Pesti Hírlap, 1908. július (30. évfolyam, 157-183. szám)

1908-07-01 / 157. szám

PESTI HÍRLAP 1908. július 1., szerda. A szentesítéstől az életbeléptetésig, a harmadik pedig kezdődik az életbeléptetéssel. Az első ha­táridőbe esnek azok a jogügyletek, melyek a régi végrehajtási törvény hatálya alatt­ kelet­keztek. Azt hiszem, kétség sem fér ahhoz, hogy ezen jogügyletekből keletkező végrehajtásokat, főként a foglalási alap tekintetéből, nem az új, hanem a régi végrehajtási törvény rendel­kezései szerint kell és szabad elbírálni. Ami­kor a hitelező a régi régi­, törvény hatálya alatt hitelezett, joggal számíthatott arra, hogy a törvény jogilag biztosítja részére azt a fe­dezeti alapot, amit ő az adósánál megszerezni ígert. Százezrei a kölcsönügyleteknek jöttek létre, — igen sok, hosszú időre szóló részlet­­visszafizetési terminusokra beosztva, " ;—, azzal a jogi megnyugvással, hogy ezen követelésekre fedezeti alapul az mind fog szolgálni, amit az 11881 :LX. t.-c. lefoglalhatónak megjelöl.A tör­vény szentesítése előtt kötött jogügyleteknél tehát a hitelezőnek, úgyszólván szerzett joga ,­van adósának a régi törvény szerint lefoglal­ható vagyonára. Ha­ tehát egy uj törvény a­­hitelező jogait szőkébb határok közé szorítja, ez, az uj határ csak azokra az ügyletekre áll­tját meg, amelyeket az uj határ, az uj törvény ismerete, ezen új határ és uj törvény rendel­kezéseinek számbavétele, mérlegelése után köt laneg. A régi­­ügyleteknek a régi területeken­­kell mozogniok, hogy a hiteléletet nagy zava­roknak és rázkódta­tás­oknak ki ne tegyük. Ja­vaslatom tehát az, mondja ki a törvény, hogy réz életbelép­tetés időpontja azon jogügyletekre étézve, melyek a jelen törvény szentesítéséig­­keletkeztek és a szentesíté­stől számított ;egy év Halatt kereset beadása által bírói útra lereltet­­tek, — a szentesítéstől számított egy. évnél rö­­■ívidebb nem lehet és ezen jogügyletekre a végr.­­akarásnak az 1831.: LX. t.10. rendelkezései az irányadók. (A peresítést szintén határidőhöz kell kötni, nehogy a szentesítés előtt keletke­zett jogügyletekre vonatkozó végrehajtás kor­látlan időn belül a régi törvény alapján tör­ténhessék), ezek vannak nagy többségben — zavar, —­­ legtöbb esetben per nélkül — új, megfelelő­­ alapra helyezhetik, békességben, kölcsönös jog­o­gaikat és kötelességeiket. Ha ilyen megfelelő idő nem adatik, úgy az idegesség olyan foka fog előreláthatólag megnyilvánulni a hitelezők osztálya részéről szemben az adósokkal,­­ a bizonytalanság érzete a perek akkora erdejét fogja az adósok fejére zúdítani, hogy ember legyen az, aki ennek a felfordulásnak kárát nem vallja majd. Ez az ország teljesen az excensor országává válik. Minden hitelező ro­hanni fog a pénze után, hogy mentse, ami menthető. Az egyéves latitude megadása mellett ellenben, — dacára a fent jelzett s a kereset be nem adásából származó következmények­nek, — aránytalanul kevesebb lesz a per, a költség, a zaklatás, a zavar, az idegesség, mert a legtöbb hitelező és a legtöbb adós — a saját jól felfogott érdekeiknél fogva — a lehe­tőséghez képest és békességben meg fognak múltból származott jogaiknak és kötelezettsé­geiknek a jövőben miként való teljesítésébe ál­lapodni. A második határidő a szentesítéstől az életbelépésig terjed. Ami ügylet ez alatt az idő alatt köttetik, arra már a jelen törvény rendelkezései lennének az irányadók, épen úgy, mint azokra az ügyletekre, melyek a tör­vény életbeléptetése után keletkeznek. A tör­vény tehát — a fentebbi kivétellel — a szen­tesítés után azonnal éreztetni fogja hatását. Vagyis gyorsan meglehet az operáció és a helyzet szanálása. Ilyen kardinális vagyoni érdekekről lé­vén intézkedés teendő, ennek a helye magában a törvényben van. Úgy tudom, nagyon sok ezer kereskedő várja a megnyugtatást, még több ezer adós fog ezáltal levegőhöz jutni. Ezeknek az embe­reknek a megnyugtatása pedig amellett, hogy igazságos, egy kicsit politikus dolog is. Azt hiszem, hogy Günther igazságügy­miniszter úr csak nyerni fog népszerűség­ben is, ha nem ragaszkodik a 28. §. fent citált szövegéhez és beleegyezik, hogy a törvény ren­dezze az átmeneti intézkedések egy részét. Baloghy Ernő orsz. képviselő. 1. A képviselőház kedden tovább dolgozott postamunkáin. A szeszadó-javaslatot harmad­szori olvasásban is megszavazták s elfogadták a létesítendő munkaházakról, a rádiótelegráf­­egyezmény becikkelyezéséről és a curiai bírás­kodás meghosszabbításáról szóló törvényja­vaslatot. Az előadókon kívül csupa ellenzéki szónok szerepelt. Minden cél és ok nélkül be­széltek, hogy beszéljenek. Ellenvetéseikre a munkásházaknál Wekerle Sándor miniszter­elnök, a választási bíráskodásnál pedig Gu­n­­ker Antal igazságügyminiszter és Szász Zsombor előadó válaszolt, akit a nemzetiség Brediceanu Koriolán azzal az üdvrivalg­t fogadott, hogy: — Halljuk! Ez vezette a nőket An­­drássyhoz! Tényleg Szász Zsombor vezette, még­pe­dig a feministákat, akik a választói jognak nőkre való kiterjesztését kérték. A nemzetisé­giek most azért örültek meg neki, mert­­ Vlád Aurél adott be ilyen értelmű indítvány. Azt hitték, hogy mint a nők választójogának híve, ezt is támogatni fogja. Még csak azt jegyezzük meg, hogy a mai ülés se múlt el incidens nélkül. Nagy György okvetetlenkedett a curiai bíráskodó meghosszabbításáról szóló törvényjavaslat kö­­rül és kifogásolta Ugrón azon mondását, hogy ez a javaslat alkotmánybiztosíték. Ugron Gá­bort, akit a balpártiak állandóan aposztrofál­nak, ez annyira kihozta sodrából, hogy érő hangon rákiáltott a szónokra: — Az hát s aki nem érti, az hülye! A balpárt egy kicsit méltatlankodott a kifejezés miatt, de aztán belenyugodott, met az elnök nyomban rendreutasította a közbe­szólást. A végrehajtási novella tárgyalását szer­dán kezdik meg s az előjelekből ítélve — csa szombaton fejezik be. Nagyobb beszédekre ké­szülnek: Éber Antal, Kelemen Samu, Balogh Ernő és Nagy György. De élénk részt vesz a vitában a balpárt több tagja s a nemzetiségiél is, a függetlenségi és a javaslatot támogató képviselőkről nem is szólvá.­ n. A képviselőház ülése június 30-án. Elnök: Justh Gyula és Návay Lajos. Jegy­­zők: Hammersberg László, Szentkirályi Zoltán és­­ így aztán megfelelő határidő van adva arra, hogy hitelező és adós, fennálló hiteli vi­szonyaikat nyugodtan rendezhessék. Tisztes­séges hitelező és tisztességes adós — talán csak­­ nem építette. A nemzet történelme együt-­­­­al a nemzet hőskölteménye, még akkor is, ha balsikerekkel, ha szomorúságokkal volna tel­jes. Az 1790-től 1830-ig terjedő kornak még nem született meg se Homérosza, se Tacitusa.­­Pedig Pálóczi Horváth és Kocsi Sebestyén történelmi fontosságú működése e korba esik. Íróink csak azóta figyelnek jobban az esemé­nyek részleteire, amióta Széchenyi, Vörös­marty és Deák nagy­ magasságra emelkedtek nemzedékük színvonala fölé s amióta az ő­­ alakjuk körül hullámzott a nemzeti élet min­den egészséges mozdulata. Ami ezek,a föllépte előtt történt, azt nem általános nemzettörté­netnek, hanem csak vidéki, vár­megyei, helyi­­és egyéni életműködési tünetnek tekinti a hi­vatalos történetírói lélek s azért nem is dom­borítja ki az események sorozatában. Van más mulasztása is.­­ " A fölébredés a nyelvújítási harccal kez­dődött. Két táborrá alakult a küzdők és mun­kások serege. Az egyik az általánosan meg­gyökeresedett irodalmi és közfelfogás szerint Kazinczy Ferenc tábora. Az ő lobogója alatt elfajzott, elnémetesedett és elfranciásodott vol­na nyelvünk, irodalmunk, költészetünk. A nemzet gondolkozásába idegen elemek tola­kodtak volna s annak tisztaságát s eredetisé­gét megfertőztetik. Kölcsey nyelve és bölcsé­­szete sehogy se tudta volna a veszedelmet meg­gátolni. "­de- Kazinczyval szemben megalakult a má­sik tábor, amelyet én a túl-a-dunai irány tá­borának nevezek. Nagy és hatalmas hősei en­nek a gyakorlati sikerekben Berzsenyi és Kis­faludy Sándor, az elméleti munka terén s részben a gyakorlatin is Pápay Sámuel. Ere­jüket kiegészítette s a győzelem biztosságát ré­szükre megszerezte a segéd csapatok, a szövet­séges társak buzgósága és állhatatossága. Ezek közt kimagasodott Gvadányi, Csokonai, Pálóczi Horváth, Kocsi Sebestyén Gábor, akik mellett a lelkes munka teljesítésében ott ter­mett csakhamar a túl­ a­ dunai szónokok, köl­tők, tudományos írók fényes táborkara. Ta­gadhatná-e valaki, hogy a politikai, állam­életi korszerű remek szónoklat nyelvét Deák alapította meg, a tudományok nyelvét ma­gyarrá és tisztává Deákon kívül Zsoldos, Zá­­dor, Fábián, Tarczy és társaik nemesítették? E korszak irodalomtörténetének első lel­kes összeállítója s megírója Toldy Ferenc, ko­rábban a német eredetű és hangzású Sch­edel Ferenc névvel. Teljesen német gondolkozással nevelődve, s a német tudomány, irodalom és szépműtan emlőin táplálkozva, egészen termé­szetesnek kell tartanom, hogy ő Kazinczyban látta a nemzet irodalmi feltámadásának apos­tolát s Kazinczy irányában , elhaladásának nyomdokain a helyes utat, melyen az ébredő nemzetnek járnia kell. Sőt ugyanaz okból az is egészen természetes, hogy Toldy, aki a nem­zet szellemében a népi elemet alig ismerte, s igen kevésre becsülte, sőt amit ma nyers, tisz­ta, és nemzeti elemnek tartunk, azt se mél­tányolta eléggé, ennélfogva se a népdalban, népzenében, népszokásokban s általán a vi­lág népi felfogásában izzó erőt keltő mérték­ben nem becsülte, se a Csokonai, Pálóczi Hor­váth és Kocsi Sebestyén működésében s a túl­­a-dunai irány óriási sikereiben a nagy nem­zeti értéket igazán föl nem ismerhette. Ebben látom én irodalmunk törekvésé­ről buzgón vallott és hirdetett felfogásának hézagosságát, sőt egyoldalúságát. Sok részben az ő nyomdokain haladtak utódai: Gyulai Pál és Beöthy Zsolt s a többiek. Általában ki kell mondanom, hogy a Kazinczy-irány művi maiglan megfelelő nemzettörténeti bírálatban nem részesült, irodalomtörténetileg és nép­­műtanilag pedig annyira fel van cicomáza/ ékesítve, dicsőítve, hogy szinte túl­lép mai az ízlés határán. Míg a másik irány, a népi ,­­tisztán nemzeti, mindmáig nem részesült mohó figyelemben. Ezért vannak elhanyagolva e­n­­nek hősei is általában. Ez egyik oka annak is, miért sűrűsödik napról-napra a feledés köde magyar zenénk aranykorának dicső alakjai körül is. Ezt a ködöt szét kell oszlatnom. A tör­ténelmi igazság napsugarai tisztán és aka­­dálytalanul világítják meg a nemzet­i­kedés népi és nemzeti irányú fejlődésének dicső alak­jait is. Az egész történelmet művem nev öle!! föl. Korom előbbre haladt, időm már kevesebb.

Next