Pesti Hírlap, 1915. április (37. évfolyam, 91-119. szám)
1915-04-29 / 118. szám
2 PESTI HÍRLAP 1915. április 29., csütörtök. zöld zászlajával avatta szentté a szultán, bizonyára nagy hatása lesz ennek a névfölvételnek. Erősen fog emlékeztetni a plevnai hősre is, akit egyszer szintén megtisztelt a mohamedán lelkesedés ezzel a büszke jelzővel. . '-" Kapátokban, nyíltászik, némi szünet állott be a hadi operációkban. Hofer altábornagy ma azt jelenti, hogy a Kárpátokban, valamint Orosz-Lengyelországban ittott heves ágyuharc volt; tüzérségünk két telitalálattal két orosz lőszerraktárt robbantott föl. Az egész kárpát terepen azonban e egyedül az Ostry-magaslat körül volt harc. Az oroszok itt elért sikereinkbe sehogysem tudnak belenyugodni: nap-nap után próbálkoznak ellentámadásokkal, amelyek azonban rendre meghiúsulnak. Az ellenség idegeskedése jellemzi leginkább az Ostry-magaslat és aatőrt, Metró levő hadállás elfoglalásának stratégiai jelentőségét. • A német-orosz fronton hetek óta állandó volt a nyugalom. Most, mint a témet hivatalos jelentés közli, Suvalkitól északkeletre és keletre hirtelen rohamot intéztek az ellenség ellen és elfoglaltak egy húsz kilométer hosszúságú orosz hadállást. A lövészárokháborúnak egészen különös jelensége, hogy ehhez az eredményhez kisérő adatként nem csatlakozik nagyobb fogolyszám. Nyilván az a magyarázata ennek, hogy az oroszok, az áradásokban bizakodva, csak a legminimálisabbra redukált őrséget tartottak ezekben a pozíciókban. Északlengyelországban, Prasznysztól északra is kisebb német sikerről kapunk hírt: két tisztet és 470 főnyi legénységet ejtettek foglyul és három gépfegyvert zsákmányoltak. Az entente lapjai hemzsegnek a fairektől, hogy a német hadsereg zöme most a francia harctéren küzd. A suvalkii előretörés frappáns válasz az entente híreire. A németek hangosan jelentkeztek, kiugrottak lövészárkaikból és egészen váratlanul kellemetlen meglepetésben részesítették az orosz ellenséget is. Az entente-sajtó pedig megint idegeskedhetik, mit akar Hindenburg. A flandriai csata változatlan hevességgel folyik tovább. Úgy látszik, az angolok és franciák nagy erősítéseket vontak össze a veszélyeztetett frontra, mert nap-nap után ők vannak támadásban. Kétségbeesett erőfeszítéssel igyekeznek azon, hogy az elveszített terepet visszafoglalják. Tegnap is az Yperntől északra és északkeletre fekvő német arcvonal ellen intézték rohamaikat, de újra hasztalanul. A német hivatalos jelentés adatai szerint az Ypern—Pilkemut mindkét oldalán és a keletre fekvő terepszakaszon, tehát nyilván a Pilkem—St. Julien—Zonnebeke csatavonalon támadtak az angolok, de rohamuk a német állások előtt kétszáz lépésnyire összeomlott, az ellenség súlyos veszteségei mellett. A helyzet itt nyilvánvalóan az, hogy a németek offenzívára kényszerítették az angolokat és franciákat, amelyet azután kitűnően védett pozíciókból rohamról-rohamra összezúzhatnak. Így fogyasztják az ellenség erejét, hogy aztán a kellő pillanatban esetleg sikeres ellentámadásba mehessenek át. Érdekes és külön figyelemre méltó momentum, hogy az Yser-Ypern-csatorna nyugati partján "az angolok nem támadnak, nem is igyekszenek egyelőre elvitatni ezeket a hadállásokat a németektől. Valószínű, hogy a flandriai harcok még hosszú ideig el fognak tartani. Olyan erőmérkőzése ez a nyugati harctéren a szembenálló ellenfeleknek, amilyenre a háború kezdete óta alig volt még példa. Rendkívüli tömegek küzdenek egymás ellen a legnagyobb elkeseredettséggel és erőfeszítéssel. Mind a két fél át van hatva a tudattól, hogy ez a döntő, nagy akció hallatlanul véres előjátéka. A Maas és Mosel között újra ellanghint a csata. A németek a Maas-magaslatokon való előnyomulásukkal végleg biztosították magukat minden meglepetés ellen, a legkritikusabb ponton feltétlen urai a helyzetnek és ezzel stratégiailag megnyerték a csatát. A franciák legújabban a másik fontos terepszakaszon, a Pierre-erdőben próbálkoznak, ahol szintén a németek kerültek fölénybe ellentámadásuk közben megszerzett térnyerésükkel. Ebbe a francia hadvezetőség semogy sem tud belenyugodni. Teljes tudatában annak, hogy ha a harc itt is holtpontra jut, a németek végleges fölényüket nem hagynák kiaknázatlanul és megkezdhetnék a döntés provokálását, s a franciák állandóan nyugtalanítják a németeket a Pierre-erdőben. Tegnap éjszaka is erős éjjeli támadást kezdtek, amelyet a németek, az ellenségnek nagy veszteségeket okozva, vertek vissza. Rendkívül érdekesek a Champagneban lefolyó hadiesemények. Lassan, hosszadalmas előkészítő munka után alakulnak csak ki, de állandóan a németek sikereit eredményezik. Tegnap éjszaka Le Metaltól északra rohammal elfoglaltak egy francia erődcsoportot, amelyet az ellenség többrendbeli támadása ellenére is megtartottak és a defenzíva számára véglegesen kiépítettek. A Champagneban folyó céltudatos német munka is úgy fest, mint egy elkövetkező offenzíva pontos és precíz előkészítése. Hamfereft a francia cirkáló elsülyesztése. Sensi admirális és a cirkáló valamennyi tisztje meghalt. Brindisi, ápr. (8adám-ügynökség.) A Leon Gambetta elsülyedéséről a következő részleteket jelentik: A cirkáló mérsékelt sebességgel körülbelül 7 mértföldet haladt óránként. Az U. 5. kétszer torpedózta meg. A második torpedólövés a gépházban robbant és elpusztította a dynamógépet, miáltal a hadihajó képtelen volt szikratávíró útján segítséget kérni. A súlyosan sérült cirkáló megkísérelte, hogy a partot elérje és ott zátonyra fusson, de nem juthatott messzire, mert 10 perc alatt elsülyedt. Az első segítséget a 33. és 37. számú olasz torpedónaszádok nyújtották. A tengeren a hajó roncsai és holttestek úszkáltak. A megmenekült matrózok hevenyészve egy tutajt állítottak össze és onnan kiáltottak segítségért. A torpedónaszádok 18 francia matrózt fogtak ki a vízből, akik a fedélzeten kaptak első segítséget. Később Tarentóból egy torpedózuró érkezett vontatóhajókkal,amelyek 108 menekültet vettek fel és Castrigniano del Capoba, Leccoba és Tarentbe vitték. Senet admirális, valamint a cirkáló valamennyi tisztje meghalt. Hogyan sülyedt el a Léon Gambetta? Róme, ápr. 28. — A Pesti Hirlap tudósítójától. — A Léon Gambetta cirkáló megmentett tisztjei azt beszélik, hogy a cirkáló kevéssel éjfél előtt föltartóztatott egy három árbocos vitorlás hajót és annak papírjait átvizsgálta. Alig engedték meg a vitorlásnak, hogy tovább menjen, amikor a Léon Gambettát baloldalán torpedólövés érte. A hajó villamos világítása elaludt, a gépház megtelt vízzel. A lék középnagyságú volt. A vízhatlan kamrák egy ideig még felszínen tartották a teljesen tehetetlen roncsot, de sorsa meg volt pecsételve. A mentőcsónakok közül kettő felfordult, a többieket a heves áramlat délnyugati irányba sodorta. Négy csónak az olasz torpedónaszádok segítségével elérte a Leuca-fokot. A tisztek és a legénység egészen meztelenek voltak és Tarentból hoztak nekik fehérneműt és ruhát. Brindisi, ápr. 28. (Stefani-ügynökség.) A Leon Gambetta megmenekült legénysége elbeszéli, hogy a cirkálót két torpedólövés érte a bal oldalán és 10 perc alatt elsülyedt. Róma, ápr. 28. A Giornale d'Italia jelenti Brindisiből. Minthogy a Leon Gambetta páncélos cirkáló rádió-készülékei nem működtek, az emberéletben való veszteség me nagy lett volna, ha az olasz szemaforisták nem működtek volna közre. Ezek mindenfelé továbbították a segélykérést és dacára, hogy sötét éjszaka volt, csónakokban résztvettek a mentési munkálatokban. Az ő vezetésükkel nemsokára a környéken levő összes halászgőzösök, úgyszintén egyes, az olasz tengeri védelemhez tartozó torpedónaszádok a szerencsétlenség színhelyére érkeztek. Az összes brindisii és otrantói torpedózuzók, valamint más, Tarentból érkezett hajók most is a hajó elsülyedésének helyén vannak és minden irányban felkutatják a tengert. Számos orvos is gyorsan odaérkezett. A 108 megmentett közül öten megsérültek. A torpedólövés okozta robbanás a legénységet álomából riasztotta fel. Ebből magyarázható, hogy sokan a megmentett matrózok közül nem voltak felöltözve. A tarenti kerületi hatóságokat megkérték, hogy küldjenek rémükre ruhát. A megmentett legénység. Brindisi, ápr. 28. (Stefani-ügynökség.) Ma reggel torpedónaszádokon a Leon Gambetta 18 megmenekült matróza érkezett ide. Majdnem valamennyi megsebesült. A tengerészeti kórházban helyezték el őket. A megmentettek száma 136. Eddig 58 holttestet fogtak ki a tengerből. A halottakat ma reggel a Castiglianoi temetőben katonai díszszel temették el. 742 ember pusztult el a Leon Gambetta személyzetéből. Róma, ápr. 28. — A Pesti Hirlap tudósítóidtól.. — A hajóval együtt elmerült franciák száma 742. A megmentetteket Syrakusába vitték, ahol a tiszteket a Grand Hotelban, a matrózokat a kaszárnyában helyezték el. Német elismerés az 5. számú tengeralattjáró hőstettéről. Berlin ápr. 28. A Leon Gambetta francia páncélos cirkáló elsülyesztéséhez Persius tengerészeti kapitány a Berliner Tageblattban többek között így ír: Szövetségesünk, az osztrák-magyar tengerészet, immár másodízben dicsekedhetik nagy haditénynyel, amelyet Pólától, a flottabázistól, 500 tengeri mérföldnyi távolságban elérnie sikerült. Ez a siker is kétségkívül hozzájárul majd ahhoz a bizalomhoz, amelylyel a monarchiában, a flotta harckészsége iránt viseltetnek s magát a tengerészetet is ujabb vntéz tettekre fogja serkenteni. Hogy e törekvését a legfényesebb siker koronázza, ez a mi leghőbb óhajunk. A Lokalanzeiger írja: A francia flottának, amely eddig még nem talált alkalmat, hogy magát kitüntesse, a Bouvet elsülyesztése után a Dardanellákban, most ismét súlyos veszteséget kell elszenvednie. Szövetségesünknek ehhez a vitéz haditetthez kívánjuk, hogy még sok újabb dicsőséget érhessen el. A Germania így ír: Szövetségesünk flottájának minden sikere nyomán nem kisebb az öröm a német birodalomban, mint a monarchiában. A" Deutsche Tageszeitung gróf Reventbsw tollából cikket közöl, amely többek között igy ír: Semmi kétség az iránt, hogy a kitűnően kiképzett osztrák-magyar flottának minden kilátása megvan arra, hogy a jövőben is épp oly kiváló sikereket érjen el, mint eddig. A Dardallélák ©str^f^a g@ren és siáraifSld©üa A Galipoli félszigeten kivívott győzelem részletei, Konstantinápoly, ápr. 27. Azon a négy brigádon kívül, melyet a törökök a tengerbe űztek, tizenkét menekülő bárkát is fenékbe fúrtak a parti ütegek. Ezeken a bárkákon a partra szállott angol és francia katonák egy része akart elmenekülni. Konstantinápolyban leírhatatlanlelkesedést keltett a, Dardanellákban kivívott legújabb győzelem. Egész Konstantinápoly ki van világítva és az utcákon ujjongó tömeg hullámzik. Az ellenséges hadsereg centrumának és a jobbszárnyának veresége. Konstantinápoly, ápr. 28. A szultán trónralépésének mai évfordulóján a szultán palotájában fogadás volt, amelyen a hadügyminiszter közölte a szultánnal Limán pasának, az 5. hadsereg parancsnokának táviratát, amely szerint az ellenséges haderők centruma és jobb szárnya teljesen meg van verve. Liman pasa reméli, hogy a bal szárnyat is ugyanez, a sors fogja érni. «