A Pallas nagy lexikona, 3. kötet: Békalencse—Burgonyavész (1893)

Rövidítések magyarázata

RÖ VI­DIT­ÉS ΕΚ M AG­Y­A RÁZ­AT A a. = ár alk. — alkohol áll. orv. = állatorvostan ált. = általános a. m. = annyi mint a.rtg. = angol ásv. — ásvány bels. = belsőleg bj. = büntető jog bngj. — bányajog bőrt. = börtönügy bp. — büntetőjogi per­rendtartás br. — báró htö. törv.=büntető tör­vény 0. = Celsius c. = című­ ca. = centi ár cg. = centi­gramm cl. — centi liter cm. = centiméter cm2 = négyzetcentimé­ter cm. = köbcentiméter cs. = császári csj. — csődjog 1. = dél da. = deci ár DDK. = dél, délkelet dg. = decigramm DK. = délkelet dka. — dekár dkg. = dekagramm dkl. = dekaliter dkm. = dekaméter dl. — deciliter dm. == deciméter dm2 — négyzetdeci­mé­ter dm3 = köbdeciméter DNy. = délnyugat E. = észak­i Ny. — északnyugat ej. = egyházjog EK. = északkelet eml. — említett Ε Ε Ny. = észak, észak­­­nyugat Ész.— északi szélesség e. n. = emlékünnep ev. = evangelikus F. = felső fég — főherceg fp. = forráspont fr. = frank fs. — fajsúly­­sziget — félsziget g. — gramm gazd. — gazdászat gor. = görög Gr. — Greenwich gr. = gróf h. — helyett ha. = hektár hg. = hektogramm hiv. — hivatalos hl. = hektoliter hm. = hektom­éter h. ö. = hasonlítsd össze ül. = illető ül. hlv. — illető helyen j. = járás­­b­iró — járásbiró­­biróság — járásbíróság jt. = jogtörténet K. = kelet knt. — katolikus katon. katonai k. e. = koronázás előtti képi. — képlet k. h. — keleti hosszú­ság k. ig. — közigazgatás kir. — királyi kisk. = kisközség km. = kilométer km 2 = négyszög kilo­méter Kr. e. = Krisztus előtt krj — kereskedelmi jog kr. u. = Krisztus után k. t. — kereskedelmi törvény k. u. — koronázás utáni kzj. = közjog l. = lásd l. = liter lak. — lakos lat. = latin l. e. = lásd ezt­­. o. = lásd ott m. — méter m2 — négyzetméter m8 — köbméter m­egh. = meghalt mj. — mérföld mh. = meghalt mj. = magánjog mm. — milliméter ml. = milliliter mm2 = négyzetmilli­méter mm3 — köbmilliméter mp. = másodperc ngt. = nemzetgazdaság­tan nhdj. = nemzetközi hadi jog növ. — növény Ny. = nyugat nzkj. — nemzetközi jog 0. gy. == országgyűlés 01. ~ olasz o. m. = osztrák-magyar op. = olvadáspont orgb. ért.—országbírói értekezlet orv. · orvosi oszt. polg. tkv. — oszt­rák polgári törvény­könyv p. — például p. · perc •pol. — politika p. f. · polgári törvény­kezés q. — métermázsa r. — rész R. — Béaumur ref. — református rs. — római jog r. k. — róm­. kat. röv. — röviden r. t. — rendezett tanácsú s. e. = sajtóeljárás sp. = spanyol sz. — súly rész sz. — sajtótörvény sz. — század szab. = szabad szerk. = szerkesztő szt. = szent szül. = született t. = tonna s­t. i. — tudniillik tj. — tengerjog tkp. = tulaj­donképen tkv. — telekkönyv tov. = továbbá trjav. = törvényjavas­lat tvk. = törvénykezés u. a. = ugyanaz u. i. = ugyanis u. n. — úgynevezett v. = vagy vj. — váltójog vm. = valamely vmi = valami v. ö. = vesd össze A címszavakat tárgyalás közben rendesen a líraszó első, nagy betűjével rövidítettük.

Next