Pest Megyei Hírlap, 1991. június (35. évfolyam, 127-151. szám)
1991-06-14 / 138. szám
I. ÉVFOLYAM, 14. SZÁM 1991. JÚNIUS 14., PÉNTEK MEGJELENIK MINDEN HÉTFŐN, SZERDÁN, PÉNTEKEN, SZOMBATON A szivárvány minden színében Száz család kenyere Ha két ember egymásnak hátat fordít, az többnyire haragot jelent. Az Örkényi Müder Hungária Festék és Vegyianyag Kft. és a Béke Tsz annyiból fordít egymásnak hátat, hogy mindkettő egy épületben van, csak az egyik az út, a másik a kert felől kapja a világosságot az irodáiba. — Nemcsak, hogy egy fedél alatt vagyunk, de tártak is. A tsz 49,5 százalékban érdekelt a vállalkozásban — mondja Szabó Ferenc, a kft. ügyvezető igazgatója. — A Hunicoop Rt. külkereskedelmi cég 19, a Walter Mäder a.g. svájci cég 32,5 százalékos tulajdonjoggal bír. Nem káros Az Örkényi Béke Tsz-nél már előbb is készültek festékek, a volt vegyipari főágazat Dekton típusú diszperziós, vízzel hígítható falfestéket (is) gyártott a hazai piacra. — Ezt már nagyon is sokan gyártják Magyarországon —■ jegyzi meg Weidinger Mátyás főmérnök. — Valami olyasmire kellett átállni, ami korszerű, újdonság és lesz rá kereslet. Így akadtunk egymásra Zürich melletti Mäder cégel, melynek termékprofilja valóban újszerű, kiküszöböl majd minden hagyományos festékcsaládot. Vízzel hígítható ipari lakkok és zománcok. Amiknek az a legnagyobb előnye, hogy nem tartalmaznak olyan oldószereket, elpárologva, szennyezik amik levegőt. Nagy szó ez a mai a világban, amikor számtalan régi, jól beváltnak hitt szerről, vegyi anyagról kiderül, hogy környezetrombolók, elpusztítják az élővilágot, vagy lyukat tágítanak az ózonfüggönyön — s még sorolhatnám a károkat. — Azért jó tudni, a mi festékeink lakossági felhasználásra nem alkalmasak — jegyzi meg Gulyás József üzemeltetési vezető, látva a felbuzdulásomat. — Mindenekelőtt azért nem, mert alagút rendszerű speciális, szárítást igényelnek. Viszont ipari felhasználásra a legideálisabbak. A termékeink 30 százalékát a Lehel típusú hűtőgépek bevonására szállítjuk. Az Örkényi festékgyárban bármilyen színárnyalat előállítását vállalják. A Szivárvány minden színében. Már 25 kilós megrendelés esetében is. Ez a kiszerelési minimum. A szállítás 25-50-100 és 200 kilós edényekben történik. — A tsz — apportként — a volt vegyipari főágazat berendezéseit, gépeit is behozta. Alkalmasak ezek az új technológiára is? — Indulásként igen. De menet közben feltétlen korszerűsíteni kell. A Maderrel való társas viszonynak pont az az egyik előnye, hogy a gyártási technológián kívül az új gépeket is rajtuk keresztül kapjuk meg. Ami úgyszintén a tőkés partneri viszony velejárója, a nyersanyagbeszerzés tőkés relációja és a import-export jog. A saját Mäder Hungária Kft. önállóan kereskedhet keletre, nyugatra. A legjobbak között — A más intézményekből kiváló, illetve alakuló kft.-ék esetében mindig fennáll a vagyonmentés gyanúja és az is meglehetősen gyakori, hogy a régi gárdából csak a tűzhöz közel ülőket veszik be. A Békének pont az volt az egyik alapfeltétele, hogy a vegyipari főágazat valamennyi tagját vegyük át, és hogy magánszemély ne legyen részvényes. Itt az igazgatótól a portásig mindenki alkalmazott, összesen 65 személyt foglalkoztatunk. Valójában ennél többen élnek belőlünk, hisz a göngyöleg- és raklapgyártóknak, valamint a szállítóknak is mi biztosítjuk a munkát. Összességében mintegy száz embernek, vagyis száz család egzisztenciája áll vagy bukik azon, hogy miként vetjük meg a lábunkat a hazai és külföldi festékpiacokon. Az átlagjövedelmekről csak annyit: Örkényi viszonylatban a három legjobban fizető munkáltató közt jegyeznek bennünket. Bár több lenne — Milyen a kapcsolat a kft. és az önkormányzat közt? — Ez utóbbi kérdést már a polgármesterhez intézem a községházán. — Korrekt, sőt, kimondottan jó, és ez alatt nem elvtelen összefonódást értek. Örkényben már sok a munkanélküli, örülhetünk annak, hogy száz embernek itt helyben van munkája. Ha bevezetésre kerül az iparűzés utáni helyi adózás, befizetendő a kft. részéről pénzek lényegesen sokat löknek majd a településfejlesztés szekerén. A különböző alapítványokhoz is készséggel betársultak, és minden, általunk kezdeményezett akcióban részt vesznek. Bár volna még Örkényen néhány ilyen kft. — teszi hozzá Kovács István sóhajtva. — Kevesebb lenne a gondunk, és több a pénzünk. Nekünk is, a lakosságnak is. (—matula—) DABASI HÍRLAP Vezető munkatárs: Matula Gy. Oszkár. • Munkatárs: Pachner Edit. • Fogadónap minden hétfőn 14-től 17 óráig a szerkesztőségben. Címünk : Bp. vill. ker.. Somogyi B. u. 6. sz. Pf.: 311. sz. ,7. 1446. Telefon: 138-2399/283 Három hétig Német nyelv gyerekeknek általános iskolás gyerekek vesznek részt a napi kétórás foglalkozásokon, akik szeptembertől kezdenek németet tanulni, illetve, akik már tavaly nyáron is itt tanultak. A tábor költsége rendkívül kedvező: akik tavaly is ide jártak, 300 forintot, az idén kezdők 500 forintot fizetnek összesen. A gyerekek délelőtt a németórákon kívül sem maradnak felügyelet nélkül. A művelődési központ munkatársai játszóházat szerveznek számukra, s ha éppen fűtésre, ráuntak a gyöngyagyagozásra, videózhatnak vagy tévézhetnek. Háromhetes nyelvi tábor kezdődik június 17-én az ócsai művelődési központban, Fülöp Józsefné vezetésével. Elsősorban olyan 8 «aagS Kézilabda Az NB II kapujában A megyei bajnokság Déli csoportjában Dabas felnőtt kézilabdacsapata a Tököl mellett másodikként jutott a rájátszásba, ahol az Északi csoport első két helyezettjével — Domony, illetve Budakalász — mérkőzik oda-vissza alapon. A rájátszásba a csapatok viszik magukkal az egymás elleni eredményeket. Ennek alapján Domony pont, Tököl 2 pont, Dabas 32 pont, Budakalász 2 pont. A rájátszás első fordulójában Domonyban egy gólos hazai győzelem született Dabas ellen, míg a Tököl otthonában fölényesen győzött Budakalász ellen. Következett a második forduló, amely Budakalász— Tököl és Dabas—Domony párosítást hozott. A dabasi csapat számára a győzelem megszerzése esetén volt remény a mérkőzés előtt az NB II-be jutást jelenthető végső második hely megszerzésére. Ez alapján érthető, hogy rendkívül felfokozott idegállapotban készültek a hazaiak a mérkőzésre. Mintegy 100 fős szurkolótábor előtt szoros első félidőt zártak a csapatok, 10-7-es hazai vezetéssel. Már ekkor is érezhető volt a hazai csapat nagyobb akarása, és jó kapusteljesítmény, valamint határozott védekezés következtében érték el ezt az eredményt. Következett a második félidő, melynek első perceiben döntő fölény alakult ki és a 3 gólos félidei vezetés 10 percen belül kilencre nőtt. A lelkes hazai közönség egyre biztosabbra vehette a végső győzelmet, amely végül is kemény csatában megszületett, 22-16 arányban. A mérkőzést Bakos—Farkas páros vezette kiegyensúlyozottan, de nem mindig a csapatok megelégedésére. A hazai csapat összeállítása: Vince A., Kaldenecer A., König L., Kuli S., Márai P., Baranyi A., Csernai J.; cserejátékosok: Révész K., Ambrus M., Pálinkás P., Prohászka Cs. és Oláh I. kapus. Kiemelkedő teljesítményt nyújtottak: Vince A. (kapus), Kuli S., Baranyi A., Márai P., Pálinkás P. A következő hazai mérkőzés Budakalász ellen vasárnap 10 órakor lesz hazai pályán. Ennek megnyerése esetén a Dabas csapata — amennyiben a Tököl Domonyban nyerni tud, már kezében érezheti a bajnoki ezüstérmet, és a feljutást az NB II-be. Hegyi Gábor Amikor még a szellem uralkodik Hírnévöregbítők — Holnap lesz kémiából!dolgozatírás — Remélem, nem lesz hármasnál rosszabb! A fenti beszélgetés néhány aggódó tornaruhás gyerek között hangzott el az ócsai gimnázium előtt. „MINDENEVŐ’ * * • Annak a négy fiatalnak, akivel néhány perccel később az igazgatói irodában beszélgetünk, bizonyára nem okozna gondot egy év végi kémiadolgozat. Igaz, az elsős Simár Andrea biológiai, a negyedikes Riegel Ágnes pedig irodalmi versenyen ért el előkelő helyezést, de szavaikból ítélve ők sem idegenkednek a kémiától. A reáltárgyakból jeleskedő Virág István és Drahos László már kevésbé vonzódik az irodalomhoz és biológiához. Ők négyen az idei országos középiskolai versenyeken öregbítették gimnázium hírnevét.az ócsai Simár Andrea — elsősként — talán kicsit megilletődve ül az érettségizők között A Kitaibel Pál országos biológiai verseny negyedik helyezettje hernádi illetőségű, a helyi általános iskolában járt biológiai fakultációra. Kisgyerek kora óta figyeli, gyűjti a növényeket és állatokat, az utóbbiakat szülei kritikai megjegyzéseitől kísérve. A biológiai fakultáció keretében növény- és állathatározók, távcső és mikroszkóp segítségével vált komolyabbá a kapcsolat. Az átlagosnál jobban ismeri a békákat is, és hihetünk neki, amikor azt állítja, hogy „a levelibéka csak szép, de nem aranyos” — versenydolgozata ellentétben „tárgyával”, a barna varanggyal. Riegel Ágnes, a Németh László országos középiskolai irodalmi verseny harmadik helyezettje érthetően inkább az irodalomhoz vonzódik. Az ő érdeklődése is kirajzolódott már az általános iskolában, bár szakkör hiányában afféle „mindenevő” volt, nyolcadikban például a krimiket bújta. Németh Lászlóval tavaly, a harmadik év végén, versenyfelhívás kapcsán ismerkedett meg (mivel negyedikes jóformán tananyag), addig csak a nevével találkozott. Ma már nemcsak feldolgozott regényét, a „Kocsik szeptemberben”-t ismeri jól, hanem híres nőalakjait is megszerette. S hogy mire jó még egy ilyen verseny? Pszichológiai tanulmányokra is kényszerült, hogy kellő szakértelemmel tudja elemezni a regény főszereplőjének szellemi fejlődését. kémcsövek: A fiúk kételkedve hallgatják Ágnes szavait. „A magyartól isten őrizz! Annyira szubjektív dolog!” — riadoznak, míg a többség éppen a matematikával, fizikával hadilábon,és kémiával áll Virág István nyugodtan nézhet az érettségi elé, őt már tavaly felvették az ELTE vegyész szakára. Évről évre nyerte a versenyeket, idén az országos középiskolai tanulmányi versenyen első lett fizikából és negyedik kémiából. Ötéves korában számokkal játszott, alapműveleteket végzett. Később a fizika felé orientálódott, elsősorban a mechanika, termodinamika és az elektronika érdekelte. Szerves kémiával szintén szívesen foglalkozik. A fizika- és kémiaversenyeken nem egy témát dolgoztak fel a versenyzők, különféle számítási, mérési feladatokat végeztek. Olyan volt, mint egy nyomozás — emlékszik vissza a kémiaversenyen kapott tíz ismeretlen tartalmú kémcsőre. Drahos Lászlót — aki az országos középiskolai tanulmányi versenyen tizenkettedik lett kémiából — szintén felvették az ELTE-re. BEÉPÜLNEK Számára általánosban a kémia csak egy tantárgy volt a sok közül, jobban kedvelte a matematikát és a fizikát. A gimnáziumban azonban, más — reál — szakkör híján kémia szakkörbe kezdett járni. Elsőben meg is nyerte a megyei versenyt. Negyedikre eldöntötte: vegyésznek készül. Hogy miért szereti? Mert a kémia segítségével meg lehet érteni a körülöttünk zajló folyamatok lényegét! — mondta. A többiek is hasonlóképpen dicsérik saját választott tudományukat — csak az elsőbbség okoz nézeteltéréseket. Az irodalom „védőügyvédje”, Ágnes így fogalmaz: „Mindegyik regényből fel tudunk használni valamit életünk folyamán. Hasonló szituációkba kerülhetünk, mint egyes szereplők, amikor segíthet az ő jellemük, viselkedésük. Ez nem tudatosan történik, mert a jó könyvek beépülnek az életünkbe.” Ebben a mai, pénzközpontú, szűklátókörű világban üdítő ilyen vitákat hallani. Remélem, az ócsai gimnázium nem válik anyagi kényszerintézkedések áldozatává és még sok kiváló fiatalt tud útjára engedni. (pachner) íme, a négy kiváló: Drahos László, Virág István, valamint Riegel Ágnes és Simári Andrea Mozi Gyál, Dózsa: Június 14-én fél 6-kor: Gyilkos robotok (szín. am. fantasztikus krimi), 15—16-án fél 6-kor: Három férfi és egy kis hölgy (szín. mb. am vígj.), 17-én fél 6-kor: Veszett a világ (szín. am.).