Pesti Hírlap, 1847. július-december (906-1010. szám)
1847-09-19 / 952. szám
országi megyék felé eső balpartján Zágrábig (a’ hajóterheknek egyenest vasútra rakodhatása’ tekintetéből egy rövid mellékvonallal a’ Szávának , kedvező időben még nagy gabnahajókkal is hajózható részéhez Rugvicza’ táján), végre Zágrábot érintve, ’s a’ Száván árvizment tájon, majd ismét egy átmetszéssel a’ Kulpa’ völgyébe átmenve, egészen Károlyvárosig, tehát mintegy 40 mérföldnyi hosszant, a’ Dunától a’ Luiza-útig egészen újonnan , minden részleteiben kidolgozva, jobbadán készen van , ’s mintegy két hét alatt, a’ költségvetésekkel egyetemben , tökéletesen be lesz végezve. — Károlyvárosnál pedig a’ pályafő akként van tervezve , hogy a’ vasút tovább akár a’ hegyoldalokon, akár len a’ Kulpa’ völgyén a’ magyar tengerparthoz; de csak ezen ’s nem más irányban vitethessék ; ’s magára a’ Károlyváros és Fiume ’s Buccari közti vonalrészre nézve is , részint kidolgozott terv, részint helyvizsgálatokon épült több rendbeli technicai javaslatok készen állanak; szóval a’ vállalat annyira elő van készítve, hogy az ország’ rendes, a’ múlt országgyűlésen olly közegyetértéssel ’s közakarattal felfogott országos érdekek’ szempontjából, a’fontos ügyet minden tekintetben elintézhetik. Mi, hogy olly módon történendik, melly egy részt az ország’ érdekeit minél tökéletesben biztositandja, más részt pedig a’ nagyszerű vállalat’ financziális kellékeinek ’s társaságunk’ igazságos ’s országgyűlési határozatok ’s ő fenségének a’ dicsőült főherczeg nádornak hasonértelmű felszólítása iránti bizodalommal hozott nem csekély áldozatokkal és fáradsággal szerzett jogszerű igényeinek is megfelelend; alulirt igazgatóság, ő felségének atyáskodó kegyelmétől ’s az ország’ rendeinek és törvényhatóságainak hazafius indulattal párosult bölcs belátásától biztosan reméli. A’ dolog’ e’ helyzetében, midőn az országgyűlés köréig, midőn a’ mérnöki személyzettel végkép’ számolni, ’s a’ törvényhatóságokhoz és az országgyűléshez intézendő beadásokat előkészíteni kelletik; társaságunk halaszthatlan szükséges közzé tartozik, úgy az aláírásokra, mint az előmunkálati befizetésekre nézve haladéktalanul tisztába jőni. Annál fogva tisztelettel és sürgetőleg szólíttatnak fel: 1) Mindazon ivtartók, kik aláírási iveiket még be nem küldötték; úgy ezeknek, mint a’ beszedetni kért aláírási összegeknek legfölebb october’ 15-keig az igazgatósághozi beküldésére. 2) Hasonlókép’ azon t.cz. urak, kik a’ bejelentett aláírások’ beszedésére ’s az illető ideiglenes részvényjegyek’ kiosztására felkérettek; a’ beszedett pénzeknek; a’ netán be nem szedhetők helyett pedig az illető ideiglenes részvényjegyeknek szint úgy october’ 15-kéig beküldésére. — És általában : 3) Minden t.cz. aláírók, az előmunkálati költségekre aláirt összegeknek ; legyenek azok egészben vagy részben fizetetlenek ; (minthogy a’ befizetés iránt már több rendbeli felszólítás jött közbe) ugyanazon határnapig teljes befizetésére. Az igazgató választmány országgyűlés előtt a’ társaság’ állását számba venni el nem mulaszthatván, ezen felszólításának olly erőt kér tulajdonittatni, mellynek tekintetbe nem vétele, az aláírás által biztositott jogoknak és igényeknek elvesztését vonhatja maga után. Kelt Pesten sept. 15-kén 1847. — A’ vukovár-fiumei vasútra egyesült társaság’ igazgatósága. Fővárosi újdonságok. Panaszok érkeztek hozzánk, olly panaszok, mellyeket elmondani, mellyekre Pestváros’ hatóságát figyelmeztetni az adózó nép’ és hazai műipar’ érdekében szoros kötelességünknek tartjuk. A’ panasz a’ budapesti kövezetvám’ szedőit illeti, kik olly zsarolásra vetemednek, hogy noha a’ helyi, tanács által megállapított tariffa ki van nyomtatva , mégis az ott megszabott díjakon felül nem átallalanak fizettetni az átmenő szekerektől; sőt a’ mi több, e’ túlságosan vett fizetésről elég vakmerők még nyugtatványt is adni. Magunk is láttunk közelebb illy nyugtatványokat,’s azokat a’ nyomtatott taristákkal egybevetvén, úgy találtuk, hogy a’ zsarolási tény többé nem szenved kétséget. Pedig gondoljuk meg csak, kit sújt e’ zsarolás leginkább ? a’ népet és ismét a’ szegény népet, mellynek vállait úgyis annyi teher nyomja. És gondoljuk meg, hogy nálunk a műiparra ’s műipari szállitmányokra nézve is minden fölösleg fizetett fillér többet nyom, mind a’ külföldiekre nézve, mert mi közlekedési eszközök’ hiánya, utaink’ roszasága miatt azon helyzetben vagyunk, hogy például a’ stájerországi könnyebben , tehát kevesebb költséggel ide szállithatja vasát , mint hazánk’ felső vidékeinek lakosa. Kedvezni kellene tehát iparosainknak a’ szállításban inkább, mint őket még a’ tariffán is felül terhelni. Azt mondhatná ugyan valaki, hogy hiszen ott a’ törvény’ útja, a ki sérelmet tapasztal, szabadságában áll panaszt tenni, ’s ott bizonyosan orvoslást talál. A’ vámbérlő már számtalanszor volt vádolva. ’S aztán sok ember van, ki a’ panasztól, egy, magában véve nem nevezetes öszvegre menő zsarolás miatt, már csak azért is tartózkodik , nehogy házsártosság’ ’s tolakodás’ színében jelenjen meg. Más az, hogy ott, hol az idő legdrágább, mint kereskedés- és szállításoknál, nem czélszerűbb-e a’ visszaélést megelőzni, mint utólagosan büntetni? És e’ megelőzés itt abban állana, hogy ne a’ kövezet- és hidbérlők magok magokat, hanem a’ rendőrség ellenőrözze őket. De midőn rendőrséget mondunk, nem azon egy városi hajdút értjük, ki jelenleg is ott bámul egész nap hivatalosan a’ hídfőnél; mert ez alárendelt helyzeténél fogva sem segít a’ dolgon, sőt minthogy jutalmat a’ bérlőktől vár, korántsem a’ szegény ember’ védelmére van ott, hanem leginkább csak azért, hogy szükség’ esetében fogdmegül szolgáljon a’ vámszedőknek, ha tán fizetés nélkül átsurrant volna olly egyén, kinek szeméből a’ primae nonus ki nem néz. — Annyival inkább reméljük, hogy Pestváros e’ részben valamit fog tenni, ’s a’ zsarolásban elődei’ ususára hivatkozó bérlőt keményen megbüntetendi, mivel hasonló vád iránt Pestmegye közgyűlésére csak közelebb is 14 panaszos folyamodvány nyujtatott be. ’S azóta ismét több visszaélés fordult elő, mellyek miatt, ha Pestváros, bármi kárhozatos ok miatt, elégtételt nem ad, kénytelenek lesznek a’ főkormányszékekhez folyamodni. — Az „Allgemeina Zeitung“ egyik közelebbi számában azt írja , miszerint az országgyűlés jövő novemberhó’ 7-dik napján fog megnyittatni. — Egyébiránt a’ követválasztási készületek e’ megyében is megkezdődtek már. Mi azt gondoltuk , hogy az ellenzék nemcsak Sz. M. első alispán’ neve körül egyesülni fog, hanem a’ másik követ’ kijelölésében is osztatlan leend. A’ következés úgy mutatta, hogy némüleg csalódánk. Azok, kik megyei éltünk’ küzdelmeiben rendesen résztvesznek, kevés kivétellel K. L. tbiró mellett nyilatkoztak, mig a’ külső nemesség’ egy részének nevében szólók ’s ritkábban látott birtokos urak részint P. J. tbirót, részint B. E. főjegyzőt nevezék jelöltekül, mig mások gr. R. G. mellett kívántak maradni. Az első férfiasan jelenté visszalépését, az utósó már előbb határozottan K. L. mellett nyilatkozott. — A’ Spiegel érzékenyen panaszkodik, hogy a’ pestvárosi tanács a’ Noththeaterhez vezető járdákat nem eléggé alkalmas kövekből akarja csináltatni. Vigasztalódjék édes collega úr! mi azt hisszük, hogy a’ nemes tanács igen bölcsen számit, mert azon járdákat úgysem igen sokan koptatják. — Egressy Béni’ zenetársasága ezentúl minden kedden és pénteken a’ Vadászkürt czimü vendéglő’ látogatóit fogja mulattatni. Nem kis élvezet a’ nevezett vendéglő' látogatóinak. — A’ város’ erdejében levő központi súlyerejű vasutat (Centrifugal-Eisenbahn) felállítója e’ hét’ közepén áruba fogja bocsátani többet ígérőknek a’ hely’ színén. — Több lapok közlötték már azon szerencsétlenséget, melly mintegy 8 nappal ezelőtt a’ vasút’ váczi vonalán az utazókat fenyegette. Hir szerint tudniillik egy a’ vasút’ közelében kaszáló paraszt az őrök’ egyike iránti koszuból annak állomásában a’ sínek' egyikére követten, ’s azt kasza’ nyeléből egy darabbal még jobban is odaékelé, úgy azonban, hogy az a’ szemléttartó őr’ figyelmét kikerülte. A’ vonat’ vezetője sem vett észre semmit előre, ’s csak akkor állttá meg a’ gépet, midőn az erős zökkenésre az egész társasággal együtt iszonyú félelem fogta el. Az őr’ gyanúja mindjárt az ellene fenekedő kaszásra esett, az eltört kaszanyél pedig tökéletesen ellene bizonyított.Végre megvallá, hogy ő volt a’ tettes csak azért, hogy az őrnek általa bajt szerezzen. Most már az a’ kérdés : fel lehet-e ez emberről tenni, hogy tettének irtózatos következményeire előre készen volt. — A’ dolog egyébiránt hihetőleg még szigorúbb felügyelésre szolgáland alkalmuk . Mi az irodalmi dolgokat illeti: megjelent Kuthy’ „Hazai rejtelmeinek“ 14 dik füzete is. Örömest szólnánk róla, de még nem láttuk. Azt azonban láttuk, hogy Kelmenffy László’ „Meghasonlott kedélye“ németre lefordittatott Dux A. által. Duxot jó fordítónak ismerjük , ’s úgy vagyunk meggyőződve , miszerint a’ német közönségnek több élvezetet nyújt a’ „Zerfallene“, mint a’ magyarnak nyújtott. — Szóljunk egy-két szót színházunkról is. Itt tagadhatlanul élvezetes estéket töltünk. — Hollósy Kornélia múlt szerdán Bájitalban Adinát éneklé. Mondják, hogy szokottnál gyöngébb volt, ez meglehet, de mi csak annyit tudunk, hogy rendkivül kedves jelenet vala a’ szinpadon, ’s hogy kellem és könnyűség nem hiányzottak énekéből. — Magunk láttunk két német ajkú idegen szemüveges urat, kik igen figyelmeseknek látszottak , ’s minden ária’ végén összenéztek a’ nyolcz szemmel, kezeiket keresztbe fonák , szemöldeiket igen magasra felhuzák, ’s azokat sokat jelentő helyesléssel bocsátották felbillentve ismét le. — Egy szavahihető barátunk pedig azt mondja, miszerint bizonyos szikár úriember, ki szükségben levő felebarátján 100 percent kamatra kész szivvel szokott segitni, Corneliánk’ hallása után haza menvén, összedörgölte sovány kezeit, ’s kedves Gazelláját illy hazárd nyilatkozattal lepte meg: „Mondhatom neked édesem! nekem veszélyese’ kis csalogányt hallani, szivem egészen ellágyult, ’s ha most valami megszorult felebarátom ide vetődnék , nem állok jót magamért, nem adnék-e neki (itt nagy lélekzetet von) 50 percentre.“ — Már hogy említett barátunk mikép’ jutott e’ házi titok’birtokába, azt ismét mi nem tudjuk. — Ő István főherczeg’ körútja. SÁROSPATAK. Sept. 6-án a’ Kassáról jövő fenséges utazó 11 óratájban érkezvén Zemplén’határihoz, az ott rá várakozott határi küldöttség által üdvözöltetett, ’s annak kíséretében 12 óra után Terebesre érvén, gr. Andrássy Károlyné’ ottani kastélyában vette szállását. Itt ebédét a’ küldöttséggel együtt végezvén, S. A.-Ujhelyen, a’ megye’ székvárosán keresztül, 5 óra tájban Sárospatakra érkezett, szállásra a’ Rákóczyak’ egykori hires várában, annak jelenlegi birtokosa, regéczi Breczenheim herczeg áltafogadtatván. A’ város ’s vár pompásan ki lett volna világitva, de a’ megeredt zápor, annak csak hamar véget vetett. — Másnap, azaz, sept. 7-én fogadta a’ küldöttségeket, ebb Zemplénmegyéét, a’ főispáni helytartó’ vezérlete és a’ főjegyző’ szónoklata mellett. Erre adott válaszában ő fensége nyilvánitá : „hogy bár eddig nem volt is alkalma e’ szép Magyarhazáért, kedves saját honáért a’ cselekvés’ mezején működhetni, de jövendőre, dicsőült atyjának nyomdokit szilárdon követve, reméli, több alkalma leend, szavait hazafiságos tetteiben is a’ nemzet előtt bebizonyithatni.“ — Ezután fogadta Ungmegye’ küldöttségét, főispáni helytartója’ vezérlete alatt, továbbá a’ Ferdinand huszárezred’ tisztikarát, Patak városa’ küldötteit, a’ ref. főiskola’ tanítóit ’s végre a’ megyei izraeliták’ tisztelkedő választmányát. Délben mind a’ várban, mind a’ város’ házánál nagy lakoma tartatott. Következő napon, 8-án, a’ gr. Széchenyivel, a’ Bodrogon egész S.-Patakig feljött Pannónia gőzösön, az egész megyei küldöttség’ kíséretében eltávozott, ’s 11 óra tájban a’ Tiszának szabolcsmegyei oldalán partra szállott. BERKESZ. Szabolcsmegye’ küldöttsége , az első alispán’ vezérlete ’s szónoklata mellett, a’ Tisza’ partjáral kiszállásánál fogadta ’s üdvözölte ő fenségét, öt óra után Berkeszre érvén a’ kir. helytartó , itt gr. Vay Ámbrahám ő méltósága által fogadtatott. Majd az őt itt üdvözlő Máramaros és Ugocsamegyék’ küldöttségei tisztelkedéseiket külön-külön végezvén, ebédhez ültek, melly szinte 8 óráig tartott. Ebéd alatt számos áldomásozások történtek, melly alkalommal az ősz báró Sztojka szót emelvén, megemlité , hogy ő ott volt már, a’ midőn József főliget, a’ nap’ hősének boldogult édes atyját , nádornak elválasztották. NAGY-KÁROLY. Sept. 9-én reggel Berkeszt elhagyva, utát a’ fenséges vendég, Nagy-Lónya felé, Nagy- Károlynak, Szatmármegyébe folytatta. Tiz órakor érkezett Nagy-Lónyára , hol azonnal Beregmegye’ küldöttsége tisztelkedését fogadta. A’ villás reggeli’ végeztével innen elindulván, Szatmármegye határánál, Vitka helységnél, Szatmármegye’ küldöttsége által üdvözöltetett. Késő este bandérium’ kíséretében, folytonos ágyúzás közt, a’ kivilágított ’s diadalkapukkal ékesitett utczákon keresztül érkezett Nagy-Károlyba, hol is gr. Károlyi György’ lakában vette szállását. Másnap 10 én fogadta a’ tisztelgéseket , u. m. a’ megye’ összes Kir. és RR-it, Kővárvidéke, Szathmárnémeti, Nagy- és Felsőbánya kir. városok, Nagy-Károly’ városa, szathmári kápt. ’s a’ helybeli zsidóság’ küldötteit. Délben a’ házi urnás fényes lakoma tartatott, ’s ebéd után a’ tiszteletére adott bált szerencsésitette magas jelenlétével. Sept. 11 én elhagyván Nagy- Károlyt, útját Debreczen felé folytatta. DEBRECZENBEN miként fogadtatott, közelebbi számunkban meg volt írva. 188 Törvényhatósági dolgok HONTBÓL, sept. 12. Ha bizonyos conservativ lap’ honti levelezőjének modorát, mitől mentsen isten , akarnék követni: most volna ideje önnek, tisztelt szerkesztő úr, magunkat feltüntetni akaró prosopopaeával hosszasan elmondanunk, hogy ezen és ezen (szomszéd faluba) tett utunk, eme’ meg’ ama’ fontos hivatalbeli (fiscalisi) dolgunk miatt utósó megyei közgyűlésünk’ közlésével mindeddig hátra kelle maradnunk ; aztán fogadnunk, igérnünk ezentúli ernyedetlen közremunkálásunkat, ön illyen meg amollyan nagy becsű, tudományu lapjainak ’s a’ hazának szentelendőt! ’stb. De mi nem lévén baráti efféle, csak helyet töltő üres phrasisoknak, egész egyszerűen bevalljuk önnek, hogy mi bizony utósó, múlt hó’ végnapjaiban kezdett ’s a’ folyó’ elsőiben befejezett évnegyedes közgyűlésünk’ megírásával — restek valánk. Egy részt lehet, hogy e’ gyűlés’ typusa szállá meg minket is, melly, ha nem csalódunk, bizonyos restségi szellemből, hogy ne mondjuk kárhozatos közönyösségből, állott. Ellenzéki ’s conservativ elvvezérlők és nem vezérlők a’ közönségesnél ritkább számmal jelentek meg, ’s kiket közülök a’ szolnoki vasút’ megnyitása , kiket a’ „paterna rura“ megakadályozott a’ közügyekbeni személyes részvéttől. Hinni akarjuk ( hogy másszor kipótolandják az elmulasztottakat. — És e’ körülménynek kell tulajdonítanunk tán azt is, hogy — főispáni helyettesünk szinte jelen nem lévén — elnöklő első alispánunk szokott évnegyedes jelentését maga elő nem adá , hanem csak felolvastató ; már pedig az efféle tárgyak csak kellő előadás , nem pedig száraz felolvasás által gerjeszthetnek nagyobb figyelmet, érdeket. E’ jelentés’ nyomán hivatalosan értesültünk az ipolyi járási főbiró Keviczky Antal’ haláláról, kinek érdemei, kivált bírói fedhetlen jelleme’ tekintetéből, az ellenzék’ kívánatéra is, közmegegyezéssel a’ megye’ jegyzőkönyvébe iktattatni rendeltettek , — a’ hivatalát elnyerni óhajtók pedig a’ jövő közgyűlésig az elnökségnél leendő magok’ bejelentésére utasittattak. — A’ nm. helytartótanácstól közelebb érkezett két intézvény tévé kiválólag e’ gyűlés’ főtárgyait, voná magára a’ közönség’ figyelmét , ’s mindkettő hosszas vitára nyújtott anyagot. — Az egyik tudtul adja elmozdittatásunkat abbeli kérelmünktől, miszerint főispáni helyettesünket a’ még be nem fejezett Ipoly’ szabályozására királyi biztosul kértük volt. Az intézmény, minden királyi biztos nélküli teljesítésére a’ még teljesitendőknek utasít minket, tehát saját magunk’ erejére; ’s ebben a’ conservativ rész sérelmet ’s több efféle agyrémet látott , mig az ellenzék az intézményt, mint törvényes, munici-