Népszava, 1983. november (111. évfolyam, 258–282. sz.)
1983-11-09 / 264. szám
MEGKÉRDEZTÜK Papp Lászlótól: Gondolkodik-e az ökölvívó a ringben ? Papp László háromszoros olimpiai bajnokunk az ICON Népszava Kupa összes mérkőzését végignézte, keveset dicsért, sokat bosszankodott, amikor gyenge technikájú, vagy ész nélkül öklöző versenyzők léptek a szorítóba. Tőle azonban már megszoktuk, hogy magasra emeli a mércét: igényes. Ezért hát megkérdeztük: — Gondolkodik-e az ökölvívó a ringben? — Kellene, méghozzá többet, mint amennyit elárulnak magukról. — Mi szükséges ahhoz, hogy valaki túljárjon az ellenfele eszén? — Először is az, hogy ismerje az ökölvívás technikai fortélyait és tiszta legyen a feje, azaz ne az ösztönei vezéreljék csak amikor bokszol, hanem próbálja meg kihasználni ellenfele gyengéit és a pillanatok tört része alatt a leghatásosabb ütéseket alkalmazza. Tehát nemcsak gondolkodni kell, hanem gyorsan dönteni is? — A mai rohanó bokszban nincs idő hosszan spekulálni, azonnal át kell látni a helyzetet és ezt a felfokozott tempót kell tartani 9 percen keresztül. — Könnyen felismerhető az a versenyző, aki a fejét is használja? — Természetesen és ez nemcsak a szakembernek tűnik fel, hanem a néző is jól látja. Különösen a harmadik menetben, amikor már az ökölvívók fizikailag elfáradtak, mert, ugye mondanom sem kell, csak az képes a villámgyors gondolkodásra, helyes döntésekre, aki nem azzal van elfoglalva, hogy lábon maradjon, hogy oxigénhez jusson. Szóval a menet végén a fáradt versenyzőknél már csak az ösztönök uralkodnak. És ez az, amit én nem szeretek. — A magyar versenyzőkre mennyire jellemző a gondolkodás ? — Hát, ami a ringet illeti, ott elég nagy bajok vannak, mert például itt Oroszlányban is volt néhány olyan gyenge technikájú versenyző, akinek nem is lehetett elgondolása, mert technikailag az edzések során nem készült fel magas szintű feladatok megoldására. Ugyanakkor a koreai versenyzők bemutatták, hogyan kell 9 percen keresztül tudatosan bokszolni. — Kit dicsérne a magyarok közül? — Némedi bokszolt talán a legokosabban, s nem véletlen, hogy ő kapta a legtechnikásabb magyar versenyzőnek járó díjat. — A többiek ilyen szempontból nem dicsérhetőek? — Sajnos azt kell mondjam, hogy a mai magyar ökölvívómezőny inkább ringen kívül dörzsölt és ravasz. Amikor azt mondom, hogy nehéz sport a boksz és komoly áldozatvállalást igényel és azt is állítom, hogy ezeknek a gyerekeknek meg kell teremteni a helyes ösztönzési rendszert, akkor ki kell mondjam: olyanok rendelkeznek öröklakással, autóval, akik még semmit sem tettek le a ringben. Viszont okosan menedzselik magukat a ringen kívül. Pedig a magyar boksz érdeke az lenne, hogy a legjobbak sokkal többet kapjanak és ne a középszerűség legyen jól fizetve. (lepies) Rédei Ferenc felvétele * Újra együtt Óriási érdeklődés kíséri Houstonban (USA) a teniszezők úgynevezett vegyes páros világbajnokságát. A sportág számos extraklasszisa szerepel a nem mindennapi eseményen, s köztük, alig titkoltan favorit a Chris Evert-Lloyd, Jimmy Connors duó (képünkön). Mindannak ellenére, ők a végső siker elsőszámú várományosai, hogy kilenc éttel ezelőtt (még mint menyasszony-vőlegény!) játszottak utoljára egymás oldalán. Most az elődöntőben két játszmában vertek egy másik amerikai párt, a fináléban a Tanner, Jaeger kettős lesz az ellenfelük. Érdemes tüzetesen tanulmányozni a fotót: Connors hamiskás pillantása, Evert-Lloyd szemérmes szemlesütése sok mindent elárul... MTI Külföldi Képszerkesztőség Párás, ködös idő, gyenge légmozgás MAI PROGNÓZIS Európa fölött nagy kiterjedésű anticiklon helyezkedik el. Sokfelé párás, ködös a levegő. Az anticiklonban kialakult gyenge légmozgás következtében a köd több helyen napközben is megmarad. Jelentős mennyiségű csapadékot sehonnan sem jelentettek, kisebb mennyiség ködszitálásból hullott. A gyors mozgású ciklonok továbbra is csak Észak-Európa térségében okoznak szeles, felhős, csapadékosabb időt. VÁRHATÓ IDŐJÁRÁS: folytatódik a párás, ködös, idő, néhol — főként délután — átmenetileg kisüt a nap. A légmozgás gyenge marad. A hőmérséklet csúcsértéke általában 5—10 fok között, az átmenetileg napos területeken 10—15 fok között várható. Város Szerdai maximum Csütörtöki minimum Budapest 100 Győr 131 Szombathely 100 Zalaegerszeg5 —1 Siófok7 2 Pécs 142 Kecskemét7 0 Miskolc5 —2 Debrecen6 —2 Szolnok7 0 Szeged 121 Békéscsaba 130 Moszkva6 1 Helsinki5 0 Stockholm9 1 Madrid 16 11 Athén 18 10 Kairó 25 16 Berlin8 1 Varsó9 2 Prága7 1 Bécs7 0 Belgrád9 0 Bukarest 131 Térképünk a ma 13 órára várható időjárási helyzetet ábrázolja Folyik a nyomozás az elrabolt képek után Az azóta hallott vélemények, megnyilatkozások alapján bátran állíthatjuk: a döbbenet telepedett november 6- án, vasárnap este a rádióhallgatókra, televíziónézőkre — az ország egészére —, amikor elhangzott a hír: szombaton a késő éjszakai órákban ismeretlen tettesek betörtek a budapesti Szépművészeti Múzeumba, s hét, ott kiállított nagy értékű festményt tulajdonítottak el. A bűncselekmény felfedezése után megtartott tüzetes raktári ellenőrzés során derült ki, hogy elvitték Raffaello Esterházy madonna című olajjal fára festett képét. A kép mérete 28,5X21,5 cm, leltári száma 71. Hátsó oldalán az Esterházy család pecsétje látható. A felbecsülhetetlen értékű, a XVIII. század óta az Esterházygyűjteményben őrzött, kisméretű festmény különös érdekessége, hogy befejezetlen maradt. A gyermek Jézus, és a kis Szent János alakjánál hiányoznak a befejező ecsetvonások. Az 1508 körül készült kép keletkezésének körülményei közelebbről nem ismeretesek, a hátoldalán volt felirat szerint XI. Kelemen pápa ajándékaként került Bécsbe, 111. Károly feleségének, Erzsébet császárnőnek a tulajdonába, majd Kaunitz herceg és végül az Esterházyak birtokába. A másik eltulajdonított Raffaello az Ifjú képmása címet viseli, olajjal fára festett alkotás. A kép mérete 54X39 cm, leltári száma 72, amely a kép hátoldalán található. A képet egy időben Raffaello önarcképének tartották, a legújabb kutatások szerint a budapesti képmás az a festmény, amelyet a velencei Marcantonio Mischeli egykor Pietro Bembo padovai stúdiójában látott, s magát Bembót ábrázolja fiatal korában. Az ifjú Raffaello 1506-ban festette, amikor az urbinói udvarban Bembóval találkozott. A kép az Esterházy-gyűjteményből került a Szépművészeti Múzeumba. A harmadik kép Giorgione egy ismeretlen utánzójától származó Giorgione-képmás. A fára ragasztott papírra, olajjal készült festmény mérete 31,5X28,5 cm. Leltári száma 86. A negyedik és ötödik elrabolt kép Giovanni Battista Tiepolo alkotása. Mindkettőt olajjal vászonra festette a művész. Az egyik kép Mária hat szenttel címet viseli. Mérete 72,8X56 cm. Leltári száma 651. A kép egyike annak a két jellemző és fontos Tiepolo-műnek, amelyek a Szépművészeti Múzeum tulajdonát képezik. A Mária hat szenttel szervesen illeszkedik rokon témájú és hasonló kompozíciójú művei sorába. A másik Tiepolo-kép címe Pihenő szent család Egyiptomba menekülés közben. Mérete 47,765 cm, leltári száma 6536. A hatodik és hetedik kép Jacopo Tintoretto alkotása. Az egyik olajjal vászonra festett Női mellkép, amelynek mérete 38X33,3 cm, és leltári száma 112. A másik egy Férfi mellkép, amelyet fára ragasztott vászonra olajjal festett a mester. A kép mérete 47,7X39,2 cm, leltári száma 114. A Női mellkép legalább olyan utat járt be, mint a Giorgione-képmás. Velencei gyűjteményből Angliába, majd Brüsszelbe, illetve Bécsbe került, s onnan jutott Budára, mígnem a nemzet tulajdonává vált. A Férfi képmás a bécsi udvari könyvtár igazgatója, Kollár Ádám ajándékaként került Magyarországra. A rendőrségi közlemény elhangzása után nem sokkal már számos értékes bejelentés érkezett a lakosságtól, a nyomozó hatóságokhoz. Az ismeretlen tettesek a bűncselekmény elkövetésekor a helyszínen hagytak egy amerikai gyártmányú, speciális, több művelet végrehajtására alkalmas csavarhúzót, egy műanyag zsinórt és egy műanyag zsákot. A rendőrség kérése ily módon úgy módosult, hogy azok is jelentkezzenek, a Budapesti Rendőrfőkapitányságon, vagy bármely rendőri szervnél, akik ezekkel a tárgyakkal kapcsolatban felvilágosítást tudnak adni. Az ellopott festményekkel kapcsolatban fontosabb tudnivaló még, hogy nem valamilyen nagyobb tárgyra, keretben levő festményre kell gondolni. Az ismeretlen tettesek a fára festett képeket a keretekből kiemelték, a vászonra festett műveket pedig borotvapengével kivágták, s a kereteket a múzeumban hagyták. A festmények így kis helyen is elférnek, a tettesek, amelyiket lehetett, feltehetően összegöngyölítették. A nyomozás eddigi megállapítása szerint feltételezhető, hogy a képrablást ketten vagy hárman követték el. A tolvajok a helyszínt, az ottani körülményeket ismerhették. Feltehetően fiatalabbak, de legfeljebb középkorúak. A bűncselekmény végrehajtásához saját, lopott, vagy bérelt gépkocsit használtak. Az itthon és külföldön egyaránt óriási visszhangot keltett budapesti műkincsrablással kapcsolatban Garas Klára, a múzeum főigazgatója még hétfőn elmondotta az MTI munkatársának: " Legértékesebb képeinkből loptak el. Mindenekelőtt a két elrabolt Raffaello-kép felbecsülhetetlen értékű, annál inkább, mert Raffaellomű kevés lelhető fel a világ múzeumaiban. A múzeumi veszteségek történetében ez a műkincsrablás a legnagyobbak közé tartozik, s talán nem csak Európában. Ezért is kíséri oly nagy figyelem és érdeklődés az eseményt. Vasárnap és hétfőn Bécsből, Rómából, Londonból és Berlinből sorra telefonáltak a Szépművészeti Múzeumba, nem csak újságoktól, hanem a múzeumokból és hasonló társintézményektől is tudakozódtak, s legnagyobb megdöbbenésüknek adtak hangot. Az ellopott alkotások valóban az európai és az egyetemes művészet legjelentősebb alkotásai közé tartoznak, s ezért is remélhetjük, hogy a nyomozó hatóságoknak a lakosság és a nemzetközi közvélemény segítségével sikerül visszaszerezniük ezeket a képeket. Kedden a kora délelőtti órákban szerkesztőségünk is megkereste a Szépművészeti Múzeum főigazgatóját. Érdeklődésünkre, Garas Klára a következőket válaszolta: — Szeretnénk mihamarabb sajtóértekezleten még többet, még részletesebben szólni az elrabolt nagy értékű műkincsekről, hogy közvéleményünk egészen pontosan értesülhessen arról, milyen veszteség érte nemzeti vagyonunkat. Ebben a pillanatban azonban az eddigieknél többet nem mondhatok, épp a nyomozás sikere reményében. Most pedig mindannyiunk érdeke éppen az, hogy a képek miha hamarabb épségben visszakerüljenek a múzeumba. Az Esterházy madonna Az Ifjú képmása NÉPSZAVA A MAGYAR SZAKSZERVEZETEK KÖZPONTI LAPJA Szerkeszti a szerkesztő bizottság Főszerkesztő : Fodor László Szerkesztőség: Bp. VII., Rákóczi út 54. Telefon: 224-810 Postacím: 1964 Budapest Kiadja a Népszava Lap- és Könyvkiadó 1139 Bp. XIII., Váci út 73. Telefon: 497-950 Levélcím: 1553 Bp. Pf. 43. Felelős kiadó: Kiss Jenő, a Népszava Lap- és Könyvkiadó igazgatója Terjeszti a Magyar Posta Előfizethető bármely postahivatalnál, kézbesítőnél Előfizetési díj egy hónapra 34.- Ft Athenaeum Nyomda Felelős vezető: Szlávik András vezérigazgató Nyomtatás: Szikra Lapnyomda Felelős vezető: Csöndes Zoltán vezérigazgató Index: 25 005 ISSN 0133-1701416 Annyi csip-csup kabátlopás, kisstílű falbontás után egy igazi szenzáció. Nem kívántuk. Begyűrűzött. — Nyugati típusú bűncselekmény. Erre utalnak a helyszínen hátrahagyott bűnjelek is — mondja szép közönség előtt, a 4-es busz megállójában egy szürke kalapos önjelölt szakértő, és hüvelykujjával háta mögé, a Szépművészeti Múzeumra mutat. A főbejárat — az előre elhatározott ünnepi nyitvatartás szerint — 8-án és 9-én zárva. Itt csak igazgatói engedéllyel lehetne belépni. Hátul, az Állatkerti út felőli oldalon, magas palánkkal elkerített építési terület. Senki sem szól rám, mikor bemegyek. A munkások végzik a dolgukat. Kettőjüket megszólítom. — Tudnak valamit a műkincslopásról? — Amennyit mások is. — Mások annyit tudnak, hogy hét kép eltűnt. A biztonsági berendezésekről, arról, hogy van-e őrség, semmit. — Uram, el tudja képzelni, hogy ne legyen biztonsági berendezés? őrség is van. Minket név szerint számon tartanak. Reggel le kell adni az itt dolgozók névsorát, este ellenőrzik, hogy mindenki kijött-e. — Azt rebesgetik pedig, hogy a betörő csak úgy juthatott be, hogy bent maradt ... — Ugyan már. Ott mászott be, ni! — mutatja az egyik munkás a Széchenyi-fürdő felőli oldal állványzatát. — Itt, az állványokon mászott fel az első emeletig, a párkányon sétált el egy ablakig, üvegvágóval akkora lukat vágott, hogy a keze beférjen, a többi gyerekjáték volt. Az viszont tény, hogy a Szépművészeti Múzeum értékei nem voltak és nincsenek is biztosítva. Kivételt képez az, ha külföldi kiállításra szállítják az alkotásokat. Ebben az esetben általában a meghívó ország vagy múzeum gondoskodik a műkincsek biztosításáról, védelméről. Különben jogszabály rendelkezik arról, hogy a költségvetési szervek vagyontárgyaikat csak a Pénzügyminisztérium engedélyével biztosíthatják. Értesülésünk szerint a Szépművészeti Múzeum, vagy annak főhatósága nem kért engedélyt. Ha ezt megteszik, akkor egészen biztosan engedélyezik a biztosítás megkötését. A másik dolog, ami korántsem elhanyagolható, s ez egyben véleményünk is: tulajdonképpen ez nem biztosítási kérdés, hanem vagyonvédelmi. Tehát nem arra van szüksége a múzeumnak, hogy egy ilyen esetben a pénzben talán ki nem fejezhető összeget megkapja, hanem arra, hogy korszerű biztosító, biztonsági berendezéssel eleve kizárja azt, hogy behatolhassanak a rablók. Számos múzeumban láttuk már, a Louvre-ban, a firenzei Uffizi képtárban, a müncheni Művészeti Múzeumban, a leningrádi Ermitázsban és még sorolhatnánk: a lehető legkorszerűbb elektronikai eszközökkel védik a felbecsülhetetlen értékű műkincseket, műalkotásokat. M.—V.—W. Találgatások, tények, kérdőjelek