Pesti Hírlap, 1893. augusztus (15. évfolyam, 210-240. szám)

1893-08-05 / 214. szám

2 PESTI HÍR L­­A­P 1893. augusztus 5.– nyomva, mint voltak a bolgárok török uralom alatt. Másodszor elő akarja készíteni a talajt arra, hogy az esetben, ha Oroszországgal há­borúba bonyolódnánk, a román ezredek hűsége megingattassák és Erdélyben meghordozza véres zászlóit a román felkelés. Mit tett e félreismerhetlen törekvések el­lensúlyozására a kül­­s­ő hadügyi kormányzat, mit a magyar kormány ? Nem hallottuk, hogy gróf Kálnoky a leg­komolyabb következmények terhe alatt követelte volna a román kormánytól a liga üzelmeinek megfékezését. Nem hallottuk, hogy a hadügyi kormány­zat indíttatva érezte volna magát ismételt fel­szólalások dacára Erdély megerősítésére nagyobb­­mérvű intézkedéseket tenni. Nem hallottuk, hogy a magyar kormány latba vetette volna mindkét irányban Bécsben befolyását. De igenis látjuk, hogy kormányunknak még az iránt sincs érzéke, miszerint ellensúlyoz­­tassa publicistái után az évenként sok százezer példányban európaszerte terjesztett román vá­doló iratokat. Hogy gondoskodnék a tévútra vezetett külföldi közvélemény megfelelő fölvilá­­gosításáról, mielőtt a román liga pénzén és mesterkedésével atreaty-meetingeket fognak ren­dezni ellenünk korlátolt már körű filantrópok. : „Calumniare audacter, semper aliquid hae­­ret.“ Bukarestben ismerik e közmondás igazsá­gát és ahhoz képest cselekednek. És valóban eredmények bizonyítják már, hogy külföldön figyelmet és visszhangot kezdenek kelteni már a magyar állam és faj barbárságáról és zsar­nokságáról következetesen terjesztett rágalmak. Tenni ez ellen első­sorban a miniszterelnökségi sajtóirodának lenne feladata. Ennél élhetetleneb­­bül és szűkebb látkörrel vezetett hivatalos ap­parátus nincs azonban egész Magyarországban. Azt hiszszük, ha tolmácsai vagyunk a ma­gyar közvéleménynek, midőn kifejezzük meleg köszönetét Moldován Gergely iránt. Román pol­gártársaink, kik hívek a királyhoz, a hazához és az alkotmányhoz s a magyarokkal kezet­­fogva akarnak boldogulni, büszkék lehetnek rá, perc múlva felolvasta ezt az esztelen micso­­daságot: „Tizennyolc esztendős buksi, elkényeztetett, dacos, makrancos baba, a georgiai királyfi ismeret­ségét óhajtja. Házasság nincs ki­zárva.“ — Loránd, ez szamárság! — úgy gondolod ? Nos, úgy fogalmazok má­sikat — mondta, s rögtön előkerült a második sületlenség: „Bájos cousine, Abigél névre hallgat, megennivaló csinos, a szí­vét óhajtja unalmában elveszíteni. Tisztességes megtaláló nagy juta­lomban részesül.“ — Loránd, ez még nagyobb szamárság! — kiáltottam indignálva — s ha meg nem embe­reled magad, visszaveszem a csókomat.­ A kiállhatatlan mindjárt vissza is adta, de aztán bűnbánólag nyomta kezembe a harmadik irka-firkát. „Előkelő fiatal leány, szellemes és csinos, szórakozás céljából meg­felelő pendenttal óhajt levelezni. Válaszok „Nyolcadik Gyurko­­vics leány“ címén kéretnek a „Pesti Hírlap“ kiadóhivatalába.“ — Bravo Loránd ! bravisszimo! Kívánságom várakozásomon felül ki volt elégítve s a mint Loránd nagylelkűen még arra is vállalkozott, hogy rábírja az öreg dadát eset­leges levelek kézbesítésére, nem tehettem más­kép, ismét odaadtam neki a tőle visszakapott csókot­ róla, ő . . . ő is azt állította, hogy a sírig fog szeretni. És miután mégis csak terhes lett volna a sírig folyton levelezni, hosszú, kétség és té­­pelődés közt töltött hetek után, engedtem jogos kérésének — s találkát adtam neki. Apa a kompániájával úgy is át készült Sápra s én ezt a napot találtam legalkalmasabb­nak arra, hogy végre szemtől-szembe lássam az ideálomat. Esti hét óra volt a találkára kitűzött idő s a fehértói nádas a hely, úgy jártam egész nap, mint az alvajáró. Kerültem apát, kerültem Lorándot, kerültem mindenkit. Végre fél hétkor lázas izgatottsággal siettem ki a fehér­ tóhoz. Óvatosan körülnéz­tem. Sehol senki. Nekitámaszkodtam egy csene­­vész ecetfa vékony törzsének s tekintetem a szürke félhomályban barangolt ide-oda. A lá­baim előtt halk zizzenéssel ugrott fel egy-egy tücsök, a tó sima felületén nesztelenül húztak a vadkacsák. Egyszerre az almási­ ut felől halk zö­rej hallatszott s a szürke jegenyék között előbbre, mind előbbre tartott egy árny. A borongó est­­szürkületből hosszú, kabátba burkolt alak kez­dett kibontakozni, mely nyugodt, ringó léptek­kel egyenesen nekem tartott. • Ki az ? — kiáltottam ijedtemben, egészen elfeledve, hogy hiszen nekem legjobban kellene tudnom azt. úgy látszik, hogy ismeretlenem rögtön át­látta kérdésem felesleges voltát, mert válasz he­lyett csupán lépteit gyorsította meg. Egészen közelemben lehetett már, a­mint egyszerre forogni kezdett elöttem a fehér-tó, az almási-ut s a sudár jegenyék s én kény te- Belpolitikai hírek. Németországi lap a románok ellen. Az is a legnagyobb ritkaságok közé tartozik ám, hogy egy németországi lap helyes felfogással és tárgyilagos igazsággal ítélje meg nemzetiségi viszonyainkat, mert a német sajtó legnagyobb része barbár elnyomóknak hirdet bennünket. Ily kivételt képez a Brémában meg­jelenő Weser-Zeitung. Ez a lap, előre bocsátván a Nagy-Szeben vá­rosában történteket, így folytatja : „Felesleges volna itt mindazon beszédeket reprodukálni, melyek izzó szavakban csak harcról és győzelemről beszélnek a gyűlölt magyarság ellen, mely állam törvényeinek köszönhetik azonban azt a szabadságot, hogy nyil­vánosan összesküdhessenek és harcra készülhesse­nek. Kétségbe lehetne vonni, váljon a kormány ál­tal a nemzetiségekkel, szemben eddig tanúsított lais­­ser aller és laisser faire politika helyes volt-e. A té­nyek ellene szólnak. Egy oly állam, mint Magyarország, mely fél­tucat nemzetiségből van egybealkotva és melynek alsó néposztályai nagyrészt, különösen az oláh és tót vidékeken műveltség dolgában annyira hátra vannak, ily állam nem kormányoztathatik ugy, mi­ként például Németország vagy Anglia, egyedül a szabadság elveivel. Magyarországban drákói tör­vényre van szükség, hogy az állam integritását minden támadás ellen, a belülről jövő ellen is, meg­védje. A kormány mindenesetre súlyos hibát kö­vetett el, midőn a nagyszebeni konferenciát megen­gedte. Igaz, hogy a kormány arra hivatkozik, hogy a nemzetiségi törvény akadályozta abban, hogy meg­tagadja az engedélyt az értekezlet megtartásától. Ha ez csakugyan így van, úgy a minisztérium első lépé­sének a parlament összeillése után annak kellene lenni, hogy a nemzetiségi törvényt, melynek tartalma tényleg bizonyos tekintetben hazugság, eltörölje, vagy megfelelőleg módosítsa. Hiba volt továbbá, hogy a Romániából érkezett arcátlan vendégeket rögtön megérkezésük után nem toloncolták vissza hazájukba, hogy a jövőben az ily­­fajta látogatóknak elrontsák kedvüket az utazástól. Nagyban lehetne fogadni, hogyha Elzász-Lotharingiá­­ban németellenes meeting tartatnék és ehhez franciák érkeznének, hogy Németország ellen izgassanak, a helytartó egy pillanatig sem haboznék az arcátlan betolakodókat a határról visszakergetni. A jelenlegi kormány bizonyára nem felelős elődeinek várakozó rendszeréért és a Wekerle minisztérium erélyétől el lehet várni, hogy az eddigi tapasztalatokat hasznára fordítja és meg fogja találni a módokat és eszközöket, hogy az alattomos izgatók mértéktelen agitációját el­nyomja. A július 23-án és 21-én tartott értekezletből azonban három tény következik, melyeket az állam ellenségei kétségtelenül lehetőség szerint ki fognak aknázni. Ezek: 1. az a tény, hogy bizonyos tekintet­ben nemzetközi jellegű meeting tartása Magyarorszá­gon helyt foghat ; 2. hogy a nemzetiségek államelle­nes tesvértéssítése és a­ magyar területrészek Kiszakita-Másnap ott csillogott az „Apró Hirdetések“ legelső helyén : „Előkelő fiatal leány . . . stb. stb. . . .“ Loránd, a dada meg én egyetértőn hu­­nyorgattunk apa háta mögött s érthető kíván­csisággal néztünk a jövő elébe. Végre, végre megérkezett az első levél! Nem volt ám olyan közönséges, bókokkal megterhelt szerelmes irka-firka, oh nem ! Komor volt, sötét volt, mint a csillagtalan éjszaka, telve keserűséggel, világfájdalommal! Szinte ma­gam előtt láttam az író rejtélyes alakját, fényes, villogó szemeit s mosoly nélküli összeszoritott keskeny ajkait. Talán Justh Zsigmond volt, vagy Kóbor Tamás . . . mit lehet tudni. A szivem csak úgy sajgott a fájdalomtól s a szemem megtelt a részvét könnyeivel ! Loránd egyszerre elkacagta magát. — Mi van ezen nevetni való? Nem értem ! Megvető ajkbiggyeszt­éssel fordítottam neki hátat s ezentúl nem mutattam meg leve­leimet. Egyedül törtem a fejem megfejthetetlen talányokon, érthetetlen szóvirágokon. Idő múl­tával idegen barátom mind bizalmasabb lett, s meghatóan ecsetelte sivár ifjúságát, küzdelmes jelenét s reménytelen jövőjét. Oh Guszti bátyám, ha te azokat az ér­zéssel telt, itt-ott kényektől elmosódott soro­kat olvastad volna, nem ráncolnád most oly haragosan össze bozontos fehér szemöldeidet, a­mint megsúgom neked, hogy beleszerettem is­meretlenembe. Ne csak ne káromkodj mindjárt olyan nagyon katonásan, hiszen nem­ tehettem fára irányuló többé vagy kevésbbé fátyolozott törek­­vések nyíltan és akadálytalanul űzhetők ; 3. hogy a kormány arcába vágott provokációk és­­ fenyegetések, valamint minden izgatás és áskálódás Magyarorszá­gon és úgy büntetlenül marad, mint Ausztriában. Ebből következik, hogy egyrészt az izgatók merész­sége minden irányban fokozódik, míg másrészt a ma­gyar állam­ szilárd épületébe vetett hit szükségképen csökken, mert minden sovinista szépítgetés dacára sem lehet eltagadni, hogy július 23-ika óta Magyar­­országnak is meg vannak szervezett ifjú­ románjai, a­mi semmiben sem különbözik az osztrák ifjú-csehek­­től. És hogy ez mit jelent, tudja az egész világ.“ Újabb enciklik­a a magyar egyházpoli­tikai viszonyokról. A berlini „Germánia“ római tudósítója a következő,, bennünket, magyarokat külö­nösen érdeklő tudósítást küldi lapjának: „A liberális lapok azt jelentették, hogy XIII. Leó pápa ő­szentsége legközelebb újabb enciklikát fog kibocsátani a magyar egyházpolitikai viszonyokról. Mint mi értesülünk, e hír teljesen megfelel a valóságnak és a sz­ atya újabb enciklikája már legközelebbre várható. XIII. Leó pápa számos alkalommal, különösen szociális és egyházpolitikai kérdések felmerültekor, valamennyi ország katholikusainak véleményét szokta kidomborí­tani körirataiban s a legfőbb pásztor e nyilatkozatai mindig a legjobb eredményeket biztosították. Épen ezért csak melegen üdvözölhetni, ha a szent­atya újabb enciklikát intéz a magyarokhoz, mely mintegy válaszképen fog szolgálni a magyar püspöki kar ré­széről hozzá intézett memorandumra. A Kossuth­­szellemű forradalomtól telített kálvinizmus és szabad­­kőmívesség célja ez: elszakadni Rómától s ami még ennél is több, az egyház elleni harccal párhuzamban áll a korona elleni politikai harc is. Épen ezért mond­juk, hogy melegen üdvözölhetni a pápa újabb nyi­latkozatát, mely körülményesen foglalkozik a magyar kultúrharc voltaképeni tényezőivel s mely újból hang­súlyozza a páholy elleni intelmeket; ez az enciklika bizonyára sokaknak felnyitja szemét — írja a berlini klerikális újság — s végét fogja vetni a liberális la­pok ama hazudozásának, mintha Rómának mi ellen­vetése se volna a polgári házasság és állami anya­könyvek behozataláról szóló törvényjavaslatok ellen.“ Külpolitikai hírek. Nemzetközi munkás-kongresszus. E hó 6-án ül össze Zürichben a nemzetközi munkás-kongresszus, mely hat napig tart és hivatva van arra, hogy fontos határozatokat hozzon a munkás­osztály érdekében. A szocialisták berlini lapja, a „Vorwärts“ közli a kon­gresszus napirendjét és egy részét a beérkezett indít­ványoknak, melyekből közöljük a leglényegesebb ré­szeket. A kongresszus napirendje a következő: 1. Rendszabályok a nyolc órai munkanap nem­zetközi keresztülvitelére. 2. Közös megállapodások a májusi munkás­ün­nepet illetőleg.

Next