Pesti Hírlap, 1893. április (15. évfolyam, 90-118. szám)

1893-04-01 / 90. szám

t, 1293. XV. évf. 90. (5125.) szám. Szombat, április 1. i árak: 14 frt — kr. 7 » — » 3 » 50 » 1 » 20 - ben 4 kr. kr. adatik. tál. sí., földszint, ik és e­lap­atkozó f­isze­­tezendők. POLITIKAI NAPILAP. Szerkesztési iroda: Bukaresten, nádor­ utca 7. sz., I. emelet; kora a lap szellemi részét illető minden közlemény intézendő. Bérmentetlen levelek csak ismert kezektől fogadtatnak el. Kéziratok vissza nem adatnak. Hirdetések a kiadóhivatalban vétetnek fel, Franciaország részére pedig John F. Jones & Cie. Páris­­ban, 31 bis, rue du Faubourg Montmartre. t. vidéki előfizetőit az e­l­ő­f­i­­­jekorán való megújít­s­­uk, hogy a lap megküldése félbe­­szakító­a­­n szenvedjen. Midőn­t, előfizetőinket első­sorban az elő­fizetéseid idejekorán való megújítására, az újság­olvasó nagy­közönséget pedig általában lapunk pártolására bizalommal felhívjuk­: nem szüksé­ges többé programmot fejtegetnünk. A Pesti Hírlap szabadelvű, demokratikus iránya és szel­leme, független álláspontja minden kérdéssel szemben, valamint munkatársai változatlanul a régiek maradnak. Változatlan marad az a törekvésünk is, hogy olvasóközönségünk igényeit folyton foko­zottabb mérvben elégítsük ki. A jövő évnegyedben is közölni fogunk Jókai Mórtól új regényt, valamint sűrűb­ben vasárnapi tárcákat, Mikszáth Kálmántól hosszabb (2—3 hétig tartó) elbeszélést. Megszereztünk továbbá egy szenzációs fran­cia és egy érdekfeszítő angol regényt, melyeket gyors egymásutánban fogunk közölni. Lapunk immár, csaknem kivétel nélkül, naponkint 20 s vasár- és ünnepnapokon 32 ol­dalnyi terjedelemmel jelenik meg, tehát tartalom­­bőség dolgában is első helyen áll. A Pesti Hírlap előfizetési ára : Egy hóra 2 frt 20 kr. Két hóra 2 „ 40 „ Nsgyedóvr® 3 „ 50 „ Félévre 7 „ — „ Előfizetni minden naptól kezdve lehet. Mutatványszámokat kívánatra egy hétig ingyen és bérmentve küld a kiadóhivatal (Bu­dapest, V. Nádor­ utca 7 sz ). A „PESTI HÍRLAP“ TÁRCÁJA. Az Aeginidák. — A­­Pesti Hírlap» eredeti tárcája. — A folyosónak ólmos, szürke ködön vertem keresztül magamat, aztán a kattogó, rácsos aj­tón befordultam a lépcsőre. Azt is megfeküdte már az a bántó kesernyés füst, a­mely csa­vargó gomolyokra szakadva mindig ott himbá­lódzik a levegőjében. A merre egy-egy lakó napsugár megt­ártatta a fényét, csapatban, se­regben kerekedtek föl a kövér zsíros porsze­mek. Lentebb már egészen homályos volt a lép­cső, s ahogy a fordulónál beleszakadtam abba a húzódó, rezgő sötétségbe, ők jelentek meg a szemem előtt. Ük. Az Aeginidák. Mintha már ré­gen ismertem volna őket, pedig csak most lát­tam először a csoportjukat. Egy csomó görög szobor, ennyi az egész. Mégis úgy beperzselte magát a képek az agyvelőmbe, hogy el nem bo­csátanak. Csudaerővel kényszerítenek, hogy rájuk nézzek. Hogy lássam ezeknek a görög hősöknek a viaskodását, a­melynél pattanásig feszül az izom, megáll a vér, mert az életre megy a tusa. Annak a szempillantásnak a kiáb­rázolása, mikor kiröpül az utolsó nyíl, a tört dárda véresen belevág a testbe, mikor néhány már ott, fetreng a tépett sebében. Az az életet fordító idő, mikor irtózatosan hallani a vak perc­nek a siető suhogását. Ezt vívják az Aeginidák itt és ebben a kínban — mosolyog az arcuk, ebben a halálra vezető fájdalomban, derülten, nevetve fordulnak erre. Ez a mosolygás a­mi engem kisér. Itt jönnek velem. Mind, mind itt vannak közöttem ezek a szépséges szép arcok, a­melyek nem sikoltanak föl jajongva attól a bustszakgató kintól, mely az életöket tépi, ha­nem nevetnek, nevetnek. Mind csak nevetnek. És nézem. Nézem. Innen látom, hogy áll meg egy hosszú téli­kabátos valaki a lépcső följáratánál. Mint mindig, most is jó mélyen bedugta a két kezét a zsebébe. Ide a fekete korszakába látszik, meg a mélyen ülő szemei villognak erre. A Tybold Sándor. Régóta ismerjük egymást s minden nap igy megyünk el egymás mellett. Ő is zsebredugott kézzel, én is. Alig van nap, hogy az utcán is szembe ne kerülnénk egymás­nak , megnézzük egymást, azután továbbme­gyünk. Soha se vittük annyira, hogy beszédbe eredtünk volna. Mondják, hogy nem igen sze­reti az embereket, hogy a mélyen járó esze nehéz kérdéseken töprenkedik. Filozofál, vagy valami effélét. Megint egymásra néztünk és elmentünk egymás mellett. A sarkon eltűnt előlem a ke­mény, sötétes alakja; én még megléptem azt a pár lépcsőfokot s csak akkor fordultam vissza, mikor a kapualjába vivő ütköző ajtón is áttol­tam magamat. A­hogy a füstös üvegjén vissza­néztem, megakadt a szemem valamin. Egy szál fehér szekfa hevert a szemetes márványlapon. Odább akartam menni, mikor látom, hogy Ty­bold szalad le a lépcsőn és idegesen keres va­lamit maga körül. Nem találja. Aztán erre felé rohan. Épen csak az ajtófélfa választott el attól, hogy meg ne lásson, a­mikor ráakadt a szekfü­re, fölkapta és visszasietett a lépcsőn. — Ho-ho-hó, Tybold úr. Jó helyen gyünk. Egészen más dolgokat hallottam filozofálásról. Aztán én sem hiában olvastam regényeket. Hadd lássuk csak. Visszacsaptam az ajtót és utána mentem. Hanem a saroknál még­is meg kellett álla­­nom. Ő nem látott és én nem mertem zavarni. Először körülnézett, majd kitartotta a szekt­át az egyik kezében, s az ujjaival végig-végig si­mogatta annak a selymes szirmait. Poros volt. Erre hátra vetette a fejét. Aztán meggondolta magát, lehajolt a virághoz és a szájához nyomta azt hosszan, erősen. És mindig erősebben, már szinte elmorzsolta a fogaival, mikor megrázta a fejét és önkéntesen kitört belőle a szó: — Nem érdemes érte. Azzal a földre csapta a virágot. Nem so­káig tartott a fölindulása. Megint csak fölemelte a szekfüjét a földről és vonta magához, mikor­­ a falon megmozdult az én prémes sipkám­nak árnyéka. Erre megriadt, elfutott és úgy felrohant a lépcsőn, mint egy piruló gyerek, a­kit szivaro­záson kap a nénikéje. A csíziót ugyan nem tudtam egészen meg­­érteni, hanem jó volt így is. Bizony Tybold úr, jól van ez így is. Mind csiklandozta a dolog a­ ­ honvédszobor. Jó Budavára díszterén egész télen ott ál­lott egy ponyvával beburkolt magas alkotmány. A ki arra járt, behúzta a nyakát a kabátjába s szivében megmozdult valami, nehéz lenne megmondani, hogy micsoda? Az a kiemelkedő pompás dák ma is ott áll s az idegen csak az itt-ott kilátszó bronz­alkatrészekből tudja meg, hogy az egy szobor. Egy honvédkatona szobra, mely tört ágyuk kö­zött kivont karddal rohan előre s másik kezé­ben a dicsőség koszorúját tartja. Mi jól tudjuk, hogy ez a szobor, a mi szabadságharcunk s nemzeti hadi dicsőségünk allegóriája. Emléke Budavár bevételének, em­léke egyszersmind szabadságharcunknak is ; tör­téneti szobor igazság szerint, de a­melynek pie­­desztálja előtt összeütődtek egy pillanatra poli­tikai szenvedélyeink. S ezért kellett ennek a szobornak hónapokon át befedve állania, ezért kell ma is. Azonban itt van a tavasz s nem lehet to­vább halasztani a lepel ünnepélyes levételét. Nem is szabad. Szemükbe kell nézni az előíté­leteknek s a" rossz szenvedélyekkel is végezni kell. A honvédszobor nem állhat tovább úgy, mint megriasztó alakja a jelen ellentmondásai­nak , mint egy elburkolt titok, a­mely csak arra szolgál, hogy a kedélyeket ingerelje. A budai honvédszobrot le kell leplezni; ez az általános kívánság. Igen, de hogyan ? Ezt kérdezik az 1848—49. évi honvédek, a­kik az elmúlt ősz­szel elrontották a dolgot s most egyik jobban szeretné csinálni, mint a másik. Ezen vesze­­kesznek s nem jól kezdik megint. Mindenki tudja még, — fájdalom, nagyon is jól tudja, — hogy az elmúlt októberben, mi­lyen politikai motívumok vegyültek össze a hon­védszobor leleplezésével? Mint került vele ösz­­szeköttetésbe a Hentzi-kérdés s mint nyomult előtérbe az engesztelhetetlenség, hogy politikai tőkét üssön egy számítási hibából. Volt, a­mi volt, mi nem kívánjuk rekapi­tulálni a kínos emlékeket; szeretnék, ha ki le­hetne azokat törülni az emlékezetből s követ­kezményeik is úgy eltűnnének, mint egy rossz álom lidércnyomása reggel eltűnik. A kérdés ott szakadt félbe, a­mikor a szobor létesítése végett alkotott „honvédszobor­bizottság“ fölfedezte magáról, hogy neki az orsz. honvédegyesülettől csak a szobor megké­­szíttetésére van megbízása, de arra nincsen, hogy a szobrot leleplezze. Az ügyet tehát min­denütt levették a napirendről. Az újonan kine­vezett „hazaárulók“ ezzel megint jóravaló haza­fiaknak ismertettek el az ellenzéki terrorizmus vészbizottságaiban s az volt az általános meg­állapodás, hogy az országos honvédgyűlés álla­pítsa meg tavaszszal a leleplezés ünnepélyessé­geit. Az egész télen át pihent a kérdés s a megoldás felé nem történt más lépés, mint any­­nyi, hogy a magyar hölgyek pénzt gyűjtöttek egy aranyos bronzkoszorúra, mely a honvéd­szobor talapzatán a gyöngéd expiációt képviselné. Most azonban ápri 8-ára már ki van tűzve az orsz. honvédgyűlés, melynek föladata, hogy a szobor leleplezésének ünnepélyességeit megállapítsa. Budapesten pedig az u. n. irány­adó agg honvédek közöt a leghevesebb nézet­­eltérések és gyanúsítások dühöngenek. A min­dennapi politika már megint belejátszik a kér­désbe és sajnálattal látjuk a régi vészmadarak megjelenését a szélsőbaloldali sajtóban, ugyan- A Pesti Hírlap jelen száma 16 oldal.

Next