Népújság, 2015. január (67. évfolyam, 1-24. szám)

2015-01-23 / 17. szám

2 NÉPÚJSÁG 23., péntek A Nap kel 7 óra 55 perckor, lenyugszik 17 óra 13 perckor. Az év 23. napja, hátravan 342 nap. * Hiteti étte­tü Ma ZELMA, RAJMUND, holnap TIMOT napja. TIMOT: görög név latinos vál­tozatából alakult, jelentése: Isten becsülője. Ritka keresztnév. * * * Imitálás VALUTAÁRFOLYAM Borús idő BNR—2015. január 22. Hőmérséklet: 1 EUR 4,5005­­állfök 1 USD 3,8721 max.: 12 Cr W *F­ min.: 3? 100 HUF 1,4274 1g ARANY 160,3149 ELŐFIZETÉS A SZERKESZTŐSÉGBEN IS! Elfogadunk előfizetést lapunkra a következő hónapra a Népújság szerkesztőségében: Marosvásárhely, Dózsa György utca 9. szám, 2. emelet, 57-es iroda. Borbély Ernő, tel. 0742-828-647, naponta 8-14 óra között, szombat - vasárnap zárva. MEGYEI HÍREK Zsuzsanna-bál A Lorántffy Zsuzsanna Kulturális Egyesület január 31-én a Grand vendéglőben tartja hagyományos Zsuzsanna-bálját. Tekintettel az előző esztendőkben nagy sikerre, a szervezők arra kérik az érdeklődőket, hogy idejében foglaljanak helyet a minden korosztály által kedvelt, jó hangulatú bálra. Kiváló műsor és me­nü, nagyszerű zene és hangulat lesz kivilágos kivir­­radtig. További információk és belépőváltás a 0365/411-075, a 0265/266-788, a 0745-359-111, a 0743-694-811-es telefonszámokon. Líra és Epika a Stúdió Színházban A Marosvásárhelyi Művészeti Egyetem végzős szí­nészosztálya január 29-én, csütörtökön 19 órától mu­tatja be a Stúdió Színházban Szabó Borbála és Varró Dániel Líra és Epika című kortárs darabját. A kortárs szöveget a Marosvásárhelyi Művészeti Egyetem diákjai a commedia dell'arte színpadi nyel­vezetével ötvözik. Különös színházi kísérlet eredmé­nye az előadás, amely egyszerre több hangon szólal meg: a humor, a maszkok látványos világa, az érze­lemgerjesztő vers, a száraz próza és a mesemondás nyelvén. Imahét a Kövesdombon A marosvásárhelyi kövesdombi református egyház­­községben január 25. és február 1-je között imahetet tartanak. Az istentiszteletek du. 6 órakor kezdődnek. Segítség szenvedélybetegeknek A Bonus Pastor Alapítvány rövid távú terápiás prog­ramot szervez szenvedélybetegeknek és felnőtt hoz­zátartozóiknak február 9-20. között. Várják azok je­lentkezését, akik változtatni szeretnének alkohol-, drog-, nikotin-, játék- vagy társfüggőséggel terhelt életmódjukon. Jelentkezési határidő: február 2. Bő­vebb információk a www.bonuspastor.ro weboldalon. Az érdekeltek keressék az alapítvány munkatársait a következő telefonszámokon: Marosvásárhely - 0740- 056-691 és 0743-039-255. Síhétvége Felnőttek számára tart síoktatást az Outward Bound Romania a január 29-február 1. és a február 12-15. hétvégeken. A program olyan személyeknek ajánlott, akik a síelés alapjait szeretnék elsajátítani szakkép­zett síoktatók vezetésével. A sízés a Havas Bucsin pályán zajlik, az elszállásolás a szovátai Outward Bound Ifjúsági Központban lesz. A sípálya és a szál­lás között a szállítást a szervezők kisbusszal biztosít­ják. Esténként közös játékokra, filmnézésre, táncra és szórakozásra számíthatnak a jelentkezők. Továb­bi információk a 0265/250-939 és 0769-224-290-es telefonszámon vagy az info@outwardbound.ro e-mail címen kaphatók. Angol kezdő nyelvtanfolyam és virágkötőképzés A Tabula Felnőttképző Központnál angol kezdő nyelvtanfolyam és virágkötőképzés indul. Január fo­lyamán továbbá a következő képzésekre lehet beirat­kozni: számítógép-kezelő- (kezdő), pincér-, logisztikai ügyintéző-, menedzserasszisztens, könyvelőképzés, valamint munkahelyi elsősegélynyújtó tréning. A hall­gatók a tanügy- és a munkaügyi minisztérum által elismert oklevelet kapnak, amely az Európai Unió or­szágaiban is érvényes. Hallgatói kérésre Europass­­keretrendszerbe illeszkedő bizonyítvány-kiegészítő is igényelhető. Az érdeklődők kérték az ingyenes tájé­koztatót a Tabula Felnőttképző Központ titkárságán (Marosvásárhely, 1918. December 1. út 86. szám) hétköznaponként 9-17 óra között. Telefonszám: 0365/430-148, mobilszám: 0743-476-373, honlap: www.atab.ro Hírszerkesztő: Mezey Sarolta Búcsú Kötő Józseftől Az EMKE Maros megyei szervezete szomorúan értesült Kötő József elhunytéról. Életpályáját a közösségért való önfeláldozó és példamutató munka jellemezte. 1991-ben az Erdélyi Magyar Közművelődési Egyesület alapítója, fő­jegyzője, 1998-2008 között országos elnöke, majd főtanácsosa. A közművelődésben szerzett érdemei vitathatatlanok. Nemzete sorsáért aggódó értelmiségiként és cselekvő tisztségviselőként felelősséget érzett a köz ügyeiért, életét a köz szolgálatába állította, amint azt az EMKE jelmondata is hirdeti: „Ki a köznek él, annak élni érdemes.” Ő maga vallotta: „Évszázadok színháztörténetének búvárlójaként, több évtizedes múltra tekintő kulturális közalkal­mazotti minőségemben, számomra egyértelműen igazolódott, hogy kisebbségi helyzetben mindig a hagyomány és korszerűség szintézise menthette meg a kultúrát. Meggyőződésem, hogy a hagyomány nemcsak közéleti szerepkört betöltő keret, hanem minőségteremtő szellemi műhely is.” Emléke legyen áldott! • Az EMKE Maros megyei szervezete RENDEZVÉNYEK Farsangi Jeaesz Marosszentgyörgyön Január 24-én, szombaton du.6 órától a Marosszentgyörgyi Polgármesteri Hivatal és a Kereszt­­irány Ifjúsági Szolgálat a helyi kultúrotthonban szervezi meg a 14-18 éveseknek szánt farsangi teneszet. A ren­dezvény mintegy folytatása annak a nagy sikerű adventi összejövetelnek, amelyet tavaly decemberben első alka­lommal szervezett meg a helyi önkormányzat, és amelyen több mint 100 tinédzser vett részt. A rendezvénysorozat fő célja, hogy a marosszentgyörgyi fiatalokat modern, fia­talos eszközökkel szellemileg és lelkileg is gazdagabbá tegyék, és hogy szüleikkel és a lelkészekkel karöltve az egyenes úton próbálják megtartani, elmélyítve bennük a keresztény értékeket és a nemzeti öntudatot. Gézengúz táncház A Gézengúz játszóház táncházba várja a gyerekeket. A játékos néptánc- és népdaltanulásra kedden kerül sor 18 órától óvodások (3-6 év), 19 órától kisiskolások (7-10 év) számára. Muzsikál Sinkó András és az éves együttes. Helyszín: a Dr. Bernády György Általános Iskola (volt 2-es számú, Dózsa György u. 11. sz.) tornaterme. Cserecipő szükséges. HÍREK - TUDÓSÍTÁSOK Olvass fel Marosvásárhelyért! Csütörtökön 0.00 órakor elkezdődött az immár hagyomá­nyosnak mondható Olvass fel Marosvásárhelyért! című felolvasómaraton. Mint azt korábbi beszámolóinkban is ol­vashatták, a tegnapi magyar, illetve a január 15-i Citente­le târgumuresenilor! című, román nyelvű eseménysorozatokat ez esztendőben is a Studium­ Prospero Alapítvány, a Rotaract Club Téka, a marosvásárhelyi román Rotaract klu­bok, a Marosvásárhelyi Nemzeti Színház és a Marosvásár­helyi Művészeti Egyetem szervezte, a Látó és a Vatra szép­­irodalmi folyóiratok, a megyei és Teleki Téka könyvtárak és a Romániai Írók Szövetsége Maros megyei szervezeté­nek támogatásával. Január 22-én, a magyar kultúra napján a marosvásárhelyi, valamint évfordulós magyar szerzők és a teljes román irodalom magyarra fordított műveiből választ­hattak a felolvasni vágyók a maratonnak helyet adó főtéri Zanza Cafe&Lounge kávéházban. Csütörtökön a déli órákban látogattunk el a Zanzába, ahol Kovács Réka, a Studium Alapítvány közkapcsolati felelőse elmondta, az idei eseménysorozat is sikeresnek bizonyult. A déli órákig már több mint százan olvastak fel, és az addig megszervezett kerekasztal-beszélgetéseken is részt vettek érdeklődők. A felolvasók kora a kisgyerekektől az idősekig terjedt­­ Kovács Réka két idős, nyolcvan körüli hölgy pél­dáját is megemlítette, akik eljöttek a felolvasásra, majd ott maradtak kávézni. De több elemi, illetve középiskolai osz­tály is tiszteletét tette a felolvasáson, amelyre otthonról is lehetett könyvet hozni - több szerző saját kötetéből olvasott fel a hangulatos és a nagy lélekszámú érdeklődő ellenére is családias rendezvényen, amelyre a későbbiekben visszaté­rünk. Knb. Álmatlan könyv Szilágyi Júlia kötetének bemutatójáról „Nem őseim vallása jelölte ki helyemet a világban, ha­nem az őseim története, pontosabban történetei, ahogy Thomas Mann mondatja ki Józseffel azt, amit a kultúrák teljességével azonosít. Más szóval az egyetemességgel. Egyfajta védelemmel, amelyre mi, emberek mindnyájan rá­szorulunk. Valahányszor nézegetem viharvert családi képe­imet, ez az elvontnak tűnő egyetemesség megelevenedik, mint korok, nemzedékek, nők és férfiak, öregek és gyerme­kek szétszakított közössége. Mint egyénekre bomló sor­sunk. Akarom, hogy halottaim túléljenek” - olvasható Szilágyi Júlia Álmatlan könyv című, szerda este Marosvásárhelyen is bemutatott memoárkötetének fülszövegeként. A könyvbemutatóra a Látó szépirodalmi folyóirat Irodal­mi Játékok című, legutóbbi estjének keretében került sor a G. Café-ban, teljes telt házas közönség előtt — a szerzővel Láng Zsolt, a Látó szerkesztője és Balázs Imre József, a szóban forgó kötet kiadója, szerkesztője, a szerző legkedve­sebb tanítványa beszélgetett. - E kötet esetében nem a saját műfajomban dolgoztam, olyan területre merészkedtem, amely sokkal személyesebb mindannál, mint amit eddig írtam - mondta a szerző a be­szélgetőtársak kérdéseire adott válaszaiban. - Köze van az esszéhez és a prózához is, nincs e kettő között olyan nagy távolság, mint azt a rendszerező elme elvárná. Az irodalom a szabadság egyik privilegizált területe. E könyvben a gye­rekkorom egyik szakaszáról írok. Egy háború kortársa vol­tam. Hogy érezte magát a gyerek azokban az időkben? Hi­szen a gyerek kíváncsi és érzékeny lény, aki tanulja a vilá­got. Én is tanultam a világot, majd írtam e tanulásról az iro­dalmi beszédnek abban a módjában, amit esszének neve­zünk. Az esszé próbálkozást jelent, e kötet is próbálkozás, kísérlet. Abba a korba érkeztem, amikor egyes emberek szüksé­gesnek érzik, hogy leltárt készítsenek az életükről. És a kezdést a gyermekkor jelenti: vissza kellett mennem az idő­ben addig a pillanatig, amikor elkezdtem tudatosan szem­lélni a világot. Csak itt egy felnőtt próbálja rekonstruálni azt, amit a gyermek élt át. De ezt nem nevezném kutatás­nak. Szerencsém volt, hogy olyan családban nevelkedtem, amelyben az emberek sokat beszéltek, vitáztak és emlékez­tek. Központi figurája ennek az anyai nagyapám, aki rend­kívül erős egyéniség volt. A közeg, a nemzedékek viszonya olyan periódusra esett, amikor a hagyománytisztelő nagy­szülői pár gyerekei már teljesen más korban éltek. És ahogy jöttek az emlékek, úgy tolakodott előtérbe a nyelvük is. A nyelv családfüggő, környezetfüggő volt, és helyzetet, jelle­met is rekonstruálni próbál. Ugyanakkor nehezen tudom el­választani azt, amit átéltem attól, amit megértettem. Noha sok szomorú emlékem is van, ez nem egy nyo­masztó könyv. Gyereklélekkel egyszerre tapasztaltam meg a legjobbat és a legrosszabbat abból, ami az emberekben van. Ez életre szóló tanulság volt. De nem vesztettem el a hitemet az emberekben. Reálisan látom a világot, és erre a derűre akkor is szükség van, amikor rettenetes dolgok tör­ténnek, és a lélek védekezik. Mert a derű az egyik legjobb mód arra, hogy ne essünk kétségbe - mondta Szilágyi Júlia a felolvasással is gazdagított esten, amelyen számos, továb­bi gyerekkori emlékről, a háborús idők okozta traumákról, a kettős identitásról, a diszkriminációról, a második világhá­ború alatt a család zsidó tagjait mentő keresztény családtagok­ról is szó esett, majd dedikálással és további beszélgetéssel zá­rult a Látó 53. alkalommal megszervezett irodalmi estje. Knt. Balázs Imre József és Szilágyi Júlia Fotó: Karácsonyi Zsigmond 2015. január 23., péntek

Next