Pécsi Napló, 1916. március (25. évfolyam, 49-74. szám)
1916-03-28 / 71. szám
Kedd, 1916 március 28» XXV. évfolyam. »'11 ' —» szireliszt viscj) és kiadóhivatal: Munkácsy Mihály u.10 II Kéziratok nem adatnak vissza. Szerkesztőségi telefon 109. —Kiadóhivatali telefon 27. || Felelős szerkesztő LENKEI LAJOS 71 (8382) Előfizetési árak | Egész évre 28 kor. Fél évre 14 kor Negyedévre 7 korona. Egy l óra 2,40 kor. Egyes szám ára 10 fillér — Nyilt-tér sora*63 fillér A Podgorán elfoglaltuk az olaszok állását Az olasz fronton a harcok hevessége és terjedelme növekedett. — A Podgora-magaslat északi részén elfoglaltuk az ellenség állását. — Ötszázhuszonöt olasz esett itt fogságba. — Durazzótól keletre két olasz ágyút találtunk. — Az oroszok hiába támadják Hindenburg frontját. — Példátlan ember- és lőszerpazarlásuk eredménytelen. — Kétezerötszáz oroszt elfogtak és számos gépfegyvert zsákmányoltak. Jüöfer Jelentése. Budapest, március 27. (Hivatalos.) Orosz harctér : Nincs újabb esemény. Olasz harctér : Tegnap az arcvonal több helyén heves harc folyt. A görzi hídfőnél csapataink a Podgora-magaslat északi része előtt az egész ellenséges állást elfoglalták. Itt ötszázhuszonöt olaszt, köztük tizenhárom tisztet fogtak el. A Plöcken-szakaszon az ellenség erősítéseket állítva a harcba, hasztalan törekedett arra, hogy a tőle elfoglalt árkokat visszahódítsa. A harcok terjedelme növekedett és egész éjen át tartott a küzdelem. A tiroli harcvonalon csak mérsékelt tüzérségi harcok folytak. Az olasz tüzérség Caldonazzot vette tűz alá (a Lugena völgyben). Délkeleti harctér: Durazzótól keletre két olasz tábori ágyút találtak lőszerrel. A helyzet változatlan. Höfer altábornagy. (Miniszterelnökségi sajtóosztály.Ezék azokat a tüzérségi megfigyelő helyeket, amelyeket harcvonalunknak március 20-ikán történt visszahajlítása alkalmával elvesztettünk. A vitéz csapat feladatát teljes mértékben megoldotta, eközben, valamint az ellenséges támadások elhárítása alkalmával 21 tisztet és kétezernégyszáznegyven főnyi legénységet elfogtunk és számos gépfegyvert zsákmányoltunk. Repülőink a Dünaburgi és Viliskai vasúti állomásokra és a Baranovic S minski vonalon levő vasúti építményekre bombákat hajítottak. Balkán hadszíntér : A helyzet változatlan (Miniszterelnökségi sajtóosztály.) gép, amely Gallipoli-félszigetet átrepülte, mihelyt egyik hadirepülőgépünk megjelent, Imbrosba menekült. -/ - -1* A Kut-el-Amara kapitulációja előtt. Basel, márc. 27. (Ered. távirat.) Svájci lapok azt jelentik, hogy az angolok helyzete Kut-el-Amaránál megrosszabbodott, miután a felmentési kísérletek sorra kudarcot vallanak. Épp ezért a körülzárt hadsereg kapitulációja igen rövid idő kérdése. Az angol sajtó már kizárólag az orosz segítségben bízik. a német főhadiszállás létesítése. Berlin, március 27. A nagy főhadiszállás jelenti: Nyugati hadszíntér: Az angolok ma reggel nagy kiterjedésű robbantásukkal több mint száz méternyi hosszúságban megrongálták St- Blois melletti állásunkat (Tperntől délre), és veszteségeket okoztak az ott levő századnak. A Vermellestől északkeletre és keletre fekvő vidéken , aknaharcban sikereink voltak és foglyokat ejtettünk tovább, Laboiselletől délre, (Alberttól északkeletre) gyengébb angol osztagokat tüzelésünkkel megakadályoztunk abban, hogy állásunk ellen előrenyomuljanak. Az angolok az utolsó napokban ismét lövöldözték Lens városát. Az Argonneczkban és a Maas-területen a tüzérharc csak átmenetileg gyengült. Keleti hadszíntér : Az oroszok a Hindenburg tábornagy parancsnoksága alatt álló harcvonal ellen tegnap különösen hevességgel újították meg támadásaikat, így a keleti harctéren eddig példátlan ember- és lőszermennyiség harcbavetésével törtek a német vonalakra Jakobstadtól északnyugatra, ennek megfelelő veszteségeket szenvedtek, anélkül, hogy bármiféle eredményt értek volna el. Welikoje-Selonál (Widsytől délre), előcsapataink sikeres harcban 57 oroszt fogtak el és két géppuskát zsákmányoltak. Az oroszoknak Postavytól északnyugatra levő állásaink ellen irányuló ismételt erőfeszítései teljesen meghiúsultak. Miután a Narocz-tótól délre három orosz hadtest részeinek többszörös erős támadásait visszavertük, nyugatporoszországi ezredek Mokrzycenél ellentámadásba mentek át, hogy visszaszerez. A német repülőgépek megtámadták az angol tengeri haderőt. Budapest, márc. 27. (Eredeti távirat.) A Magyar Távirati Iroda jelenti Berlinből. A Wolff-ügynökség jelenti március 27-én reggel. Angol tengeri haderők repülőtámadást intéztek az észak-fríz tengerpart északi része ellen. A repülők támadása teljesen meghiúsult, amint azt a legfelsőbb hadvezetőség március 26-iki hivatalos jelentése már közölte. Előőrsi szolgálatot teljesítő felfegyverzett halászi gőzösünk az angol hajóknak áldozatul esett. " Tengerészeti repülőgépeink megtámadták az angol tengeri haderőt és számos találatot értek el. Egy torpedózatot súlyosan megrongáltunk. Azonnal kiküldött tengeri haderőinknek csak egyes torpedónaszádjai találkoztak a márc. 25-ről 26-ra virradó éjjel az elvonuló ellenséggel. Egyik torpedónaszádunk eddig még nem tért vissza. Legfelsőbb hadvezetőség: Kopenhága, március 27. (Ered. távirat.) A BerlingskB Tidende Esbjergből hírt ad körülbelül húsz angol hadihajónak, köztük öt cirkálónak és tizenöt torpedóvadásznak ütközetéről német halászgőzösökkel, amelyek látszólag Fanoétől délre a hajózási vonalon halásztak. A halászgőzösök, miután —mint állítólag meg lehetett figyelni — kettőt közülök ágyúlövésekkel felgyújtottak, visszavonultak. Néhány német hadihajó és egy Zeppelin sietett segítségükre. Hatalmas ágyúzás következett, amely tíz-tizenöt percig tartott. Ez az esemény a parttól olyan messze történt, hogy még a legjobb távcsöveken sem lehetett a közelebbi körülményeket megfigyelni. A köd igen sűrű volt a tenger felett. Török hivatalos jelentés. Budapest, március 27. (Ered. távirat.) A Magyar Távirati Iroda jelenti Konstantinápolyból: A főhadiszállás jelenti március 26-án. Irak-front: Nem történt változás. Kaukázusfront: Március 25-ikén egy ellenséges felderítő osztagot, amely gyenge gyalogsági és lovassági csapatokból állott és támadást intézett ellenünk, veszteségével visszavertünk. Más jelentős változás ezen az arcvonalon nem volt. Dardanella-front: Parti ütegeink tüzelésükkel eleztek néhány ellenséges torpedóauzat, amelyek a Dardanellák magasságában cirkáltak Három ellenséges repülő Döntés előtt Verdunnél. Zürich, március 27. (Eredeti távirat.) A Matin írja, hogy a verduni csata döntő fázisba jutott. — A Secolo jelenti, hogy a franciák újabb visszavonulásra készülnek Verdunnél. Az orosz miniszterelnök a verduni csatáról Genf, március 27. (Eredeti távirat.) A Journal pétervári tudósítója beszélgetést folytatott Stürmer miniszterelnökkel, aki kijelentette, hogy az orosz nép teljes mértékben felfogja a verduni csata nagy jelentőségét és annak minden részletét őszinte együttérzéssel lesi. „Az ellenség — úgymond — meg akar előzni bennünket a támadásban, egyenként óhajt végezni velünk, mert nem küzdhet mindnyájunk ellen egyszerre. Oroszország kimeríthetetlen emberanyaggal rendelkezik és bizalommal tekint jövője elé. Nemsokára elérkezik az idő, amikor haderőink ismét megmozdulhatnak és ez a kolosszus szörnyű dolgokat művel majd. A szövetségesek bizalommal és bátorsággal tekinthenek felénk.“ Erősebb offenzívát várnak Verálinnél. Genf, március 27. (Eredeti távirat.) A párisi lapok valamennyien hangoztatják, hogy most ugyan nyugalom van Verdun körül, de rövidesen annál erősebb offenzíva várható. ( Békehírek Párisban. Barcelona, március 26. (Az Est tudósítójának szikratávirata.) Párisból érkező távirat szerint ott az a hír van elterjedve, hogy májusban fegyverszünet lesz és a nyáron meglesz a békekötés. — Ma kezdődtek az entente párisi konferenciái. Lugano, március 27. (Eredeti távirat.) A Secolo párisi tudósítója jelenti: Az entente konferenciája hétfőn kezdődik Briand francia miniszterelnök elnöklete alatt. Délután lesz a második ülés, kedden reggel a harmadik és valószínűleg az utolsó. Közben számos banker lesz. Salandra, Sonnino és Cadorna szerdán este tér vissza Olaszországba. Olaszország részvételéről a Secolo a következőket írja : — A mi minisztereink elismerhetik, vagy vitathatják annak a szükségét, hogy olasz csapatok is csatlakozzanak ahhoz a tartalékhadsereghez, amelynek az lenne a célja, hogy a veszély pillanatában ,vagy pedig egy gyors siker elérése céljából beavatkozzék a harcokba. Vitatkozni lehet arról is, hogy mi csak saját frontunkon folytassuk-e a háborút, vagy pedig kiterjesszük-e azt más frontra is. Elengedhetetlenül szükséges azonban az, hogy a miniszterek tisztázik végre egész programjukat és bizonyítsák be, hogy egész erejüket becsületesen az ügy szolgálatába állítják és azzal a nyugodt öntudattal térjenek haza, hogy Olaszország további működését a kétségnek még az árnyéka sem érheti.