hogy ne csak egy újabb döntés fényében lássuk indokolt­nak a változtatást. Hiszen a dolog termé­szetes logikája végül is a következő: a — közönség reakcióitól sem független — helyzetfelmérés során kiderült, hogy a televízió egy igen fontos feladatá­nak nem, vagy csak igen felemásan felel meg. A néző pedig joggal várhat­ja el, hogy szabad ideje eltöltésének gyakori part­nere — ha már nem mozi, legalább aktuális legyen. Szóljon mindarról, amit tudni kell és érdemes. Al­kalmazza és használja ki a kulturális információ többrétegűségét, azaz tá­jékoztasson és értékeljen egyszerre. A követelmények és a valóság ismeretében a kö­vetkeztetések adottak. Új struktúrájú műsorokra van szükség, a havi szak­magazinok ideje lejárt. Ezekről esik szó manap­ság a televízió berkeiben. Széles összefogással, nagy belső érdeklődés közepet­te, a felsőbb vezetés tel­jes támogatásával alakul­­formálódik a műsorterv. Kíváncsian és drukkolva várjuk a végeredményt. Cs. .1. ­ Fazekasok Marcaliban A Somogy megyei Marcaliban, a vásárcsarnok kis műhelyében, ahol a városi fazekas szakkör kapott helyet, zománcozott használati tárgyak, égetett edények, szobrok készülnek. Hat gyermek és két felnőtt csoportnak hetente háromszor tart egész napos foglalkozást a szakkör vezetője. Gombai Győzőné (MTI Fotó : Gyertyás László felvétele)

Next