Pesti Hírlap, 1933. január (55. évfolyam, 1-25. szám)
1933-01-18 / 14. szám
IG pesti hírlap 1933. január 18., szerda. A Pesti Hírlap olcsó jegyakciója. Ma: nyolc előadás. — A hét érdekességei. Utolsó ízben kerül színre a pompás Farkasoperett. Egyébként is az operettek napja a mai. A mosoly országa. Egy asszony, aki tudja, mit akar, Zsákbamacska. A komoly színpadi irodalmat a szépségekben gazdag Fanny képviseli. A varietét, az új Labrida-műsort két előadásban és a Royal Orfeum. Magát a hetet bátran vígszinnázi hétnek nevezhetjük. Azonfelül, hogy hétfőn, kedden volt, szerdán, csütörtökön, pénteken és vasárnap is lesz a Vigben előadásunk. A térképnek, a Belvárosi új, nagysikerének csütörtökön lesz újabb előadása. A 75-ik előadáshoz jutott Timosa csütörtökön ás szombaton. A Kamaraszínház változatos műsora mind vonzóbb a közönségre. A Terézkörútinak évek óta nem volt ilyen műsora. Legközelebbi előadása: pénteken. Vígszínház (8): Egy asszony, aki tudja, mit akar. Strauss Oszkár 5 képes zenés vígjátéka. Főszereplők: Fedák Sári, Dayka Margit, Jávor, Somlay, Gyergyai, Hajmássy, Sarkadi, Ajtay, Zátony, D’Arrigo, Makláry, Peti._________________ Labrida Színház, variété. Minden este (8), szerdán, szombaton d. u. (4) új variété műsor. Kedden d. u. (4) Robinson Crusoe. Fővárosi Operettszínház. Ma nincs előadás. Steinhardt Színpad. Rákócziút 63. Tel. 1. 429—74. Rott és Steinhardt ..Ábris * rózsájában és a kisérő műsor. 1 9, vasár- és ünnepnap %5-kor is. Royal Orfeum. Carmora. Rudi Grass, az élő zenekar. Új januári nemzetközi varieté műsor. Hétköznap: V£5 és V79. Vasár- és ünnepnap: 3, 6, 9 órakor. . .. Bethlen-téri. Tel. 443—76. Naponta d. u. V26 és este %9- kor. Timosa, a cár katonája. Zenés életkép Gellért Lajos felléptével. Komédia Orfeum (Jókai-tér 10.) Salamon Béla a ..Mohácsi vész“ és ..Rózsalovag“ bohózatban. Tábori, Solti, Herczeg, Lengyel Gizi. Kezdeten 9-kor, vasár- és ünnepnap xk.5-kor is. Teréz-körúti Színpad (8): Lili és Emmi Schwartz. Vadnai, Rátkai. Szombat, vas. és ünnepen d. u. 4-kor is. MOZIK Royal Apolló, Erzsébet-kör ut 45. T. J. 419—02. A kémnők. (Trude von Molo, P. Hörbiger) Hiradók. Hétköznap: 4. 6. 8. 10; vas.: 2. 4. 6. 8. 10. Omnia, Kölcsey-u. 2. T. 301 —25. A szivek királynője. (Alpár Gitta.) Zenéje: Otto Stransky. Hiradók. Előadások: 4, 6, 8, 10. Palace, Erzsébet-krt. 8. Tel. 365—23. A becsületes megtaláló. Vígjáték. Híradók. Hétköznap: 4, 6, 8, 10; vas.: 2, 4, 6, 8, 10. Első előadáson naponta félhelyárak, jegyek 60 fillértől! UFA. (Tel. 197—68). Monte Christo grófnője. (Brigitte Helm, Rudolf Forster). Híradó. Előadások naponta 4, 6, 8, 10. Uránia. Tel. 460—45. Napsugár az égen. Ábrahám-operett. (Eggerth Márta, Hermann Thimig.) — Az állatidomitás csodái (Kulturfilm). Híradó. Naponta: V&4, V26, x/78, %10. Csütörtöktől: Nagy Kató és Willy Fritsch vígjátéka. Éjjel én — nappal te. Corso, Váci u. 9. Tel. 87—4 —02. Alpár Gitta főszereplésével: A szivek királynője. (Vígjáték). Zene: Ottó Stransky). Hiradók. Mindennap: %4 S,16 %8. %10. A hétköznapi első előadás fél helyáru. Décsi, Teréz krt. 28. Tel. 259 —52. A szivek királynője. (Alpár Gitta) Zenéje: Otto Stransky. Hiradók. Hétköznap: 4. 6. 8. 10; ünnepen: 2. 4. 6. 8. 10. Corvin. Tel. 389—83. A vén gazember. (Az Ufa új magyar filmje.) Fősz.: Bársony Rózsi, Halmay Tibor. Híradó. Hétköznap: %6. x/78. V210; vásár- és ünnepen %4. V26. V£8. V210. Kamara, Nyár-utca és Dohány-u. sarok. T. J. 440—27. Yo-Yo kisasszony. (Dolly Haas Willy Forst.) Magyar világhiradó. Hétköznap: 4. 6. 8. 10; vas.: 2 4. 6. 8. 10. Elit mozgó, Lipót körut 16. Tel. 161—51. Mit szól majd a férjem? Zenés vigj. 8 fv. (Renate Müller,G. Alexander.) — Egy a sok közül. Fősz.: Brigitte Helm. Előadások: 4, 7. 10. Rádius, Nagymező u. 22. Tel. 220—98. Prolongálva! A szerelmes ördög. (Heinrich George, Dita Parlo, Gustav Diesel.) H. magyar világhiradó. Hétköznap 2—6-ig folytatólag, azután 6. 8. 10; ünnepen: 2. 4. 6, 8. 10. Minden látogató 1000 pengős balesetbiztosítási kötvényt kap. Minden vas. d. c. 11-kor gyermekmatiné. * A térkép első jeggyakciós előadása. Székely Mózesnek rendkívül érdekes, irredenta drámája. A térkép, kedden került először jegyakciónkba. Nyiltszini tapsok, a felvonások végén a kihívások egész sora mutatta, hogy A térkép megtalálta útját a magyar szívekhez. Az érdeklődés a darab iránt oly nagy, hogy az ifjúság részére külön délutáni előadásokat rendez belőle a Belvárosi Színház. * A zeneszerzők jogdíjai és a hangos film. A zeneszerzők, szövegírók és zeneműkiadók szövetkezeti alapon nemcsak magyar szerzők munkáit védik, de a velük kölcsönös , szerződésben levő külföldi szerzőket is. A csekély jogdíjakat a hangos film előtt minden mozgószínház fizette, de újabban akadt néhány mozitulajdonos, aki a zeneszerzői jogdíjak fizetését megtagadta. A törvényszék most az egyik fővárosi filmszínház ellen indított jogbitorlási perben kimondta, hogy a zeneszámoknak hangos film útján való nyilvános előadása a szerzői törvény 18-ik és 57-ik paragrafusaiba ütközik. Ez alapon a filmszínházat kétszáz pengő kártérítésre ítélte. * A Liszt Ferenc Társaság január 27-én rendezi gróf Klebelsberg Kunó-emlékünnepét, amelyen az ünnepi beszédet Herczeg Ferenc mondja. A recruiemen a Budapesti Hangversenyzenekar s Demény Dezső és Stefánias Imre vezényletével a Bazilika énekkara is közreműködik. MAGYAR SZÍNHÁZ IS JÓZSEF (SÓSZÖR FELEJTHETETLEN SZÍNHÁZI EST MA ÉS HOLNAP LABRIOLA: Szerdán, szombaton, vasárnap d. u.: Singing. — VÍGSZÍNHÁZ: Vasárnap d. e.11. őfelsége, a kis király. RÁDIÓ Budapest szerdai műsora. 9.15 Szalonzene, közben hírek. 11.10 Vizjelzés. 12 Harangszó, időjárás. 12.05 Hangverseny, közben hírek. 1 Időjelzés, időjárás, vízállás. 2.45 Hírek. 3.30 Diákfélóra. 4 Felolvasás. 4.45 Időjelzés, időjárás, hírek.. 5 Balalajkazene. 5.45 Novella. 6.15 Különböző nemzetek népdalai. 6.45 Olasz lecke. 7.15 Előadás katonazenével. 8.30 van Druten: Mindig lesznek Júliák c. színműve, utána időjelzés, időjárás, hírek, majd a győri trió hangversenye. Kb. 11 Cigányzene. A teljes heti budapesti, valamint külföldi részletes műsort pénteki rádiómellékletünkben közöljük. SZÍNHÁZAK, kabarék Operaház P/28. A mosoly országa. Lehár 3 fv. regényes operettje. Főszereplők: Relle Gabriella, Orosz Julia, Székelyhidy. Maleczky Toronyi Komáromy, ifj. Toronyi, Sándor Mária. Nemzeti Színház p/28). (D. 18. béz.) A bunda. G. Hauptmann 4 fv. tolvajkomédiája. Főszereplők: Aczél Ilona, Füzes Anna, Vaszary Piroska, Abonyi, Gál, Nagy, Bartos, Sugár, Kürthy. Király Színház (8). Amit a lányok akarnak... Farkas Imre 11 képes operettje. Főszereplők: Paál Erzsi, Kertész, Latabár K., Szilágyi Marosa, Vörös Anikó, Fenyvessy Éva, Latabár Á. Belvárosi Színház (8). A térkép. Székely Mózes 3 fv. színműve. Főszereplők: Beregi, Simonyi Mária, Páger, Simon Zsuzsa, Harsányi, Boray, Komár Julia, Farkas, Baló, Gárday. Magyar Színház (8): II. József császár. Szomory Dezső 4 fv. színműve. Főszereplők: Törzs. Székely Lujza, Berky Lili, Z. Molnár, Toronyi, Gőzön, Szigeti, Bondy, Dán Etelka, Csapó Mária. Kamara Színház (8): Fanny, M. Pagnol 4 fv. színműve. Főszereplők: Olty Magda, Peéry Piri, Kéri Panni, Mátray, Lontay, Köpeczi-Boócz, Harsányi. Pesti Színház (8): Zsákbamacska. Szilágyi—Eisemann 4 képes operettje. Főszereplők: Rökk Marika, Rátkai, Haraszthy Mici, Mende Klári, Gál, Dénes, Andrássy uti. (Tel. 295—98) (9). A nemzet özvegye. Vaszary Piroskával. Békeffi konferál! Vasárnap délután 4-kor is. SZERDA, jan. 18. Operaház., A mosoly országa (18). Vígszínház. Egy asszony, aki tudja, mit akar (8). Király. Amit a lányok akarnak (8). Kamara. Fanny (8). Pesti. Zsákbamacska (8). Labrida. Singing (4 és 8). Royal Orfeum. Bar- Imora (1 9). CSÜTÖRTÖK, Jan. 19. Nemzeti. Azra (V28). Vígszínház. Naplemente előtt (8). Belvárosi. A térkép (8). Kamara. Forgószél (8). Pesti. Zsákbamacs ka (8). Bethlen-téri. Timosaj (9). Labrida. Singing (8). PÉNTEK, Jan. 20. Vígszínház. Egy asszony, aki tudja, mit akar (8). Magyar. Oktogon (8). Belvárosi. írja hadnagy (8). Kamara. Caram-ba (8). Pesti. Zsákbamacska (8). Teréz-körúti. Lili és Emmi Schwartz (9). Labrida. Singing (8). Royal Orfeum. Barmora (^9). Komédia. Salamonnal (%9). SZOMBAT, Jan. 21. Nemzeti. A szabin nők elrablása (V78). Kamara. Forgószél (8). Bethlen-téri. Timosa (% 9). Labrida. Singing (4 és 8). VASÁRNAP, Jan. 22. Operaház. Pesti karnevál; A törpe gránátos; Babatündér (3); Parasztbecsület; Bajazzók (%8); Nemzeti. Karácsonyi álom (%s4); A bunda (%8); Vígszínház. Őfelsége, a kis király (D. e. %11); Egy asszony, aki tudja, mit akar (%4); Király. Kadétszerelem (tó 4); Magyar. Oktogon (%4); Kamara Fanny (164). Caramba (8) Pesti. Zsákbamacska (%4 és 8.) Labrida. Singing (4 03 8). Komédia. Salamonnal (%5). KEDD, Jan. 24. Nemzeti. A szabin nők elrablása (%8). SZERDA, jan. 25. Operaház. Az álarcosbál (M 8). * Jegyváltás valamennyi fő- és fiókkiadóhivatalunkban. * Teljes szinlapú Magyar Színpadot díjmentesen kap, ha akciós pénztárainknál vált jegyet. A heti tabellában vastagabb betűvel külön is jelezzük jegyakciós előadásainkat. Fórum, IV., Kossuth Lajosutca 18. T. 89—5—43. Mon. Christo grófnője (Brigitte Helm, Rudolf Forster). Hir- adók. Hétköznap: 4. 6. 8. 10; vas.: 2, 4. 6. 8. 10. Első előadásokon naponta fél helyi árak. Jegyek 60 fillértől! Színházak Operaház (3, 7zB) Nemzeti C/24, VzB) Vigszinh. C/24, 8) MagyarBelvárosi C/24, 8) J (4, 8) Király C/24, 8) Kamara C/24, 8) Fővárosi Labrida C/24, 8) J (4, 8) Pesti C/24, 8) Szerda . . . A mosoly |A bunda D. Egy assz. II. József 1 A térkép Amit Fanny — ! Singing Zsákba Csütörtök . Itigoletto B. Azra Naplem. 11. József A térkép— Forgószél — Singing Zsákba Péntek . . . Tristan D. (A szökött A. Egy assz. Oktogon 1 írja— Caramba — ! Singing Zsákba Szombat. . Lakmé D. ;Szabin nők Egy assz. II. József * A térkép Kadét Forgószél — Singing Zsákba Vasár d. Pest kamn. Karácsonyi Egy assz. Oktogon s írja Kadét Fanny — Singing Zsákba * este Parasztbecs. A bunda Naplem. II. József A térkép Kadét Caramba Singing Zsákba NEGYVEN MILLIÓ URA VIDÁM BŰNÜGYI REGÉNY. IRTAI ARTURO LANOCITA. 047 — Úgy látszik — szólt a hivatalnokhoz —, azok, akiket keresek, nem szállodába mentek. Talán a király valamelyik párthíve vendégeli meg őket, villában, esetleg a külvárosban, hogy az ittlétük feltűnő ne legyen. Bizony nem könnyű feladat megtalálni XIII. Alfonzot, aki bizonyára álruhában van ... Miközben ezt mondta, maga elé képzelte Bourbon Alfonzot hosszú, fehér álszakállal és kis híja, hogy hangosan el nem nevette magát. — De annál könnyebb talán megtalálni a titkárnőjét, aki magas, sovány, körülbelül ötvenesztendős hölgy és Itáliából a közelmúlt napokban autón jött, amelyet maga vezetett. Föltevésünk, hogy augusztus 9-én reggel érkezett. Tudomásom szerint ő is egy ismerősénél lakik, aki a Bourbon-dinasztia leghűségesebb híve. Nem kereshetnénk meg? Az öreg hölgy portugálul beszél. — Azt hiszem, könnyű lesz megtalálni. Talán a rendőrség is tud valamit felőle. Rögtön megindíttatom a nyomozást: nem jönne vissza két órán belül? Addigra már tudunk valamit. Melius hálálkodva elment. Előre tudta, hogy a szállodák névjegyzékében nem fogja megtalálni Quinones asszony nevét, hiszen az asztalka és Rozetta is elárulták, hogy ismerősét jött meglátogatni, bizonyára annál lakik. Melius, hogy az időt agyoncsapja, sétálni kezdett az utcákon. Amint egy papírkereskedés mellett ment el, betért és megvette a festékesdobozt, amit Titónak, a liftesfiúnak ígért. Hogy fog örülni az a kedves kölyök! Amikor visszatért a városházára, a kopasz hivatalnok nagy örömmel fogadta. Alig hogy belépett, gondosan becsukta mögötte az ajtót, titokzatos arccal, mint valami operettbeli összeesküvő, odalépett hozzá és a fülébe súgta: — Itt van! Grácban van! Két nap előtt érkezett . . . — Kicsoda? — A spanyol király! — Értem. És a titkárnője? Az a magas, sovány öreg hölgy, aki autón érkezett? — Nem, az nincs itt. De hát nem elég, ha a király itt van? Pofaszakálla van ... persze álszakáll, hogy rá ne ismerjenek. — Valószínűleg. De én inkább a titkárnőjét szerettem volna megtalálni, azt a magas, sovány, idős hölgyet... A hivatalnok meglepett pillantást vetett Méliusra. Furcsa ember ez. Szomszéd országból jön, hogy egy királyt keressen és amellett mindenáron a titkárnőjét akarja megtalálni. Ha még fiatal volna . .. így folytatta: — Lehet, hogy a titkárnő is itt van, de ami a legfontosabb: XIII. Alfonz őfelsége mindenesetre a városban tartózkodik. Egy rendőr, Marcik nevű, két nappal ezelőtt fölírt egy urat, aki autón érkezett és túl sebesen hajtott. Spanyol ember volt, a szeme kissé beesett, az ajka duzzadt. A személyleírás pontosan illik a spanyol királyra. Beszéltem ezzel a rendőrrel, szó sem lehet róla, hogy tévedett volna. Az „illető úr“ egy barátjánál lakik a Schlossbergen. A siklón néhány perc alatt eljuthat oda. A Reisen-villában lakik, hányas szám is . . . Igen, 76. Melius Silvio magánkívül volt dühében. Szépen felsült. Úgy kellett viselkednie, mintha nagyon érdekelnék a XIII. Alfonzra vonatkozó leleplezések. Esküdözött, hogy rögtön rohan a királyhoz. * Amint kilépett a városházáról, még kellemetlenebb lett a helyzet Két kis emberke lépett eléje... egyformán alacsony, gömbölyű és pocakos volt mind a kettő és bemutatkoztak, hogy egy bécsi lap levelezői . . . valószínűleg a kopasz tisztviselő informálta őket. Kijelentették, hogy már ők is hoszszabb idő óta tudják, — hogyne tudták volna — hogy XIII. Alfonz Grácban tartózkodik. A puccskísérletnek csupán néhány részleteiről nincs tudomásuk, ezek jelentéktelen részletek lehetnek, de ha az olasz kolléga többet tud, mindenesetre kedves volna, ha néhány adatot közölne. Aféle haditanácsról van szó, ugye? XIII. Alfonz hívei meg akarják kísérelni, hogy visszaállítsák Spanyolországban a monarchiát? És hogy tudta meg mindezt a kedves olasz kolléga? Melius mélyet lélegzett, aztán csak úgy ontotta magából a képtelennél képtelenebb hazugságokat, amelyeket osztrák kollégái sugárzó arccal jegyezgettek Mikor végül elég „anyag“ volt együtt, gyorsan elbúcsúztak tőle és rohantak telefonálni. Még csak ezután következett a fekete leves. Kiszivárgott a híre, hogy a rendőrség titokzatos idegen után nyomoz, azonkívül a kopasz hivatalnok is elárult egyetmást barátainak, akik kifecsegték a dolgot, úgyhogy egyszerre elterjedt a hite Grácban, hogy a városban rejtőzik a spanyol király. Eleinte azt suttogták, hogy egy Melius nevű olasz újságíró volt az, aki a király nyomára vezette a rendőrséget, de amint szájról-szájra járt a pletyka, átformálódott, átalakult. Meliusból idővel spanyol újságíró lett, aki a király kíséretéhez tartozik, majd a spanyol forradalom egyik vezére és végül maga apostoli felsége, a spanyol király. Hiába volt Melius sokkal fiatalabb, kevésbé mosolygós arcú és kevésbé barnabőrű, mint a spanyol király, akit fényképről többen ismertek. Alig sétált félóra hosszat a Stadtparkban, amikor egyszerre nagy tömeg vette körül, gyerekek, dadák, katonák, diákok és mindenféle lehűtök, akik elragadtatott csodálattal nézték és diszkrét éljenzéssel köszöntötték Spanyolország utolsó uralkodóját. Melius látta, hogy ha a véletlen segítségére nem siet, ez lesz élete legkellemetlenebb negyedórája. És átkozta a pillanatot, amikor az az örült ötlete támadt, hogy ezüstpénzt dobjon egy kéregető rokkant kalapjába, aki feleségével és összes gyermekeivel elébe járult és kalaplevéve biztosította afelől, hogy sohasem szűnt meg tisztelettel viseltetül a Bourbon-dinasztia iránt. sibolytattjuk.X