Pesti Hírlap, 1884. február (6. évfolyam, 32-59. szám)
1884-02-13 / 43. szám
1884. február 13. PESTI HÍRLAP. •iyebb tudósoknak e tárgyról teljesen ellenkező nézeteik vannak. Pedig az egyszerű szemlélet mutatja már, hogy a természet úgy az állatnak, mint az embernek olyan szervezetet adott, mely a táplálkozás módjára legalkalmasabb és hogy az ember testalkata, de különösen emésztési szervei a gyümölcsevő állatokéhoz hasonlítanak legjobban. Ehhez járul még az a tapasztalat, hogy mindazok, kik e kérdés megoldását gyakorlati úton megkísérelték s a természetszerű életmódot követik, valamint mindazon népek, melyek már évezredek óta így élnek, sokkal egészségesebbek, mint azok, akik természetellenesen élnek. Felolvasó ezután a betegségek ama hosszú sorára utalt, melyek egyrészt a mértékletlenség közvetlen következményei, de másrészt és pedig főképen a hús, a szeszes italok és más élvezeti szerek fogyasztásainak tulajdoníthatók és amelyek az emberre nézve természetellenes tápszerek határozott kerülése és a természetszerű életmód elfogadása által gyógyíthatók, mint azt a számos, természetszerű eszközökkel élő orvosok és gyógyintézetek eléggé bizonyítják. Végül felolvasó még néhány ez életmód ellen leggyakrabban felhozni szokott ellenvetésekről tett említést, s mindez okoknál fogva mindazoknak, kik egészségöket minél hosszabb ideig élvezni óharják, melegen ajánlja ■ez életmódnak mielőbbi elfogadását. (Gyújtogató leányka.) Sepsi-Szt.Györgyön egy idő óta sűrűn érték egymást a kisebb nagyobb tüzek. A gyanú miatt többeket elfogtak, mert az nyilvánvaló volt, hogy gyújtogatás forog fenn. Végre egy Pál Róza nevű tizenkét éves kis leányra irányult a figyelem. Ez csakugyan be is valló, hogy ő maga okozta a tüzet mindannyiszor. Mint mondá „valami ott belülről 11 késztette rá, aztán meg „tetszett neki“, hogy az ő művére „annyi ember csődül össze.“ A kapitányság a fiatal gyújtogatót megfigyelés végett a sepsi-szent-györgyi „Ferenc József“ kórházba szállította. Érdekes, hogy ezt a beteges kedélyű gyermeket vallomásra csak babonával, a kártyavetéssel lehetett bírni. Azt mondták ugyanis neki, hogy hasztalan tagadja a gyújtogatást mert a kártyavetőnő kiveti, hogy ő követte el. Ettől megijedve, bevallott mindent részletesen. Az is nevezetes, hogy a múlt évben Málnáson (ide való a leányka) éveken át titokszerű kődobálás volt, miből a községbeliek ördögök garázdálkodására következtettek. A végén kisült, hogy az említett kis leány csinálta az egész dolgot. („Budapest“ az Adrián.) Új gőzhajó kerül e héten az adriai tengerre. Neve „Budapest“ s a Schwarz és társa zágrábi cég tulajdonát képezi. Ereje hatvan tonna. A hajó, mely Fiuméban van belajstromozva, első útját Piranóból tette Fiuméba kincstári sórakománynyal. — (Orvos rendőri statisztika). A lefolyt január hóban a rendőr főorvosi hivatal által kiadatott: orvosi bizonyítvány 17, látlelet 107 , rendőri vizsgálati bizonylat 10, elmebeteg a megfigyelő osztályba küldetett 33, a megvizsgált félvilági hölgyek száma 2970, felmarás volt 2, öngyilkosság 7, é. p. akasztás 1, lövés 4, mérgezés 2, baleset folytán elhalt 2, boncoltatott 38, megvizsgáltatott: piac 31, halpiac 3, halárus 15, mészáros 164, hentes 205, vadárus 7, pacalos 13, baromfiárus 11, vendéglő 1, korcsma 21, pálinkásbolt 5, kávéház 3, kávémérés 15, fűszeresbolt 8, szatócsüzlet 10, pék 12, sütőműhely 1, tejárus 13, gyógyfaárus 1, utcai gyümölcsárus 2, sertés vágóhíd 1, szappanfőzde 1. Elkoboztatott: tej 15 liter, marhahús 7 kiló, gümős tüdő 2 kiló, baromfi 1 db, oroszhal 1 hordó, gomba 2 kosár. (Érdekes zsákmány.) A beregszászi megyeházhoz tartozó istállóban egy szép, délceg, sugár, másféléves szarvas képezi most az érdeklődés tárgyát, melyet Dubróka községben a múlt héten elevenen fogtak meg. A farkasoktól űzött szarvas ugyanis beszaladt a községbe, hol a kutyák körülfogták, a községi lakosok űzőbe vették, s hosszú hajsza után a kifárasztott állatot elevenen elfogták. A küzdelem közben a szarvas egy pár embert első lábaival letiport s egyik szarva meg is sérült, de most már megszelídült s a zsemlyét és sóskenyeret a látogatók kezéből elveszi. A szarvas a főispán tulajdonába került, a zsidók a fiút megverték. A Wagner-korcsmában akkor sok ember gyűlt össze, akik azt a nótát énekelték: „Egyiptomban aratás lesz“, de egész nyugodtan mulatoztak. Mielőtt ezek hazamentek volna, hozzá jött Tizzer városi bíró s arra figyelmeztette, hogy szerencsétlenség fog történni. Erre tanú lement a bíróval, hogy a rajongókat lecsillapítsa. Midőn a korcsmából kijöttek, a közel szomszédságban ép akkor vertek be néhány ablakot. Ezt nem azok tették, akikkel ő beszélt, de ugyanazon csoporthoz tartoztak. 26-án ő több embert elfogatott, köztük Pintért stb. Midőn Csépán alispán megérkezett, elbe mentek, s követelték, hogy az elfogottakat bocsáttassa szabadon, amit az alispán meg is ten. A nagy tömegnek ellentállani nem birt. Egyszerre az a kiáltás hangzott: „tűz van!“ A tanú sietett a vész színhelyére, ahol épen egy fiút mentettek meg a nép dühétől, mely azt hitte, hogy a tűzvészt e fiú idézte elő. A fiút kocsin vitette el a városházára, orvost hivatott hozzá és gyógyittatá. — Este épen vacsoránál ült, midőn azt hallotta, hogy Weisz boltját kirabolták. Gyorsan odafutott s ott egész más embereket látott, mint a megelőző nap zavargásainál; innen a nép a Kreiszler-házhoz sietett és a városbiró ablakán valaki belőtt. Ő erre pandúrjaival a levegőbe lövetett. Midőn a nép már valamennyi neki kezdett, megjelentek a zavargás színhelyén a pénzügyőrök és 25 — 30 lövést adtak. Ezután az elnök és az államügyész intéztek a tanúhoz több kérdést. Budgyánt és Pióczát szembesítik a tanúval; ezek mindent tagadnak. F re ikopf Demeter hivatalszolga mint tanú elmondja, hogy ő azon zsidók közül, akik a Babocsáról hazatérőket megverték, egy Rosenthal nevűt elfogott, de kénytelen volt őt ismét szabadon bocsátani, mert vagy 200 zsidó fogta őt körül, és fenyegette. Másnap, midőn a korcsmába ment, hallotta, hogy nagy zaj között mind énekelték a „Zikzenét.“ Budgyánnál látott egy botot, amit tőle el is vett. Midőn a korcsmából az emberek kijöttek, valaki vezényelt: „Kettős sorban menjetek!“ — mire a tömeg elindult ablakkeverő útjára. Nem ismert a sötétségben senkit, de a korcsmában látta Budgyánt és Farkast. Ezeket szembesítik a tanúval, de a vádlottak tagadnak mindent. A mai tárgyalásról Kaposvárról távirati úton következőket jelentik: A törvényszék ma d. e. 9 órakor a tanuk kihallgatását kezdette folytatni. Török István volt pandúr már ismert körülményeket ad elő. Budgyán, Piócza és Farkas vádlottak a tanúval szembesittetvén, megmaradnak makacs tagadásuk mellett. A tanú azonban szemükbe mondja az igazságot. Bartó József tanár vallomása a vizsgálat alatt tett vallomásától lényegesen eltér. Azt állítja, hogy hazafelé menve csak Tóth Mihály és Szolár vádlottakat látta a tömeg élén. Már is volt pandúr, mint tanú, szintén viszszavonja a vizsgálóbíró előtt tett vallomása egy részét a bemondott zavargókra nézve. Csak egyes embereket látott a kapu alatt. Annyit bizonyosan tud, hogy Bosznai Józsefné a szalmában keresgetett s onnan egy süveg cukrot húzott ki. Tanú odament és látta. Lóczi János éjjeliőr a cukrot saját pincéjébe vitte s ott a tanú szappant, sárga üveggyöngyöket, gyapotcsomókat és szivarszopókákat is látott. Bosznai Józsefné és Löczi János vádlottak a tanúval szembesíttetvén mindent tagadnak. Házas Istenné tanú látta, hogy Löczi János a zavarok alkalmával esti 6 órakor Bosznainétól portékákat hordott el. A vádlottak ezt is tagadják. Bosznai Mihályné tanú látta, hogy Márfi pandúr Bosznai Józseftől egy kendőben több rendbeli tárgyat hozott el. Márfi és Török pandúrok ezzel szemben előadják, hogy azon dolgokat Lóczi János pincéjében találták. A tárgyalást folytonos érdeklődés közepette folytatja a bíróság. — Felesége gyilkosa. A marosvásárhelyi kir. törvényszék febr. 9-én egész napon át egy föltűnő gyilkosságot tárgyalt. A vádlott Wawrna István 23 éves szászrégeni kereskedő. Két esztendeig volt házas. Az asszonyt szerette. Gyermekük is volt. Nem hamar fellobbanó szenvedélye vitte rá e tettre. Tizenkét napig hordott erős nagy revolvert a zsebében. Fenyegető üzeneteket irt, küldött. A tett elkövetése előtt pezsgőt ivott egy boltban. Karonfogva vezette az utcán feleségét s útközben két kis lépés távolságról belőtt a halántékán. A férj rá se nézett a hogn összerogyott asszonyra, hanem elment s feljelentette magát a bíróságnál. Wawrina a végtárgyaláson föltűnő magaviseletet tanúsított. Elmondta, hogy feleségét szerette s azért ölte meg, hogy más birtokába ne kerüljön. Kezdetben vígan éltek s ez volt első oka, hogy vagyoni viszonyaik is megromlottak. Viszály, keletkezett a rokonságban s egyszer mig a férj távol volt, felesége gyermekével együtt elhagyta a házat. A feleséggel a kereskedőt hitele is elhagyta s hitelezői kezdték háborgatni. Végül felesége rokonai válóperre kényszeritették. A békitésnél a pap előtt izgalmas jelentek folytak le a két házastárs között s innen hazatérve történt meg a katasztrófa. A bíróság Kozma Gyula közvádló és Csongvay Lajos védő meghallgatása után Wawrinát életfogytig tartó fegyházra ítélte el. Vádló felebbezett. Törvényszéki csarnok, A csurgói zavargások. A budapesti büntető bíróság kiküldött tanácsa tegnap folytatta Kaposváron a csurgói lázadási ügy tárgyalását a tanuk kihallgatásával. Erdősy József segédszolgabiró mint tanú a következőket adja elő: A babocsai vásárról jött emberek között egy fiú énekelte a zikcene-nótát, mire _______ _______________IL Kivonat a hivatalos lapból. Magyar nemesség. A király Spitz Gyula budapesti lakosnak, a magyar északkeleti vasut vezérfelügyelőjének, valamint törvényes utódainak a magyar nemességet a „szurkolai“ előnévvel díjmentesen adományozta, s egyúttal megengedte, hogy vezetéknevét „Sági“-ra átváltoztathassa. Kinevezések. A valás- és közoktatásügyi miniszter, Orbán Ferenczet, a brassói állami elemi és polgári iskolák igazgató-tanítójává — végleges minőségben — kinevezte. A pénzügyminiszter, Korner Gusztáv malackai II. oszt. adóhivatali ellenőrt, a sziráki m. kir. adóhivatalhoz ül. oszt. adótárnokká, és Gecsányi Adolf adóhivatali tisztet a nagytapolcsányi kir. adóhivatalhoz ideiglenes minőségű III. oszt. számtisztté nevezte ki. A közmunka- és közlekedési miniszter, Hunfalvy Géza végzett jogászt, a közm.- és közlekedésügyi minisztériumhoz díjtalan fogalmazó-gyakornokká nevezte ki. A veszprémi kir. törvényszék elnöke, Baráth István végzett jogászt, a veszprémi kir. törvényszékhez segélydíjas joggyakornokká nevezte ki. A kézdivásárhelyi kir. törvényszék elnöke, a kovásznai kir. járásbírósághoz rendszeresített segédszolgai állomásra Kovács Sámuel kir. törvényszéki segédszolgát helyezte át, és helyébe a kir. törvényszékhez segédszolgává Bogyó József kovásznai kir. járásbirósági fogházőrt nevezte ki. Névváltoztatások: Deutsch Miksa lévai illetőségű budapesti lakos vezetéknevének Dobó-ra, Grün Jakab gyöngyösi illetőségű budapesti lakos vezetéknevének Győri-re, Kiskorú Schwarcz Erzsébet budapesti illetőségű ugyanottani lakos vezetéknevének „Székely“-re, Kohn Sándor németujvári illetőségű budapesti lakos saját, valamint Fanni és Gizella nevű kiskorú gyermekei vezetéknevének „Kéri“-re, Weiss Miklós nagyenyedi illetőségű brassói lakos vezetéknevének „Veres“-re, Zselczen Miklós puzsóci illetőségű körmendi lakos vezetéknevének „Vas“-ra, Sehönfeld Albert szamosújvári illetőségű rimaszombati lakos vezetéknevének „Réti“-re, Kauder Manó tapolcai illetőségű budapesti lakos vezetéknevének „Kőszegi“-re és Piroh József somosi illetőségű budapesti lakos vezetéknevének „Dóra“-ra kért átváltoztatása belügyminisztériumi rendelettel megengedtetett. Alapszabályok. A fővárosi kávés- és kávémérő ipartársulat alapszabályai a bemutatási záradékkal elláttattak. Posta. Nyitramegyei Brockó községben február 11-én új postahivatal lépett életbe. Az ügvédi kamarákból. A szombathelyi ügyvédi kamara részéről közhírré tétetik, hogy dr. Pick Gyula szombathelyi lakos ügyvéd önkéntes lemondása, Károlyi Antal szombathelyi lakos ügyvéd pedig Vas megye főjegyzőjévé történt megválasztatása folytán, e kamara lajstromából kitöröltettek; valamint hogy Ágostich Antal muraszombati lakos ügyvéd abba folytatólag felvétetett A kecskeméti ügyvédi kamara részéről közhírré tétetik, miszerint dr. Spieler Ignác kecskeméti ügyvéd a kamara lajstromába felvétetett, Péter Ambrus kunszentmiklósi ügyvéd pedig önkéntes lemondása folytán abból kitörültetett. Cső dö k. A szegzárdi tszéknél Krón Lipót dombóvári kereskedő ellen (csb. Mikos Géza, tungkörffy Lajos, bej. határidő ápril 10.) Az aranyos maróti tszéknél Rozenfeld Adolf vegyesáru kereskedő ellen (csb. Tang Emil, tmgk Csekey Vilmos, bej határidő márc. 1.) A bpesti kér. és váltótszéknél H e 1- 1 ing N. J. bpesti bej. fűszerkereskedő cég ellen (csb. Végh János, tmgk dr. Huszár Kálmán, bej. határidő április 30.) A fehértemplomi tszéknél Joannovics A. B. ellen ;csb. Tornya Endre, tmgk dr. Bottlik Dezső, bej. határidő március 1.) A nagyváradi tszéknél Grosz Béla berettyóujfalusi kereskedő ellen (csb. Jelentsik István, tmgk dr. Schweiger Ede, bej határidő ápr. 1.) Pályázatok. Az alibuvárisbiróságnál irnoki áll. 4 hét a. A nagyrőcei jbiróságnál végrehajtói, áll. márc 8-ig. ____________________________ Felelős szerkesztő: dr. Kenedi Géza.