Ország-Világ, 1959. január-július (3. évfolyam, 1-26. szám)
1959-05-13 / 19. szám
EGY KIS KOLLEKCIÓ a szovjet áruból, tartómból, ékszerből A véletlen három hírt sodort egymás alá az újságokban. „Szovjet parfümök árusítását kezdték meg Franciaországban. A párizsiak melegen érdeklődnek az új árucikk iránt” — olvastuk az egyikben. A másikban ez áll: „A Szovjetunió Svájcba exportálja óráit, s még ebben az évben többszázezer szovjet karóra kerül forgalomba Nyugaton.” A harmadik hír pedig így szólt: „Az idei londoni gyémántpiacon a Szovjetunió egyeduralkodó volt. Az olcsó, de szép kivitelű ékszerek egész sorát mutatta be, s kiállításával egyedülálló sikert aratott.” Három szűkszavú hír. Mégis mennyi mindent mond. Például azt, hogy nemcsak a traktorok, kombájnok és a „házgyárak”, hanem az úgynevezett „luxus” cikkek gyártása is fellendült a Szovjetunióban. A moszkvai 2. számú óragyárban úgyszólván kizárólag nők dolgoznak, csupán a mérnökök között akad egy-két férfi. A gyárban évente egy millió Pobeda órát raknak össze, s a végeláthatatlan futószalagokon minden 64 másodpercben elkészül egy kiváló minőségű „Start” karóra. Csak a 2. számú moszkvai Óragyárban évente összesen 5 millió „Pobeda”, „Start”, „Éra” és „Zarja” órát készítenek... Évi 5 millió óra egyetlen üzemből! Ez az egy óragyár megközelítőleg annyi órát készít, mint amennyi a tíz legnagyobb svájci óragyár évi exportja — együttesen! A parfőm-gyárakban: Leningrádban, Moszkvában, Rigában. Tallinban három műszakban dolgoznak, óráról órára százezer liter számra készítik a kitűnő parfőmöket és kölnivizeket. A Szovjetunióban több mint 200 féle parfőmöt gyártanak, s ezek közül a 38 legnépszerűbbet, egyformán nagy tételben exportálják Nyugatra és Keletre. A szovjet parfüm — a külföldi vevők véleménye szerint — versenyképes a francia illatszeripar termékeivel is. Az ékszeripar legnagyobb üzemei Szibériában vannak. A szvertlovszki ékszergyár például évente 80 millió rubel értékű drágakövet dolgoz fel ékszerré, foglal be karkötőkbe, brossokba vagy fülbevalókba. S ha a szovjet ipar fejlődéséről, az életszínvonal alakulásáról beszélünk — ezentúl ne feledkezzünk meg az óra, parfüm és ékszergyárakról sem, amelyek egyre fokozódó termelésükkel mindenki számára elérhetővé teszik az egykor csak kiváltságosok számára készült luxuscikkeket ... A népszerűPobeda- órák a moszkvai 2. számú Óragyár 22-es műhelyében születnek és alapos minőségi ellenőrzés után zim Kulamzina kezéből indulnak a világ minden tájára... A 200-nál is több szovjet parfümfajtából a legnépszerűbbeket mutatjuk itt be, amelyet Moszkvától Párizsig minden nagyobb városban kapni lehet... HIDAS ANTAL:, NÉNÉM KERTJE TQCZ'7 szeptemberében, har-* * minckét évi távollét után visszaérkezett szeretett hazájába, imádott városába, Budapestre, Hidas Antal, a költő. L ősz hajával, de ifjú lángolású szívével — a Magyar Tanácsköztársaság születésének negyvenedik évfordulóján — így vall magáról: »Negyven év — viharban ja, nem gyerekjáték ... Mégis, ha kezdhetném, újra nekilátnék És hogy újra nekilátott, nemcsak a Zrínyi Kiadó gondozásában megjelent versgyűjteménye, de a hazatérése óta írt új versei is bizonyítják. A Néném kertje című kötet, Hidas Antal költeményeinek ez a válogatása, nem tükrözi, mint ahogy természetesen nem is tükrözheti, a költő egész életművét. Elég azonban mutatóba ahhoz, hogy végigkísérhessük a harcos kommunista rögös útját, érzékeljük és átérezzük reményeit, a bukás fájdalmait, a győzelmek minden szépségét, a régi és új bizakodást az iráni ami hitet ad az embernek — az emberben. »Most tudjuk mi az — bolseviknak lenni* — írja a proletárforradalom bukásán és az ellenforradalom rémtettein keseregve, de percre sem szűnik meg az új győzelemben hinni s hitet is tenni mellette. »És esténként, mikor az alkonyat fölpofozza a csodálkozó eget, vérbeborult felhőrajokkal rohan szét a lettport gondolat: meddig lesz még ember úr az ember felett?* S kérdésére száz más versében felel: »A harcban nem szabad megállni ... Elvtársi szorítsd a fegyveredt* Ebben a gondolatsorban a végső győzelem nem álom többé: »... holnap tavasz fakad, vörösbe gyúlnak a falevelek, és szabad gyárakban, a mi gyárainkban Európán végig verjük dalolva a hullámzó forró vasat.« »Édes földem, Magyarország* — sóhajtja egy másik versében, s ugyanakkor India, Kongó, Arábia, Kína, Afrika, Latin- Amerika népei szabadságának diadalában reménykedik, bizakodón. („Mert Afrika forró! Mert Afrika miénk!* — »Jön Lenin. És Kína szabad lesz.*) A Szovjetunióban, második hazájában élt Hidas Antal a huszas évek második felétől hazatéréséig. Poézisét át, meg átszövi a háta, a szeretet a szocializmus első országa iránt. Emigrációban írta, 1945 előtt: »Bánatkönny az országomért, élbe borult jószágomért, éhes Magyarországomért, örömkönny szovjet hazámért, elvtársi nagy oltalmáért, újépítő hatalmáért.* A második haza segítette a költőt, hogy visszajöhessen első hazájába. Vidám s gyakran gyászos napok, évek, évtizedek jórossz tapasztalataival. Alkotói kedvvel, erős bizakodással, tervekkel Segítsük, hogy valóra is váljanak! Annak pedig, aki Hidas Antal költői munkásságát még nem ismeri, ajánljuk, lapozza át új kötetét s megismeri az ismeretlenségében is ismert, jelentős magyar költőt — és megszereti. p. m.