Népújság, 1971 (13. évfolyam, 1-48. szám)

1971-06-11 / 22. szám

Szülök, nevelők fóruma ígéret és kívánság Néhány hónappal ezelőtt vettem észre tanán a válto­zást. A mindig vidám, szíve­sen társalgó kislány egyszer­re komoly és hallgatag lett. Azelőtt, ha találkoztunk, az is­koláról, a tanárokról vagy egy-egy könyv tartalmáról be­szélgettünk. Az utóbbi időben amikor a beszéd fonala a ta­nulásra vagy valamelyik tan­tárgyra, a közelgő tanév vé­gére terelődik, kis ismerősöm egyszerűen zavarban van Tudtam, hogy Jana jó tanu­ló de ennek ellenére rosszat sejtettem. Nem tévedtem, mert egy szép napon, saját ma­ga mondta el mi bántja. — Nyolcadikos elemista va­gyok. Eddig hol kitűnő, hol jeles tanuló voltam. Most fé­lévkor jeles bizonyítványt vit­tem haza. Apukám azt mond­ta, ha év végére nem leszek ki­tűnő tanuló, nem iratkozha­tok gimnáziumba. Megígér­tem, hogy az leszek, ígéretem­hez híven igazán törekedtem és mégis csak jeles vagyok. A középiskolákban június 15- én megkezdődnek a beiratko­zások és én még mindig nem tudom, teljesülhet e a vá­gyam, gimnazista lehetek-e? — Igazán büszke vagyok arra, hogy Jana már nyolca­dikos. Jó érzés azt tudni, hogy kitűnő eredménnyel bú­csúzik az elemi iskolától és őszre már középiskolás lesz — mondja Jana édesapja. — Nagy lesz-e a csalódás ha nem lesz kitűnő tanuló? — kockáztattam meg a kérdést. — Azt hiszem ilyesmi nem történik meg, hiszen Jana ki­tűnő bizonyítványt ígért. Ha pedig csalódok benned, egy­szerűen nem megy gimnázium­ba. Lesz belőle fodrász vagy varrónő — volt a határozott válasz. Jana hiába ígért kitűnő bi­zonyítványt, úgy látszik téve­sen mérte fel saját erejét. Ez­ért nem őt okolom. Biztos va­gyok benne, hogy a tévedés és az ígéret is azért követke­zett be, mert apja rákénysze­­rítette, hiszen lánya legna­gyobb kívánságát feltételhez (és egyben saját kívánságához) kötötte. Ebben az esetben a legnagyobb tévedés az apa ré­széről történt. Tévedett, amikor azt hitte, hogy szülei kötelessége csu­pán annyiból áll, hogy vala­mit követeljen, kérjen a gye­rektől. Követelte, elvárta a ki­tűnő bizonyítványt ahelyett, hogy meggyőződött volna a gyermek képességeiről. Tévedett, ha azt gondolta, hogy a feltétele pozitívan hat majd Jana tanulmányi előme­netelére és lelkivilágára. Té­vedett, amikor a kislány ígére­tét már megvalósultnak látta. Tévedett ,amikor azt gondolta, hogy mint szülő csak kitűnő tanulóra lehet büszke,, hogy csak a kitűnő tanuló tud ér­vényesülni a gimnáziumban. Tévedett, tévedett... de csak énszerintem, mert Jana édesapja még ma is azt hiszi, hogy a leghelyesebben csele­kedett és cselekszik. Szerinte az ígéretet be kell tartani, Jana ezt nem tette és ő csak ezt tartja szem előtt. Egy pil­lanatra sem jut eszébe, hogy nemcsak az a fontos, hogy lá­nya milyen eredménnyel feje­zi be az ellemi iskolát, hanem az is, hogy felkészülten tud-e életpályát választani magá­nak. Pedig ez az utóbbi egy egész életre szól! Tanka Velencei Mária Mikszáth Kálmán Szent Péteer esernyője A legenda VISZIK A KIS VERONIKÁT özvegy tanítóné halt meg Halápon. Mikor tanító hal is meg, szomjasan maradnak a sírá­sók. Hát még mikor az özvegy megy utánna? Nem maradt annak a világon semmije csak egy kecskéje, egy hizla­lás alatt lévő libája és egy kétéves leánygyereke. A libá­nak még legfeljebb egy hétig kellett volna híznia, de úgy látszik, ez se várhatta be a szegény rektorné asszony. A li­bára nézve meghalt korán, de a gyerekre későn. Annak meg se kellett volna születnie. Bár akkor vette volna megához a Úristen, mikor a szegény u­­rát. (Istennem, micsoda szép hangja volt annak). A kis po­ronty az apja halála után szü­letett, de nem későre, egy vagy legfeljebb két hónap múlva. Megérdemelném, hogy a nyelvemet kivágják, ha rosz­szat mondanék. Se nem mon­dok, se nem gondolok. Jó, becsületes asszony volt — de mire való volt már ne­ki ez a vakarcs? Könnyeb­ben ment volna a másvilágra, ha magával vihette volna a terhet, mintsem hogy itt hagy­ja. Aztán meg nem is illett, Is­ten bűneül ne vegye. Hiszen uramfia, egy nagy káplán fiuk volt már a taní­­tóéknak. Az bizony­í­ó­­fiú, kár, hogy nem segíthette még anyját, mert maga is csak káp­lán volt eddig valami igen­igen szegény plébánosnál, messze Tótországban, hanem kik a hírek, önálló plébános lett egy Glogova nevű falucs­kában, valahol egy Selmecbá­nyai és besztercei hegyek kö­zött. Van is olyan eleven em­ber a faluban, Kapiczány Já­nos uram, aki ökörrhajcsár ko­réban megfordult ott egyszer hogy azt mondja, utálatos egy fészek. Ám most, mikor már egy kicsit talán segíthette volna a pap fiú, kellett meghalnia a kán törnének. De hát biz azt föl nem tá­masztjuk többé semmiféle la­mentációval, ennéfolyva csak azt akarom elmondani (becsü­letére legyen nemes Haláp köz­ségének), hogy tiszteségesen te­mették el a jó lelket. Elég pénz ugyan be nem gyűlt a temetési költségre, még a kecs­két is el kellett adni, kiteljen, hanem a lúd megmaradt, de minthogy kukorica nem ma­radt hozzá, tehát lesoványo­­dék, lassú pihegése helyett visszatért rendes lélegzetvéte­le, lomha járását a nagy hasa miatt fölcserélte hajdani für­geségével, szóval, menedék a közeli halál elől, éppen egy másik lénynek a bekövetke­zett halála által. Isten bölcs végzése mikor életet élt is, é­­letet menthet, mert higyjétek meg nekem, hogy a mennyei jegyzőkönyvekben éppen úgy be vannak jegyezve az okta­lan állatok, mint az okos ál­latok, s gond vagyon ezekre talán éppúgy, mint a királyok­ra és hercegekre. Isten ő szent felsége min­denesetre jó, bölcs és hatalmas — de bíró uram se csekélység. Elrendelte legott a temetés u­­tán, hogy a csöpp leányzó­­Ve­ronika( a keresztneve) soros legyen a falusi gazdáknál, s a tizedes vigye mindennap más­más portára, hol is illendő ellátásban részesítendő. — És meddig fog ez igy tar­tani, biró uram? — kérdik a tanácsbeliek aggódva. — Még nem méltóztatom másképp intézkedni — felelte Nagy Mihály kurtán. Így is volt a dolog vagy tíz napig, amikor aztán egyszer­re híre ment, hogy Billeghi Máté és Koczka Ferenc ura­­mék Besztercebányára viszik eladni a búzájukat (merthogy azt mondják, arrafelé még nem olyan okosak a zsidók, mint minálunk). Kapott is a jó alkalom Nagy Mihály. — No, ha oda viszik a gabo­nájukat, akkor had vigyék el a gyereket is, a pap bátyának Glogovára. Arra esik valahol az a Glogova. — Dehogy esik arra, dehogy — ellenvetők ezek. — Arra kell esnie, punk­tum — döntötte el a biró. Szabódtak, okoskodtak őkel miek, de igy-ugy, nagy kité­rő és nagy alkalmatlanság az után, de meg kellett lenni. A­­mi parancs, parancs. Egy­szer­dai napon föltettek a zsákok tetejére egy kosarat és abba a Veronikát, meg a libát, mert az mint örökség velejár. A felsővég fehérnépjei, pogá­csát, marcifánkot sütöttek az árva kis jószágnak az útra a borzasztó idegen világba és te­leraktak egy szeredást aszalt körtével és szilvával, és mikor a nehéz szekér megindult, még meg is siratták a parányi gyereket, aki rém tudta, hogy hova viszik, miért viszik, csak azt látta, nagy mosolygással, hogy a cocók megindulnak és ő nem mozdul egy zsák tete­jéről, a kosárból, de a házak kertek, mezők és fák idébb jönnek. GLOGOVA RÉGEN Glogovát nem csak Kapi­czány uram látta, e sorok író­ja maga is járt benne. Sovány, kietlen vidék az, kopár he­gyek között fekszik egy szűk völgyben meglapulva a falucs­ka. Messze, messze innen sehol sincs még jóra való országút sem, nemhogy vasút lenne. Most újabban úgy tetszik, jár valami kávémasina Beszterce és Selmecbánya között, de az se érinti Glogovát. Ötszáz esz­tendő kell ahhoz, hogy Glogo­va ott legyen, ahol a civilizált vonalba eső falvak vannak. A talaj agyagos, terméket­len és makacs. Azt módja, hogy ő csak bizonyos növénye­ket hajlandó táplálni, például zabot, krumplit, a többire nem válalkozik,­­ de ezeket is úgy kell kicsalni az anyaföldtől úgyszólván erőszakkal. De nem is anya ez a föld, inkább anyós. Tele van a bel­seje kövekkel, s csúnya repe­dések- árkok hasogatják meg, amiknek a szélein fehér fa (ár­valányhaj) zeng, mint az elag­gott anyóka állán ősz szőrszá­lak. Túlságosan öreg-e a föld? De hiszen nem lehet öregebb, mint a többi. Csak hamarább kiélte magát. Lent az aranyka­lászos rónaság csak fűszálakat növesztett sok ezer év óta, itt pedig óriás tölgyek és cserfák nőttek. Nem csoda, hogy előbb fáradt ki. Szegénység, nyomor van itt és mégis valami báj, valami édes poézis. A csúnya viskó­kat megszépítik a hatalmas szikláik, amelyek rájuk néz­nek. Szinte nem illenék e szép sziklákat elrontani cikor­nyás kastélyokkal, amelyek­nek tornyai eltakarnák őket. Boróka- és bodza-illat tölti meg a levegőt. Egyéb virág nincs itt. Legfeljebb egy mály varázsa virít némely kertecs­­kében, ki fehéren, ki veresen. Mezítlábas kenderhajú tót leány öntözgeti egy köcsög­ből. Szinte még most is előttem van a kis tót falu az 1873-ik év óta (amikor benne meg­fordultam), látom házikóit, a kerteket bevetve lucernával, beültetve kukoricával, közbül egy-egy szilvafa, alátámasztva rudakkal. Mert a gyümölcs­fák megteszik a magokét. Mint­ha összebeszélnének: »Táplál­juk a szegény tótocskákat.« Mikor ott voltam, éppen a pap halt meg, annak a hagyaté­kát vettük fel a szolgabiróval. Nem volt valami sok dolgunk, kopott­ bútorok és rossz re­verendák maradtak utánna. A falubeliek megsiratták­­z öreg papot. — Jó ember volt — mond­ták —, de nem tudott gazdál­kodni. Az igaz, hogy nem is igen volt miből. — Hát mért nem fizetik job­ban a papjukat? — hányta szeműre a principálisom. Egy nagy varkocsos tót fe­lelt, hetykén feljebb tolva a tüszőt: — Nem a mi szolgánk a pap, hanem az Úristen szolgá­ja. Mindenki fizesse a maga szolgáját. (Folytatjuk) a) Áruszármazási bizonyítvány A Szövetségi Gazdasági Ka­mara gyorsított ütemben dol­gozik azon, hogy kiviteli szer­vezeteink idejekorán alkalmaz­kodhassanak a fejlődő orszá­­gokra — köztük Jugoszláviára is — érvényes kedvezményes vámrendszer követelményei­hez, amelyet az Európa Közös Piac és más iparilag fejlett or­szágok vezetnek be. A munka meggyorsítását az tette szükségessé, hogy nem az év végén, hanem már jú­lius elején életbe lép az új rendszer, amely szerint kivite­li vállalatainknak egészen új kiviteli szabályoknak kell ele­get tenniök. Az Európai Kö­zös Piac ezentúl megköveteli az áruszármazási bizonyít­ványt, s aki ennnek nem tesz eleget, nemcsak magának, ha­nem az egész országnak gazda­sági károkat is okoz. Az ifjúságnapi rendezvények keretében a lendvai község diákjai az idén is megszervezték az úgynevezett Kranjec­­jelvényért folyó olvasási versenyt. Képünk az ünnepségen készült, amikor a kisdiákok körébe ellátogatott Misko Kranjec ismert író is. (jobbról a második). Lukács György (1885-1971) A XX. századi magyar kul­túra egyik legnagyobb és két­ségkívül legnagyobb hatást gyakoroló egyéniségét Lukács Györgyöt búcsúztattuk el a héten, aki azon kevesek kö­zé tartozott, akikről elmondhat­juk, hogy neve összeforrt szá­zadával, életpályája a század változtatásaival, gondolatai pe­dig a század nagy koreszméi­vel. Lukács György életműve, fi­lozófiai gondolata nem volt mentes ellentmondásoktól hi­szen az elmúlt hetvenöt eszten­dő sem volt az, amelynek Lu­kács György filozófusává sze­gődött. A korral való együttélés sza­kasza viszont éppen ezekben az években zárult le és vette kezdetét az konfliktusos, fél évszázados időszak, amely na­gyon is próbára tette Lukács Györgyöt, az esztétát, a filozó­fust, a politikust s nem kimér­te az embert sem, akit a sor­döntő választások oly kényes alternatívája elé állított majd minden tíz esztendőben. A gondolkodás bátorsága, a meg­kezdett gondolatai után való haladás igénye, mely végered­ménybe valóban a »Marxhoz vezető utakat« jelentette (a­­hogy legutolsó hetekben meg­jelent tanulmánygyűjteményé­nek címe is revellálja) és a belső kényszerből való külső erőszak nyomására gyakorolt önbírálatok széthúzó erői, rom­boló beavatkozásait tették pró­bára. Az igenek és nemek váltó árama azonban nyilván nem­csak egy filozófus tragédiáját példázzák, hanem a körét is, amely a bölcselet markában tartotta. A történelmi és osz­­tálytudat »revizionizmusa« a Kun Béla — Landler Jenő konfliktus, a sztálini tisztoga­tások sötét évei, a világhábo­rú, majd az 1948 utáni újabb anatémák, immár otthon, az 1956-os események, amelyek­ben a negyven esztendővel e­­zelőtt cselekvés gondolkodási vágya nyilatkozott meg, majd fogsága a romániai Kár­pátokban és otthon, lakása fa­lai között végül pediig az igen­lő ellenzékiség állapota aho­gyan Budapestről a nagyvilág­gal kommunikált mint a sztáli­nizmus szakértője. S ezekhez tartozik a mások paradox is. Lukács György a magyar kultúrának az a nagy filozófusa volt, akinek életmű­véből éppen a legjelentőseb­bek mindeddig nem jelentek meg magyar nyelven, s aki vé­geredményben tisztelt és félt, ám előkelő idegenként volt je­len 1945 után ebben a kultú­rában. Neve és alakja köré legendák szövődtek, hűséges és igen gyakran dogmatikus tisz­telők és tanítványok képvisel­ték eszméit, nagy jelentőségű életműve azonban nyilván még csak ezután kerül be valósá­gos tartalmaival a magyar szel­lemi életbe és közgondolkodás­ba, s az sem kétséges, hogy ez a foly­amat kritikus is lesz — amire különben éppen Lu­kács György szelleme kötelez. Ebben a pillanatban még el­sősorban a nagyvilágé impo­záns életművé, a nagyvilágé, amelynek szellemét az utóbbi tíz esztendőben annyira ter­mékenyítették gondolatai. Az inspiráló, a gondolatokat ébresztő és­ továbbgondolko­dásra késztető, az összefüggé­seket , meglátható Lukács György-i mű időállóságát em­legethetjük tehát, s abban a hitben búcsúzunk tőle, hogy az esendő testtel együtt már kialakult legendáját temetik el csupán. Meghódítani és köz­kincsé tenni eszméinek termé­keny vonulatát viszont vala­mennyiünk feladata, s nyilván erre nem kell soká várnunk. A Fórum új könyvei Peter Božič Az élet Szlovén íra mutatkozik be ezzel a könyvvel a magyar olvasóknak. Regénye egy je­lentős alkotó érdekes munká­ja. Az élet peremén amelynek mottójául a szerző Dosztojevsz­kij látnoki szavait választotta, az élet rettenetes kavargásá­nak örvényébe került embe­reket állítja elénk. Nevük sincs, az élet névtelenjei ők, akikkel a sors kegyetlen játé­kot űz. Egészen sötét­­a kép, melyet Božič fest a helyzet melyet ábrázol kétségbeejtő, de nem fordíthatjuk el fejünket, szem­be kell néznünk azzal is, ami a rémület sikolyát váltja ki a peremén belőlünk. Egyetlen hatalmas lendület­tel írta meg ezt a könyvet Pe­ter Božič, s mondanivalója annyira leköt bennünket, hogy egy tömbből faragott mélysé­geket feltáró művét visszafoj­tott lélegzettel olvassuk. El­veszett emberek drámája ját­szódik le előttünk az életben. Olvassuk és terjesszük a Népújságot NÉPÚJSÁG 3

Next