Pesti Hírlap, 1931. október (53. évfolyam, 222-248. szám)

1931-10-18 / 237. szám

4 A Műcsarnok őszi tárlata­­ i. A Képzőművészeti Társulat, rendes őszi pro­­grammjához hiven, újra csoportkiállításokat mu­tat be. Ebbe a keretbe foglalta a magyar arcképfes­tők társaságának, azután a magyar akvarel- és pass­zenl es­­ök egyesületének kollekcióit, továbbá négy mester: Burghardt Rózsa, Kacziány Aladár, Nagy Sándor és Pállya Celesztin gyűjteményes munkáit. A magyar arcképf­estők társasága a Műcsar­nok két első nagy termét foglalta le, ahol jól meg­válogatott sorozatban 110 művet látunk. A dísz­helyet itt László Fülvs­ Eleknek az olasz trónörö­kösről festett nagy képmása kapta. Savoyai Um­berto herceg pazar katonai díszruhájában egyik leghatásosabb vászna Angliában élő nagymeste­rünknek. A kép 1929 nyarán készült Itáliában. Én akkor ősszel egészen frissen láttam a mester londoni műtermében, mindjárt meg is említettem neki, hogy felfogásában Van Dyckre emlékeztet. Egy jó Van Dickre! — Az arcképgyűjtemény kü­lönben a mai portraitfestő nemzedék minden is­mertebb nevét bemutatja. A társaság elnöke, Rasid Ede két férfi­ képmása mellett Vértessy Sándorné igen finom hatású portraitját is kiállította. Karak­terben a legjobb képmások egyike Glatz Oszkár számú férfiarcképe. Szüle Pétertől egy kitűnő öreg parasztiéj-tanulmányt látunk, Hosszú Márton dr. József Ferenc kir. herceg képmását mutatja be, érdekes a Vidovszky Béla portraitja Hubay Tibor­ról (vadász-kiránduláson), nagyon friss Proh­ászka József leányarcképe s egy fehérruhás női alakja, erőteljes férfiarcképeket látunk Kandó Lászlótól, szép meleg tónusban festette meg Kunffy Lajos a fia portraitját, sok finomság jellemzi Weltmann Róbert és Áldor János László képmásait, viszont­látjuk Márk Lajos gobelin hatású arcképeit („Ug­rón Évike“, — „Márk Lajosné“), Zádor István gra­fikai hangsúllyal készült szép fejeit („Péter Mária“, — „Dela Lipinskaja­“, Moldovan Béla jó gyermek­arcképeit, S. Müller Ágosta frissen festett férfi­képmását, Knopp Imre szép női fejeit, Nádler Ró­bert, Szánthó Mária, Gábor Móric, Czencz János, Jim­wald Cézár, Hodzsy Olga, Kövesdy Géza, Ke­mény Nándor, Sárkány Gyula, Udvary Pál, Endrey­­Sándor (jó önarckép!), Rauscher Juliska, Brüll Aladár, Edvi-Illés Aladárné, Tóth-Bartók Jenő, Vesztróczy Manó, Vigh Bertalan, Bors Károly kép­másait. A magyar akvarel- és pasztellfestők gazdag gyűjteménye a régi mesterek retrospektív anyagá­tól a legújabb irányokat bemutató művekig út te­remben 350 festményt soroltat föl. A régmúltat leg­főképpen a Szépművészeti Múzeum idézi elénk régi magyar úttörők és külföldi jelességek művein. Ba­rabás Miklós, id. Markó Károly, Canzi, Keleti Ká­roly, Rauscher Lajos, Telepy, Lotz Károly, a bécsi Pettenkofen és Ender János magyar vonatkozásban, a francia Meissonier, a finn Galién Kallela, a hol­land Uytterschout és Barteles Hans, a belga Abry Leon s más külföldiek ittmaradt műveikkel idézik a múltat. Hazai régebbi szereplőink közül örömmel látjuk viszont Garay Ákost, a nagy költő unokáját, aki most rendkívül finom művészettel összeállított kis kollekciójában a rococo- és biedermeier-korok magyar úri életét szólaltatja meg. Pompásan bené­pesített téli jelenetek (a havat az üresen hagyott fehér papírlap adja), virtuózan megfestve­. — Ki­sebb sorozattal jelenik meg: Edvi-Illés Aladár (al­földi és balatonmenti thémákkal, parasztkonyhák­kal), Baranski E. László (kedves, magyaros genro tárgyak sgraffito tervekhez), Gallé Tibor (főleg szürke tájhangulatokkal). Az ismert festőnevek nagy sorából kiválnak: Maróti Major Jenő igen finom balatoni hangulatai („Borulás“, — „Reggeli hangulat“, — „Nyári este“), — Szentgyörgyvári Gyenes Lajos buja színezésű virág- és gyümölcs csendéletei, — Komáromi Kacz Endréné szép akva­rell virágai, Halasi Horváth István pasztózus erdei tájai, Fehér Lolly intérieurje és csendélete, Szlányi Lajos tájképei, Ócsvár Rezső „Kassai dóm“-ja, Sze­gedi Kovács Ágoston ebédelő aratói, Ghiies Lajostól a „Berlini-tér“, Csillag József „Vasárnap délelőtt­-re, Zsigmondyné Jármay Edith szép virágképei, Ha­lágy Ede, Diósy Antal, Hende Vince, Gy. Takách Béla, Hessky Iván friss tanulmányai, Dietrich Adolf Adria-képe, Neogrády Antal virágos kertrészletei, Jaschik■ Álmos „Krisztus megkisértetése“ c. fantaz­magóriái, Kövesdy Géza szénnel rajzolt kitűnő arc­képei és poétikus hegyi hangulatai, Förstner Tivadar sevillai képe, Biczó András magyaros akvarelljei a régi jó időkből, Iváris Erzsi úti vázlatai, Kováts József hangulatos tájképe, Sélley Sándor jól festett abrakoló lova („Ebédóra“), Györgyfi György artisz­­tikus velencei templom­kapuja, id. Dörre Tivadartól az esztergomi Bakács-kápolna, L. Egyed Erna sza­tirikus tussrajzai, Csányi Lajos szép akt-tanulmá­nyai, Molnár József Antal önarcképe, Förstner Dénes exotikus képei, Bathó Lajos, Bundschuh Ottó, Gu­lyás Sándor, Cs. Wagner József, Csengeri Ibolyka, Boros István, Szönyi István, Komjáti Gyula, nagy­­enyedi Jenei Zoltán, Glofhausenné F. Irma friss im­pressziói, Benedek Kata szimbolikus kompozíciói, Balogh Margit igen finom rajzú leánytanulmánya. Kezdi Kovács László. PESTI HÍRLAP _____ MmmammBmmRmsBmmaQmmemamBKmmmmtEai minapi—j— •J) 1931. okí uber lg., vasárnap. igazságot Magyarországnak! Mennél távolabb jutunk attól az időponttól, amikor a világháborút befejező békét megkötötték, annál nyilvánvalóbb, hogy a győztesek által dik­tált szerződések nem hozták meg a hőn óhajtott békét, hanem állandó forrongás és nyugtalanság csíráit hintették el egész Európában. A revízió most már nemcsak politikai követelés, hanem az egész emberiség jólétének, jövő boldogulásának kérdése, ami nélkül nem lehet igazi béke ezen a földön. A Trianon revízióját követelők tábora újab­ban a következőkkel gyarapodott: R. JÉZÉQUEL, református lelkész, Párizs. Az „Igazságot Magyarországnak“ cimű­ al­bum szíves elküldéséért kérem, fogadja legszívé­­lyesebb, leghálásabb köszöneteinél. Nem győzőm­ csodálni a szép illusztrációkat e gyönyörű album­ban; olyan érdeklődéssel olvastam a szöveget is, mint aminőt e mű megérdemel. Lekü­zdhetetlenül rossz érzést váltott ki belőlem ennek a könyvnek olvasása. Bizony, tagadhatatlan: nem rejthetjük véka alá az igazságot saját magunk előtt sem: Magyarországgal nagyon kegyetlenül bántak el. Ilyen körülmények között világos, hogy a béke­szerződéseknek fontos változásokon kell keresztül­­menniök. Az én véleményem szerint ezek az igaz­ságtalanságok csak úgy volnának kiküszöbölhe­tők és eltörölhetők, hogy Európa létrehozná álla­mainak szövetségét. Miután így az ellentétek el­simulnának, az ellenségeskedés csillapulna, ebben a légkörben lehetővé válnék jogos, törvényes kö­veteléseknek megfelelni. Azt hiszem, hinni aka­rom, hogy a nemes magyar nemzet, ez a szeren­csétlen nemzet, az elsők között lenne, akik ezt a nagy munkát sikeresen létrehoznák. A BOLGÁR ÚJSÁGÍRÓK FRANCIAORSZÁGI CSOPORTJA. Hálásan köszönöm a szíves figyelmet és el­ismerésemet fejezem ki a gyönyörű munkáért, amely oly nagyszerűen sikerült. Megragadom, az alkalmat, hogy kifejezést adjak az élénk ro­­konszenvnek, amellyel úgy én, mint haramfiai viseltetnek Magyarország és igaz ügye iránt. Georges Iselschiff, elnök. Dr. FAUSTO RAIDECHI, Modena. Ismételten alkalmam volt Budapestre ellá­togatni és a város varázsától valósággal el va­gyok ragadtatva; elismerem, nem jogosultság nélkül nevezik a „Duna királynőjének.“ A tria­noni békeszerződés Magyarországtól sok pompás drágakövet rabolt el. Meg vagyok győződve, hogy az ön hazája többet áldozott a háborúban, mint bármely más nemzet. Remélnünk kell, hogy egy szerződésrevízió, mely a legkülönfélébb országok államférfiai részéről részesül ma már békés tá­mogatásban, az Önök szenvedéseit enyhíteni fogja és Önöket megkímélik annak a fájdalmas hős­­költeménynek végigjátszásától, mely nálunk Itália egységének megteremtése érdekében le­játszódott. RICE PROSPERI, Ferrara. Magyarország ügye szent, és az igazságnak ma vagy holnap, de meg kell találnia a maga útját. Ez az én legőszintébb kívánságom. Ismé­telten volt alkalmam magyarokkal beszélni, megértettem mély fájdalmukat, amelyet hazájuk megcsonkítása fölött éreznek. Értékes könyvével meghatványozta meggyőződésemet és együttér­zésemet RAG, RENZO GAMMA, Modena. Ismételten alkalmam volt érintkezni az itteni egyetem magyar hallgatóival, akik valóságos fenköltséggel viselik sizvükben szép hazájuk ké­pét, amelyet az ön könyvének állapozgatása alatt alaposan megismertem, dicsőséges múltjá­val együtt és amelyért Önök oly lelkesen küzde­nek, a békeszerződések alkotta mostoha viszonyok következtében. FRIEDRICH von MÜLLER, titkos tanácsos, a Deutsche Akademie elnöke München. Köszöni az Igazságot Magyarországnak című albumot. Nagy érdeklődéssel vett tudomást a pompás műről és gratulál annak kiadásához Dr. HECHT, közoktatásügyi tanácsos, Magdeburg. " Köszönet a pompás munkáért. Egyformán csodálom tartalmát és kiállítását és csak azt saj­nálom, hogy m­i, németek, nem tudunk egy ha­sonlót melléje állítani. Azt hiszem, bőven lesz alkalmam a könyv szelleme értelmében tevékeny­kedni és ezzel is igyekezni fogok hálámat leróni a gyönyörű ajándékért. RÖHRER JÓZSEF, tanár, Weingarten, Württemberg. A revíziós album nemcsak könyvtáram dísz­helyén kap helyet, de hozzáférhetővé teszem ba­rátaim és ismerőseim széles köre számára is. Szóban és írásban harcolni fogok a hős, legyőz­hetetlen, vitéz magyar nép igazságos ügyéért, amint leütni a múltban, úgy a jövőben is, legyen mindenki! A magángazdaság talpraállítása nemcsak az általános gazdasági helyzettől, hanem az egyesek munkaképességétől, életerejétől is függ. Ügyeljen tehát mindenki az egészségére! Sok mindenről lehet és kell lemondani, de semmit se ta­gadjunk meg magunktól, amire egészségünk fenntartása érdekében van szükségünk. A mindennapi táplálkozás értékét fokozza az Ovomaktine. Az élethez, egészséghez, erőhöz szüksé­ges tápanyagokat, vitaminokat koncentráltan tar­talmazza. Vér és izom tesz belőle, táplálja, erősíti idegeinket, agyunkat. Napi adagja 9 fillér. Saját érd­ek­ében cselekszik, ha a reggeli és axsom­atejhez 2—3 kávéskanál Ovomaltine-t tesz. Napközben Ovomalti­e dragéet szopogasson. DEUTSCHER CFFIZIER-BUND, katonai folyóirat. Megrázó képe a Magyarországon elkövetett erőszakosságnak az, ami ebben a könyvben elénk tárul. Az illusztrációk, amelyek Magyaror­szág történetét, népét és ,vezető egyéniségeit is­mertetik, kitűnően sikerültek. Vajha hozzájá­rulna ez a könyv a trianoni szerződés alapjainak megrendítéséhez. _____ A madridi pápai nuncius nem hagyja el Spanyolországot Madrid, okt. 17. (A Pesti Hírlap tudósítójá­nak távirata.) Tedeschini pápai nuncius megcá­folta azt a hírt, hogy a Szent Széktől utasítást ka­pott Spanyolország elhagyására. A nuncius kije­lentette, hogy a Vatikán azzal bízta meg, tiltakoz­zék erélyesen a spanyol kormánynál az egyház jo­gainak megsértése miatt. Tedeschini azt a remény­ségét fejezte ki, hogy noha a helyzet most nagyon zavaros, kölcsönös jóindulat mellett mégis csak jóvá lehet tenni az egyház ellen elkövetett súlyos igazságtalanságokat. Madrid, okt. 17. (A Pesti Hírlap tudósítójá­nak távirata.) Amikor a barcelonai székesegyház­ban misét mondottak a minap elhunyt Don Jaime spanyol trónkövetelő lelki üdvéért, véres összeüt­közés támadt Don Jaime hívei, a karlisták és a köztársaságiak között. Revolverlövés megsebesí­tett egy fiatal embert, mire nagy pánik keletkezett a székesegyházban.. A rendőrség letartóztatott egész sereg embert, köztük egy régóta körözött gyilkost is. Snowden nyilt levélben megtámadja a munkáspárti volt minisztereket. London, okt. 17. (A Pesti Hírlap tudósítójá­nak távirata.) Snowden kincstári kancellár nyílt le­vélben megtámadja a munkáspárthoz tartozó volt minisztertársait. A mostani nemzeti kormány a vá­lasztások során az országtól ítéletet kér azokról a férfiakról, akik bebizonyították, hogy gyávák és nem érdemlik meg a nemzet bizalmát. A legtöbb munkáspárti képviselő megszökött az elől a döntés elől, hogy mit becsül többre, a nemzet jólétét-e vagy pedig a szakszervezetek parancsszavát. A munkás­párt programmját nem lehet megvalósítani, még akkor sem, ha a parlamentben megkapná a többsé­gek sőt e programm megvalósításának kísérlete is jóvá nem tehető károkat fog okozni. Snoivden nyílt levele a legnagyobb szenzációt keltette politikai kö­rökben és a legszenvedélyesebb támadások még a Daily Herald, a munkáspárt lapja is közli. Szaporodott az egyhangúlag megválasztott angol képviselők száma. London, okt. 17. Az egyhangúlag megválasz­tott konzervatív képviselők száma az oxfordi egye­temi jelölések eredményének kihirdetésével 49-re emelkedett. Ezzel az egyhangú választások száma elérte a G7-et, amit a Labour-ellenzékre pusztáv­n esik.

Next