Pesti Hírlap, 1936. november (58. évfolyam, 251-274. szám)
1936-11-07 / 255. szám
ii? rJ O . 110 ♦ dilotitj ^AOivOtit« A Huszonöt kártyást kitiltottak a fővárosi klubokból. Megírtuk, hogy a belügyminiszter legutóbbi kártyarendeletével három budapesti klubot végleg feloszlatott, másik háromban pedig megtiltotta a bezárt kártyajáték űzését. A belügyminisztérium illetékes osztálya a rendőrséggel karöltve megállapította azoknak a névsorát is, akik a klubokban mint veszedelmes kártyások voltak ismeretesek. Ezeket kitiltották a klubokból. A kitiltottak névsorát, szám szerint huszonöt egyén nevét a belügyminisztérium föüön rendeletben juttatta el most a főkapiánysághoz. Selényi József detektívfelügyelő, a kártyaellenőrző detektívcsoport vezetője, több detektív társaságában végigjárta azokat a budapesti klubokat és kártyákérőket, amelyekben hazárdjáték folyik és vezetőikkel közölte a kitiltott kártyások névsorát. A belügyminiszter rendeletét bizalmas módon hajtották végre és csak a kitiltottak értesülhetnek arról, hogy ebben a névsorban szerepelnek. Felszólították őket, hogy három napon belül önként lépjenek ki a klubokból. Aki a felszólításnak nem tesz eleget, azt három nap múltán a rendelet értelmében a klubokból kizárják. Kommunisták furakodtak be a szocáldemokrata szakszervezetekbe. A főkapitányság politikai osztálya nemrég bizalmasan arról értesült, hogy a kommunista, szervezkedés új módjával próbálkoztak meg a fővárosban. Az új módszer szerint kommunisták furakodnak be a szociáldemokrata szakszervezetekbe és ott belső forradalmasítás útján igyekeznek magukhoz ragadni a vezetést. Külföldről irányítják a magyarországi titkos kommunista szervezkedéseket és külföldi utasítás szerint megpróbálkoztak ezzel a módszerrel a szabómunkások szakszervezetében is. A politikai nyomozó főosztály idejében közbelépett. A politikai detektívek razziát, meg házkutatást, tartottak és hét szabósegédet bekísértek a főkapitányságra. Itt őrizetbe vették őket és megkezdték kihallgatásukat. — Kétszázéves a turósrétes. Jubilál a turósrétes, mindnyájunk kedves csemegéje. Mégpedig nem is valami apró kis jubileumról van szó: kétszázéves múltra tekint vissza ez a közkedvelt sütemény. Bécsi lapok híradása szerint pontosan kétszáz évvel ezelőtt a Bécs melletti Breitenfeldben támadt egy ügyes szakácsnak ez a „korszakalkotó“ gondolata. Túrós rétes! Ez volt a jelige, amely a bécsieket Breitenfeldbe vonzotta. El is lesték a készítési módját, úgyhogy a kedvelt sütemény diadalmasan bevonult Bécsbe, ahol csakhamar az uzsonna-kávéhoz is szívesen fölszolgálták. De hát itt sem állott meg a sikerek útja, átköltözött a Lajtán, Magyarországba. Itt fejlődött azután ki a turósrétes a maga nagyszerűségében. A magyar konyha egyéni zamatja és a magyar szakácsnők közmondásos találékonysága „új lendületet adott a turósrétes egyre felfelé ívelő pályafutásának“. Olyanynyira, hogy hamarosan elhalványult a bécsi hír,, a magyar turósrétes kapott hírre. Aztán jöttek a változatok. tTuró helyett mák-töltelék, alma-töltelék. A legfrissebb Változat, de mitürés-tagadás, ezidőszerint talán a legnépszerűbb a rétes-variációk között: a káposztásrétes. De a Sok változat nem halványította el az eredeti sütemény népszerűségét. A Pesti Hírlap szakácsversenyén az elmúlt esztendőben például méltán nagy és megérdemelt sikert aratott egy kaporral ízesített, pompás túrósrétes. Betörő lett a többmilliós vámcsalás egyik főszereplője. A budapesti rendőrség letartóztatta Giustino Elemér 35 éves volt vámtisztet, aki az 1924. évi többmilliós Vilmosalás egyik főszereplője volt és négy évet töltött fegyházban. Giustino legutóbb öt lakásbetörést követett el. A volt vámtiszt a betöréseken kívül több csalás elkövetését is beismerte. — Bajtársi találkozók. A volt m. kir. nagyváradi 4. honvédgyalogezred és népfölkelő alakulatainak bajtársi szövetsége szombaton este nyolc órakor a Vasúti és Hajózási Klub (Csengery utca 68) zöldtermében összejövetelt tart. A volt hési 32-ik honvédgyalogezred vasárnap Budapesten ezrednapot rendez. Délelőtt kilenc órakor szentmise lesz a budavári helyőrségi templomban, majd megkoszorúzzák az ezred hősi halottainak emléktábláját. Délelőtt tizenegy órakor az Országos Tisztikaszinóban (Váci utca 38) bajtársi gyűlést tartanak, amelyet a kaszinó különtermében társasebéd követ. Fájdalomtól megtört szívvel tudatjuk, hogy a legjobb férj, apa és nagyapa Rauch Ferenc Szék. Főv. Gázműves főmestere. 1036 november 6-án rövid szenvedés után elhunyt. 1936 nov. 8-án délután 1 órakor fogjuk a kispesti Báthory utcai temetőből utolsó útjára kísérni. Neje Rauch Ferencné szül. Kövessy Emília, Bögner Jánosné szül. Rauch Emilia leánya, Bögner János veje és Bögner Emmike unokája. Hanák Miksáné szül. Fuchs Margit felesége, dr. Kunossy Lászlóné szül. Hanák Magda és Vera leányai, dr. Kunossy László veje, testvérei, sógornői, sógorai, valamint kiterjedt nagy családja fájdalommal tudatják, hogy Hanák Miksa gyáros 1936 nov. hó 3-án, munkás életének 62., boldog házasságának 27. évében tragikus hirtelenséggel elhunyt. Utolsó útjára e hó 8-án, vasárnap délben 12 órakor kisérjük a rákoskeresztúri tsz. temető halottasházából. — A diákparlament tanácskozását A Pesti Hírlap tudósítója jelenti Miskolcról. A Turul Szövetség országos követtáborozásának tanácskozásai tulajdonképpen csak most kezdődtek meg. A miskolci zenepalota dísztermében az ország minden részéből összesereglett Turul-követek jelenlétében Végvári József fővezér tartotta meg beszámoló beszédét. Kifejtette, hogy nincs semmi ok az aggodalomra a Turul jövőjére vonatkozóan, mert megvan minden biztosíték arra, hogy a jobboldali irányzat nem tolódhat el. Az sem következhet be, hogy a Turul egysége felbomoljék. A Turul meg akar felelni hivatásának, hogy hű, kipróbált és lelkes polgárokat neveljen a magyar közélet számára, akik dolgozni tudnak és akarnak és megállják helyüket és a haza javát szolgálják azokban a pozíciókban, ahová kerülnek. A fővezér beszámolójához Geöcze Péter, Vajda István, dr. Lázás Zoltán, dr. Bántornyay Lajos, Bakó Elemér, Szilágyi József, dr. Listák György, Gulyás Gáspár, dr. Eszterhás István és még többen szóltak hozzá és kifejtették, hogy a követtábornak nemcsak az ifjúság problémái alkotják a tárgyalási programját, hanem a kialakulandó nacionalizmus is. A török nők védkötelezetsége. Nem mese ez, se tréfa, se Babona, Török nő is lehet eztán Katona. Eszünkbe jut régi nóta Zenéje: „Nem való a csákó a lány Fejébe!“ (—kas.) — Társasági éset. November első napjaiban megkezdődnek a társas összejövetelek, táncestélyek és mulatságok. November első szombatján, 7-én, és vasárnap már több helyen rendeznek táncos összejöveteleket. — A Magyar Testgyakorlók Köre szombaton este fél 10 órai kezdettel műsoros táncestélyt rendez az Erzsébet körút 49. szám alatti házban lévő helyiségében. A rendezőség irodájának telefonszáma: 13—74—51. — A Kereskedelmi Utazók Egyesülete szombaton este 9 órai kezdettel hangverseny keretében nyitja meg a téli évadot. A Hungária Magyar Technikusok Egyesülete Hunnia csoportja idén is megrendezi a népszerű „Hunnia-teákat“ a Budai Bolgár Kaszinóban (Krisztina-tér 1.). Az első Hunnia-tea november 8-án, vasárnap este lesz. A rendezőség irodája a Műegyetemen működik. (Telefon 25—97—09.) — Az Országos Központi Katolikus Legényegyesület aranykoszorús kereskedő szakosztálya vasárnap este 8 órai kezdettel műsoros táncestély keretében nyitja meg a társasági évadot. (Rottenbiller utca 20—22.) — Kloroformos betörés Hauer Ernő nyugalmazott magyar konzul bécsi lakásába. Bécsből jelentik: Ismeretlen tettesek kloroformos betörést követtek el dr. Hauer Ernő nyugalmazott magyar konzul ungargassei lakásába. A betörők megvárták azt az időpontot, amikor dr. Hauer nem tartózkodott otthon, virágcsokorral kezükben becsengettek a lakásba és a szobalánynak aztmondották, hogy a virágokat a ház úrnőjének hozták. Az előszobában azután kloroformmal elkábították a szobalányt, feltörték a lakásban a szekrényeket és asztalfiókokat és 12.000 schilling értékű ékszert, valamint több mint 4000 schilling készpénzt magukhoz véve, eltávoztak. Amikor a konzul felesége hazaérkezett, a szobalány még mindig eszméletlen volt. A mentők magához térítették a szobalányt, aki pontos személyleírást adott a támadókról. — Bridzsmegfejtők figyelmébe! A Pesti Hírlap Vasárnapja november 1-i számában megjelent 22. számú fejtörő a közölt lapelosztás mellett nem alkalmas a megfejtésre. Az erre a hétre esedékes jutalomtárgyakat a legközelebbi fejtörő alkalmával fogjuk kisorsolni. ÉLELMISZERÁRAK. — Magyar földbirtokosok ügye a hágai nemzetközi bíróság előtt. Hágából jelentik: A hágai állandó nemzetközi bíróság október 26-án kezdte meg Pajzs, Csáky és Eszterházy földbirtokosok ügyében a szóbeli tárgyalást, amely a vegyes magyar-jugoszláv döntőbíróság egyes ítéleteire vonatkozik. Gajzágó László meghatalmazott miniszter, egyetemi tanár, aki ebben az ügyben a magyar kormányt képviseli, terjedelmes előterjesztésben ismertette a magyar kormány álláspontját. Gajzágó november 3-án fejezte be fejtegetéseit. November 4-én a bíróság szünnapot tartott, majd november 5-én Sztojkovics jugoszláv jogtudós kezdte meg Jugoszlávia álláspontjának kifejtését. — A Magyar Református Külmissziós Szövetség szombaton este hét órakor a Soli Deo Gloria Szövetségben (Kálvin-tér 8.) közgyűlést tart. A nemzetközi útügyi iroda ügyében Budapestre érkeztek a külföldi kiküldöttek. Pénteken, az éjszakai órákban Budapestre érkezett Duphaine Pál belga államtanácsos, a Tomin Klubok Nemzetközi Szövetségének főtitkára, valamint Westeronen van Mederen Willem, a holland Touring Klub elnöke. A pályaudvaron a külföldi vendégeket Kirchknopf Ernő konzul, a Magyar Touring Klub főtitkára fogadta. A külföldi idegenforgalmi vezetők Budapesten a londoni isztanbuli nemzetközi út ügyét tárgyalják le, részint a magyar hatóságokkal, részint a Magyar Touring Klub vezetőségével, valamint az ideérkező lengyel, cseh és román kormánykiküldöttekkel. Magyarországot különösen érdekli ezeknek a tárgyalásoknak a kimenetele, mert a magyar szakaszon, illetőleg Budapesten elosztó állomás lesz, részint Lengyelország, részint Olaszország felé. Duchiane Pál hétfőn délután 5 órakor a KülügyiTársaságban előadást tart a londoni isztanbuli transzkontinentális út jelentőségéről. Az előadást máris nagy érdeklődés előzni meg, mert Budapesten állítják fel a transzkontinentális út állandó jellegű nemzetközi irodáját. Duchaine előadása után hétfőn este a Magyar Touring Klub a Hungáriában úgynevezett „útügyi" vacsorát rendez, amelyen megjelenik Bornemisza Géza közlekedésügyi és Babinyi Tihamér pénzügyminiszter is. Duehaine és van Meeteren budapesti tárgyalásainak az európai gépjármű közlekedés szempontjából nagy jelentősége van. — Találkozó. A bégaszentgyörgyiek (a szerbek által megszállt terület) vasárnap este nyolc órakor az Erzsébet királyné szálló különtermében összejövetelt tartanak. — Rejtvény-megfejtők jutalmazása. A Pesti Hírlap Vasárnapja 1936 november 1-i számában közölt kereszt-, betű- és képrejtvények helyes megfejtői közül könyvjutalmat nyertek: Hensch Árpádné, Bp. XI., Bercsényi u. 10., II. G. Pálos Istvánná, Bp., Zöldmáli ut 19. Trencsányi Gizella fodrászkisasszony, Bp., IV„ Kossuth Lajos-u. 4„ fsz. 9. Dr. Klein István orvos, Bp., V„ Lipót-kurut 29. Castipliane László szív. polg. isk. igazgató, Bp., I., Ferry Oszkár-u. 57., II. 33. Dr. Palotás Béla, Bp., VIII., Német-u. 41—43., III. 17. Huray László rajzoló, Bp., II., Trombitás-ut 5. Dr. Nagy Mária, Szeged, Bécsi-körút 6., I. 3. Sziránnyi Gizella, Győr, Maros-u. 2. Sárközy Istvánná, Cegléd, Gróf Károlyi Gábor-u. 14. Dr. Banner Benedek, Békéscsaba, VI., Deák-u. 4—6. Dr. Feszler György, orvos, Kecskemét, Wesselényi-u. 8. A Kis Pesti Hírlap rejtvénymegfejtői közül könyvjutalmat kaptak: Gyimes Elvira, Bp., IX., Bakáts-tér 3„ II. 4. Vidor Magda, Bp., VI., Horn Ede u. 6., II. 5. Cifka Péter, Bp. Mosztár u. 4., II. Raáb György, Bp., V., Katona Józsefutca 9—11. Dabó Klára, Debrecen, Széchenyi u. 101. Ravasz Ibolya, Orosháza, Táncsics Mihály-u. 19. Szilágyi Borbála, Solt, csendőrlaktanya és Antalffy István Berettyóújfalu, Kossuth-u. 21. — Felakasztotta magát, de a rendőr idejében levágta. Knaver György 28 éves cipész .t Városligetben felakasztotta magát egy fára. A rendőrőrszem még idejében észrevette és elvágta a kötelet. Az életunt elmondotta a rendőrség életvédelmi osztályán, hogy munkanélkülisége miatt akart meghalni, öngyilkossági szándékáról nem mondott le és ezért saját érdekében őrzik. Az alamizsnaosztás nem a rászorulókon segít, hanem annak juttat, aki ráutaltnak látszik. Üzletátruházás, ügyfelem Kertész László és Szemző Lajos kiskunhalasi lakosok Kiskunsági Tejüzeme be nem jegyzett cégét és kiskunhalasi tejüzemét megvásárolni kívánja. A nevezett vállalat hitelezőit felhívom, hogy esetleges követeléseiket legkésőbb november hó 13-áig irodámban annál is inkább bejelenteni szíveskedjenek, mert az eddig be nem jelentett esetleges követeléseket ügyfelem nem létezőknek fogjak tekinteni. A bejelentéseket dr. Holló Géza ügyvédi irodája, Budapest, IV., Váci utca 46. szám alá kell megtenni._________/ Marhahús: rostélyos* felsál kg. 160—280, leveshús 130— 180 fillér. Borjúhús: comb lg. 280—340, vésés 200—260 fillér. Juhhús: hátulja kg. 148 —180, eleje 90—140 fillér. Sertéshús: karaj kg. 180— 220, tarja, comb, lapocka 160—188, oldalas 156—172, zsírnak való szalonna 156— 180, háj 172—188, zsír 176— 192 fillér. Élő baromfi: csirke dr. 110—250 fillér. Tisztított baromfi: sütni való csirke kg. 160—260, lúd és ruca 130—180 fillér. Tojás: tea: dr. 13—15. kg. 240—350, főző és apró 10—13. kg. 200 —230 fillér. Halak: élő ponty kg. 110—180, jegelt és nem élő 90—130 fillér. Tej ég tejtermék: tej lt. 28, tejfel 100 —120, teavaj kg. 260—320, tehéntúró 30—80 fillér. Kenyér: fehér kg. 36—40, félbarna 30—34, barna 20—22 fillér. Szárazfőzelék: bab kg. 32—40, borsó 32—56, lencse 40—96 fillér. Zöldségfélék: fokhagyma 60—80, vöröshagyma 12—14, fejes káposzta 6— 10, kelkáposzta 10—20, tisztított karfiol 24—40, rózsaburgonya 9—14, Ella 7—8, sóska 28—48, tisztított paraj 60—80, savanyú káposzta 20 —28, kevert zöldség 10—20, tök 10—24, kal arabé 16—24, sütőtök 10—18 fillér. Gyümölcs:alma kg. 40—70, körte 40—70, gesztenye 36—100, birsalma 30—60, szőlő 24 — 80, csipkeiz 40—60, naspolya 45—80 fillér. A ponty ára csökkent. I 1jk Mi »* 'HwyujCfrn, 'tuA*z avnuu&yts OAC eKUZ aAzOHnUf C'trXujiHv*' / & ^ 1 77,v. PETŐFI SÁNDOR- U.O.