Pesti Hírlap, 1940. április (62. évfolyam, 73-97. szám)

1940-04-02 / 73. szám

/­ Pesti Hírlap 1940 április 2., kedd­ ­ünk, mikor a viz már a területünkre i­s betör. Ez volt az idei mérhetetlen károk főoko­zója A belvizekre már zúdultak a román külvizek,­ ugyanakkor megáradt a Szamos, a Túr és a Tisza s bár a társulat­­tisztvi­selői, személyzete, katonaság, közerő min­dent megtett, amit ember tehet, körülbelül 60 millió köbméter víz bo­rított el 45.000 hold területet.­­ A román határon a Csengersima, Ró­zsáig, Mélytelek­­között, vezető műúton ideiglenes védőgátat emeltünk- Ezen a te­rületen másfél méter magas vízoszlop bo­rítja a terepet. A katonai és polgári mun­kaerők derékon felül érő vízben dolgoznak a gátak építésén. Az árvédekezést március 26-án kezdte meg a katonaság és a közerő. Négy és fél nap alatt 14 kilométer töl­tést építettek. Hat vízvezető csatornanyitást zártunk el eddig. A lakosság szerda és csütörtök éjjel számos helyen átvágta a műutakat, úgy­hogy Fehérgyarmatról az ártér nagy részé­vel a közlekedés lehetetlenné vált Meg­szakadt az érintkezés a vármegye székhe­lyével is. A katonaság is csak a legna­gyobb erőfeszítéssel, nagy kerülőkkel tu­dott a helyszínre kimenni és oda anyagot szállítani. — A munkálatokat a központban Schick Jenő főmérnök és Szórády Pál szakaszmér­nök,­­vezették. A katonaság emberfeletti munkát végzett Nyisztor Sándor és Schrö­der László századosok vezetésével. Meg kell még említenem dr. Csaba László szol­­gabírót, aki már napok óta a veszélyezte­tett helyek községeit járja és igyekszik a lakosságot megnyugtatni. Terepjáróval a méteres vízben A katonai parancsnok meghív az árvíz- Sújtotta területek és a legveszélyesebb pontok megsegítésére. Hatalmas hatkerekű terepjáró gépkocsin indulunk Kisár köz­ség irányába. Amint Fehérgyarmatról ki­jutunk, az út két oldalán a szántóföldet, amerre csak a cim­ellát, beborította a víz. Az úttesten is a gépkocsi tengelyéig ér már a víz. Rövidesen útipisztí kő­­prizmák is eltűnnek­­ázi­áradatban.. A helyzet kezd egyre veszélyesebb lenni. A 15—20 kilométeres, sebesség­­-- gel haladó terepjáró első­­fényszóróit lassan elnyelik a hullámok. Közel két hete járom az ország külön­böző árvízsújtotta vidékeit Mentem gép­kocsin, katonai pontonon, motorcsónak­kal, motor- és rohamcsónakkal, szeké­ren, kétevezős dunai ladikkal, azonban még ilyen járművön, amely a szárazföl­dön 70—80 kilométeres sebességgel robog tova, a közel egyméteres vízben is teljes biztonsággal megy és szakadékos domb­oldalakon kapaszkodik fel, még nem jár­tam. A kerekeket már teljesen elnyelte a víz, a bámulatos jármű azonban teljes biztonsággal halad a fiatal magyar katona soffőr vezetésével előre. Egy kis híd tűnik elő­ a mindent elbo­rító vízből. Felkapaszkodunk rá. A parancsnok ismerteti a terepet. — Az előttünk fekvő községbe — mond­ja — nem lehet bemenni, mert a híd után már kétméteres az áradat. Ezzel még a mi kitűnő terepjárónk sem tud megbir­kózni. * Szabad szemmel is jól látjuk a tisza­­tpenti Kisár, Tivadar és Nagyér házait. Mintha vízben úsznának. Megfordulunk. ifjabb, valóságos akrobatikus gépkocsi­mutatványok közt beérkezünk Fehér­­­gyarmatra. _______Kelemen Lajos. Az autóbuszforgalom korlátozásra Az a hír terjedt el, hogy a Beszkárt állító­lag az autóbuszüzem forgalmának korlátozá­sát tervezi. Illetékes városházi helyről ezzel kapcsolat­ban hangsúlyozzák, hogy az ország gázolaj­­ellátási helyzete következtében a főváros közlekedési vállalatai részére kiutalt olaj­­mennyiséget valószínű­leg már a legközelebbi jövőben csökkenteni fogják, a csökkentés mértéke tekintetében végleges döntés azon­ban még nincs. Előrelátható, hogy a kény­szerű csökkentés a főváros autóbuszüzemét közérdekű feladatkörére való tekintettel az általánosnál kisebb mértékben fogja érinteni A csökkentés mértékének közlése után lesz csak mód állást foglalni abban a tekintetben, hogy az autóbuszüzem teljesítményeit , mi­képpen korlátozzák. Az üzem csökkentésénél elsősorban arra fognak törekedni, hogy­­ azoknak az utasok­nak, akik az autóbuszt hivatás gyakorolha­­tása végett­­veszik igénybe ,­ tehát munka­helyükre, illetve onnan vissza ,­­otthonukba utaznak —, a lehetőség szerint a jövőben is kifogástalan közlekedést ■ nyújtsanak. Gróf Csáky István a közigazgatási tisztviselők külpolitikai neveléséről Megnyílt a VI. Közigazgatási Továbbképző Tanfolyam Hétfőn délelőtt a belügyminisztérium dísztermében megnyílt a VI. Közigazgatási Továbbképző Tanfolyam. Az ünnepélyes megnyitáson a nagyszámú és előkelő kö­zönség soraiban megjelent Tasnádi Nagy András, a képviselőház elnöke, Bartha Ká­roly honvédelmi, Vargha József kereske­delmi és iparügyi és Radocsay László igazságügyminiszter is. Keresztes Fischer Ferenc belügyminisz­ter üdvözölte a megjelenteket Bejelentette, hogy a tanfolyam anyagául a külügyi igaz­gatás és a nemzetközi kapcsolatok minden ágát, kitűzték, tekintettel, hogy e kérdések ismerete az ország jelen helyzetében foko­zottabb mértékben kívánatos. E témakör­nek sok ágazata a belügyi igazgatás prob­lémáihoz kapcsolódik, mint például a nem­zeti kisebbségek kérdése. A belügyminisz­ter bejelentette még, hogy gróf Teleki Pál, aki az ünnepélyes megnyitáson nem tudott megjelenni, előadását későbbi időpontban megtartja. Gróf Csáky István előadása Ezután gróf Csáky István mondotta el bevezető előadását — A ma kezdődő tanfolyam — mondotta —•a gondozásomra bízott szolgálati érde­keket érinti. A nemzeti politika­­ fontos részének, tekintem a tanfolyam elé tűzött célt, a magyar közigazgatás nemzetközi vonatkozásainak részletes feltárását és a közigazgatási tisztviselők külpolitikai ne­velését. . A belügyminiszter úr által kidol­gozott programban a gondjaimra bízott érdekek teljes kielégítést nyernek. A má­sik kérdés a külügyi igazgatásra vonatkozó pozitív ismeretekre alapított külpolitikai gondolkodás és külpolitikai tájékozódás. Még a mai autarkiás felfogás mellett sem állanak önmagukban és elszigetelten az egyes államok. tengerrel bíró államok „világrészekben“ gondolkodnak, azoknak az államoknak, ,­imelyek, mint Magyar­­ország is, tengerrrel nem rendelkeznek, legalább „európa-­,­szemhatárral“ kell gon­­dolkodniok. Az európai államok földrajzi adottságainak, politikai szerkezetének, tör­ténetének stb. gondos tanulmányozásával lehet eljutni az „Európában való gondol­kodás“-hoz. A szomszéd államokkal a min­dennapi élet ezer szála , köti össze hazán­kat, itt ‘már­ részletes ’ismeretekre van szükség, elsősorban nyelvismeretre.­­ Nemcsak a minisztériumok, de csak­nem minden közhatóság foglalkozik a kül­földet érintő ügyekkel. Az ügyintézés csak a külföldi viszonyok ismeretében­­lehet megfelelő, az ilyen ügyek elintézésénél figyelemmel kell lenni a külügyi szem­pontokra. A köztisztviselők külpolitikai tájékozottságának fontossága különösen a külfödiekkel való tárgyalásokon jelentke­zik, a sikeres lebonyolításnál döntő szere­pet játszik az ország nyelvének és sajátos adottságainak alapos ismerete. Minden magyar­ köztisztviselő és közhatóság, aki és amely külügyi vonatkozású ügyeket­ intéz, bizonyos értelemben munkatársa­ a kül­ügyminiszternek. . .... ^ A nagy tetszéssel fogadott bevezető után dr. Nicki Alfréd rendkívüli­ követ és meg­hatalmazott miniszter tartotta meg előadá­sát ,,Nemzetközi gazdasági kapcsolataink“ címen. A Duna és Tisza valamennyi mellékfolyója erősen apad Budapesten szerdán elvonul a víz az alsó rakpartról Vitéz Bonczos Miklós belügyi államtit­kár, az árvízvédelem országos kormány­­biztosa az április elsejei helyzetről a kö­vetkező tájékoztatást adta: A Duna és Tisza valamennyi mellék­folyója erősen apad, vízállásuk a felső­­szakaszon alacsony, lejjebb közepes... /­ folyók alsó szakaszán még, többnyire-ma­-,­gas a víz. A Duna Dunaföldvár fölött már apadt, Bajánál tetőzik, Mohácsnál kis­ mértékben még árad. Komáromon alul­ a Vízállás még rendkívül magas, de a fővá­ros fölötti szakaszon az apadás elég élénk. Budapesten előreláthatólag 3-án este már szabad lesz az alsó rakpart. A Tisza Csapon felül apad, Tokaj alatt még árad, kárpátaljai szakaszán alacsony, Csaptól lefelé rendkívül magas vízállása. A Tisza Tiszafürednél 4-én valószínű­leg kulminál 700 centiméterrel. Ez a vízszint 80 centiméterrel alacsonyabb az eddig észlelt legmagasabb árszintnél. Zagyvarékasnál kissé emelkedett a víz, Jánoshida mellett műszaki alakulatok há­rom kilométer hosszú nyúlgátat építettek. A közúti forgalom Tolna vármegyében a szekszárd—simon­­tornyai törvényhatósági közút 22—23 kilo­méter szakaszán 6 tonna teherbírású híd készült el. Ezzel a forgalom megindult. A tolna­-­bogyiszlói törvényhatósági közút 1 kilométer szakaszán átszakított töltés he­lyén 6 tonna teherbírású híd épült Fejér vármegyében az ercsi—százhalom­battai utak, a pákozd—dinnyés—seregélyesi utón, a Velence — K­adap — lovasberényi utóm valamint a tárnok — elvirapusztai utón a forgalom helyreállott. Heves vármegyében a nagy forgalmat le­bonyolító hatvan-losonci állami közúton a víz elvonult, a forgalom helyreállt. Borsod vármegyében a sajóecseg—bódva —borsodszirák—finkei után, továbbá a me­­zőkövesd—gömbösfalvai után ismét megin­dult a forgalom. Zemplén vármegyében a forgalmi szem­pontból jelentős miskolc—sátoraljaújhelyi állami közúton az Onga—Gesztely közsé­gek között beomlott hidat ideiglenesen helyreállították és így a miskolc­-—sátoral­jaújhelyi vonalon a forgalom zavartalanul­­ bonyolódik le. A Bodrog kisebb hidrongálódást okozott , .... .Sátoraljaújhely — Királyhelmec —csapi ’közúton Szőlföskénél a Bodrog fahidja a­ jégzajlástól és árvíztől erősen megrongá­­lódott 'Itt a­ forgalmat egyelőre le kellett ‘tigVafterén az mm .Agcitaritye+­‘ ’ Csap között 50 céhtithétép triagdí vn­au. ’ A sátorátjánjhely—alsóperecki közúton ■ 'a B­ödrog árhulláma az utat•' több­ Helyen áttörte, igy tehát ezt az utat is sérk’áslett ■p forgalom elől zárni.' *’ Hol szünetel a vasutiforgalom? Az államvasutak igazgatósága Hatvan— Jészfényszaru, Zalaapáti—­Balaton­szent­györgy, Pusztaszabolcs—Előszállás, ‘ K’esző­­hidegkut—Gy­önk—Tamási­—Máj­s’ar Miklós­­vár, Somogyvár—Osztopán, Nagyatád—Lá­bod, Tolnamözs—Szekszárd,­­ Szepsi—Fe­­renctelep, Ujszászi—Felsőszászberek, Hejő­­bába—Mezőcsát, Ilonca—Szajkófalva kö­zött a forgalmat szünetelteti. Három munkaszolgálatos . ... -zászlóalj" A honvédelmi miniszter intézkedése folytán április 8-ától kezdve három köz­érdekű munkaszolgál­at­os zászlóaljat a kormánybiztosság rendelkezésére bocsáta­nak. Ezeket a csapatokat műszaki felszere­léssel látták el és a helyreállítás munká­jában előre megállapított terv szerint és helyen fogják felhasználni.­­ Éjszakai jelentések az árvízről Miskolc, ápr. 1. A késő esti órákban a Tisza délborsodi áradásáról beérkezett je­lentések szerint a Tisza vize egy-két he­lyen a hétfői nap folyamán 5—6 centimé­tert emelkedett. Hejőkürtnél a helyzet to­vábbra is súlyos, a víz az esti órákig 6 centimétert emelkedett. Tiszabábolnánál szintén súlyosbodott a helyzet. Szolnok: A Zagyva erősen apad. Jász­berény környékén az apadás meghaladja az ötven centimétert. Az összekötő utak ismét szabadokká váltak. Újszász és Zagy­­­varékas vonalán szintén­­apadás mutatko­zik. Szolnokról a közerőt már nem is rendelték ki. Belgrád jelentékeny részét elöntötte a Duna Katasztrofális méretű áradások­­Jugoszláviában Belgrád, ápr. 1. (NTI) Jugoszlávia kü­lönböző részeiben, mindenekelőtt azonban a Duna vidékén, az áradások katasztrófá­it s méreteket öltenek. Cvetkovics minisz­terelnök szemlerepülést végzett az áradás­sal elöntött vidékek felett. A Duna és a Száva túllépte az 1888-iki és az 1932-iki vízmagasságokat. Belgrád­­ban már egész útvonalak állanak víz alatt. A közlekedést csónakokkal tartják fenn. Belgrád több pályaudvara­­, valamint, több raktára ugyancsak víz alatt áll. Az elek­tromos művek telepét t­árj körülzárta, Belgrád felett és alatt fekvő városokban egész negyedeket lakoltattak ki. A Duna vizének magassága vasárnap elérte a 722 cm-t, a Száva folyóé a 680 cm-t. Hozzávetőleges számítások szerint az ország északi részében, különösen a Vajdaságban, több mint 250.000 holdnyi terület áll víz alatt. A folyók szintjének emelkedését.,, jelzik a­z ország déli részeiből is, ahol az utóbbi napokban hírtelen... le­zájlott hóolvadás miatt különösen a­ Morava öntött el na­gyobb területeket..___... ......... Magyar tragédia Nehéz feladat szabadelőadást tartani sorsdöntő eseményekről, úgy, hogy ak­it elmondunk, mindenki számára élvezetes legyen és mégse váljék felszínessé. A tör­ténetíró oknyomozó szívósságát az újság­író éleslátásával és a szónok kiforrott be­szédtudásával kell egyesíteni. Úgy hisszük, kevesen mernék megkísé­relni ezt a hármas erőpróbát. Dr. Benda Jenő, a Pesti Hírlap munkatársa, az or­szágos hírű közíró és belletrista, már nem először vállalkozott rá és kivételes sikert aratott most is. Azok, akik vasárnap dél­előtt az Urániában lélekzetvisszafojtva követték fejtegetéseit, nem tudták, min csodálkozzanak inkább: gazdag anyagis­meretén, ritka emlékezőtehetségén — alig néhányszor pillantott álltából jegyzeteibe — vagy rokonszenvesen közvetlen, színes előadásmódján. Igaz, Benda Jenő olyan területen mozgott, ahol bekötött szemmel sem tévedne el. Hiszen egyike volt a ki­választott újságíróknak, akik húsz év előtt Párisba kísérték a magyar békekül­döttséget, azóta pedig, különböző felada­tokkal kapcsolatban, minden szempontból áttanulmányozta a béketárgyalásoknak gúnyolt, kínos folyamat körülményeit, így mint szemtanú és mint avatott szakember tárhatta fel hallgatói előtt, hogy a csel­szövések, a tudatlanság, a hazudozások, a rosszakarat, a koncraéhes falánkság mi­lyen torz összjátékából született meg a vi­lágtörténelem szégyene: Trianon. Nemcsak egyéni átéléseiről — utazás a rozoga vo­naton a­ háborúból ocsúdó Európán ke­resztül, élet a „Chateau de Madrid“-ban, Apponyi harca a „négyekkel“ — számolt be; arra is időt talált, hogy mesteri kéz­zel fesse meg 1920 külpolitikai körképét és már-már idegorvosi tárgyilagossággal mutassa be, milyen kóreseteknek beillő „legfőbb birák“ ítélkeztek élők és halot­tak felett. Előadása — melyet vetített ké­pek kísértek — több volt, mint élmény, tanulság és memento. (g.—I.) Az V. M. E. kiállítása a Nemzeti Szalonban Az Új Művészek Egyesületében tömö­rült festők és szobrászok idei kiállítása kegyeletes hódolat az egyesület díszelnö­­kén­ek, Vaszary Jánosnak emléke előtt — a kiállítás legdíszesebb helyén, a Nemzeti Szalon első termének fő falán három ra­gyogó színpompájú festményét helyezték el az elhunyt mesternek és az egész kiál­­l­ó látás--mint egy körülötte csoportosul- Nem méltatlanul,, ha nem is különösebb művé­szi­­meglepetésekkel. Igazán kiemelkedő művésze tulajdonképpen csak kettő van a ■kiállításnak. Az­ egyik Barzó Endre, aki érdekes, erőteljes szinakkordokba sűríti mondanivalóit, többnyire semleges szür­kék, barnák, feketék fanyar keverékében oldva fel egy-egy forróbb színhatást. Et­től a festőtől várni lehet valamit, ha ma még kissé nyugtalanul keresi is a formá­kat. A másik, Elekfy Kirchner Jenő, igen , finom és kifejező akvarellekkel, amelyek­nek erejét a szép anyagszerűség adja meg- Friml Géza új monumentalitásra törekvő képei, Frank Frigyes leszűrődött ízlésű csendélete, Göllner Miklós és Kántor An­dor egy-egy képének szűkszavú nyugal­­massága, Klie Zoltán érdekes, de kissé túlstilizált néhány festménye, K. Róna Klára, Róna Emy, Antal József, Miháltz Pál, Rozgonyi László, Pécsi Pilch Dezső, Emnőd Aurél jp képei mellett, szerencsé­­­­sen szerepelnek ezúttal az UME szobrá­szai is. Elsősorban Mikus Sándor, két tö­mören nyugalmas és kifejezésben, megol­dásban erős szobrászi érzéket mutató nő­alakkal, Kocsis András inkább terrakotta kisplasztikáival, mint nagy alakjával, Só­vári­ János egy leányakttal, amelynek formái finom elevenséggel bontakoznak ■ki az anyagból. ________ F. J. Gayda a török politikáról Róma, ápr. 1. (MTI) Gayda a „Voce d’Italiában“ foglalkozik a Times istanbuli jelentésével, amely szerint Törökország az albániai megszállás és Olaszország jelen­legi magatartása miatt változatlanul bizal­matlansággal viseltetik Olaszország irá­nyában és az az érzése, hogy Olaszország csak az alkalmat várja, hogy az egész Balkán-félszigetre kiterjessze befolyását Ugyancsak az angol tudósító szerint ez a törekvés Törökország részéről a legerőtel­jesebb ellenállásba ütköznék. Garda élénken tiltakozik az ellen, mint ha Olaszország a Balkánt saját egyedül befolyási területének tekintené és han­goztatja, hogy Olaszország egyetlen törek­vése az, hogy megakadályozza, hogy a há­ború a Balkán-félszigetre is kiterjedjen. Ilyen körülmények között teljesen felesle­ges, hogy a törökök, legalább is az angol tudósító szerint, a balkáni függetlenség ősi védőinek szerepét vállalják. Lehet vi­szont, hogy az angol lap cikke éppen a tö­rökök és barátaik támadó terveit akarja leplezni, de vájjon vannak-e a törököknek olyan szándékaik, amelyeket az angol tu­dósító nekik tulajdonít.? A mi vélemé­nyünk szeri­nt­­ folytatja: Gsyjia Tö­­rökországnak min­deficsétre érdeke, hogy politikája tisztességesnek, ne pedig kihivó­­ru­­k--tűnjék m­e" .

Next