Pesti Hírlap, 1943. november (65. évfolyam, 248-271. szám)

1943-11-03 / 248. szám

Inapavidiisa feri ont iniiaae ... Irta KebleTsíky Lajos Tisza István, a nagy magyar vér­tanú temetésének évfordulóján, a gyászszertartás napjának néhány, talán ismeretlen mozzanatáról óhajtok mege­mlékezni. Szombaton n­ovember 2-án volt a gyászszertartás. A délelőtti órák­ban báró Radvánszky Béla, Tisza István unokaöccse, izgatottan közöl- te velünk, hogy a koporsó fedele nem illik a koporsóra, erőszak nél­kül azt­ nem lehet ráilleszteni arra a koporsóra, amelyikben már 36 óra óta feküdt felravatalozva Tisza István. Már intézkedett telefonon, hogy a temetkezési­­vállalat azon­nal küldjön ki egy másik kopor­sót. Rövid idő múlva valóban meg­érkezett az új koporsó, de a te­metkezési vállalat emberei legna­gyobb megdöbbenésünkre kijelen­tették, hogy ők nem teszik át a­ halottat a most hozott koporsóba, erre nekik egyrészt utasításuk­­ sincs, másrészt nem is érnek rá stb. Dermedten hallgattuk a ke­­gyeletsértő kijelentéseket, de mi­után ismételt felszólításunkra­­ sem voltak hajlandók segédkezni a szo­morú aktusnál, Radvánszky Béla megkérte a jelenlévő gróf Klebels­­b­erg Kunót és engem, akik e szo­morú napokban állandóan ott tar­­­­tózkodtunk főnökünk és atyai jó­akarónk holtteste mellett, hogy segédkezzünk neki. Kioktatott, ho­gyan emeljük ki négyen — Tisza Istvánnak László nevű inasa volt a negyedik — a holttestet a ko­porsóból a legnagyobb óvatosság­gal, nehogy — amint lövéstől ere­dő sebnél előfordul — megindul­jon a már rr megalvadt, savós vér. Ennél az utolsó, legszomorubb­­ szolgálatnál is jelen volt a porig sújtott özvegy, aki éjjel-nappal ott virrasztott a halott mellett s ott tartotta vállán a kezét, amíg csak be nem zárult a koporsó. , A temetési vállalat embereinek magatartásából is látszott, meny­nyire félrevezették a közhangulat­otól, milyen „sírontúli‘­gyűlölettel viseltetett még a halott Tisza Ist­­v­ánt iránt is a­­nép egyszerű gyer­meke, hogy :’ megtagadhatta ettől a Hatástól azt a szolgálatot, amely a legegyszerűbb szegény ember iránt is kötelessége lett volna. Délután három órakor kezdő­dött a szertartás, amelyet Petri Elek református püspök végzett. És mialatt imát mondott az Úr szolgája, künn az utcán, közvetle­nül a villa előtt szirénasípokkal és kereplőkkel felfegyverzett csőcsé­­lék zajongott. Még a temetés órá­jára sem tudta az akkori kormány a rendet biztosítani. Amikor négy óra körül befeje­ződött a szertartás s a gyászoló gyülekezet szétoszlott, még két óráig lehetetlen volt a koporsót el­szállítani. A szitáló esőben kint ácsorgó tömeg olyan fenyegető magatartást tanúsított, hogy jobb­nak láttuk a várakozást. Végre hat óra körül, óruskor teljesen beállott a sötétség, sikerült az utcán vára­kozókat tévedésbe ejteni. Amíg ugyanis a koszorúkat lassan elhe­lyezték a koszorúskocsikon, addig mi a koporsót titokban kivittük a hátsó ajtón s a villa mögötti Hun­­gária-uton várakozó furgonra tet­tük, amely azután kiszállította a pályaudvarra. Hatan vittük a ko­porsót: balról báró Radvánszky Béla, gróf Klebelsberg Kunó és e sorok írója, jobbról gróf Ráday Gida, Teleszky János és Latino­­vits Endre. Tisza István holttestét titokban kellett" kicsempésznünk, hogy a tömeg meg ne rohanja a halottaskocsit. A Tisza István haláláról szóló gyászjelentések sajnálatos véletlen folytán nem készülhettek el ide­jére. Az övegy arra kért, hogy hét­főn, amely n­apra a nyomda a szál­lítást ígérte, vegyem át azokat, a helybelieknek szólókat küldjem széjjel, a többi néhány százat pe­dig még a hétfői nap folyamán ad­jam fel Gesztre, hogy a család on­nan küldhesse azokat széjjel. Hét­főn tényleg megkaptam a gyászje­lentéseket. Amikor azonban azo­kat a főpostán fel akartam adni s arra a kérdésre, hogy mit tartal­maz a csomag, gyanútlanul azt a választ adtam, hogy gyászjelenté­seket, a felvételt megtagadták az­zal az ürüggyel, hogy csomagot — tekintettel a zavaros viszonyokra — nem vesz fel a posta. Megkísé­reltem egy másik, majd egy har­madik postahivatalnál. Mindenütt elutasítottak nevetséges kifogás­sal. Végre az egyik postahivatal­nál „bizalmasan“ közölték velem: nem valószínű, hogy Gesztre egy­általában fel tudjak adni csoma­got. Úgy segítettem azután maga­mon, hogy a csomagot egy ismerő­söm címére küldtem le Aradra, az­zal a kéréssel, hogy ő továbbítsa. Csak nagysokára tudtam meg, hogy ez az aradi barátom is úgy járt, mint én: kénytelen volt Te­mesvárra továbbítani a csomagot. Amikor Tisza István özvegyével január havában ismét találkoztam, némi kis szemrehányással hang­jában említette, hogy a gyászje­lentéseket csak Újév körül kapta kézhez. Felvilágosításomra szomo­rúan legyintett kezével: „Még a halottal szemben is éreztetni akar­ják hatalmukat!“ Mert a halottól is­­ féltek, remegtek. A­ mártír dülő poraiban is rettenthetetlen volt... Impavidum ferient ruinae... (az sem félemitt meg, h­a eltemetnek a romok), ahogyan ezt egyik hű­séges barátja emlékbeszédében idézte. tíi) kötet Jókaiért 550 P-t, 41 kötet Gárdo­­-­nyiért 360 P-t, 1O kötet Mikszáthért 380 P-t, 16 kötet Klasszikus regénytárén 300 P-t, 10 kötet Brehn­ért 120 P-t, IS kötet Brehmért : 10 P-t, 23 kötet Magyarország vármegyéi és városaiért 200 P-t, 23 kötet­ Móráért 120 P-t, 23 kötet Tolsztojért 140 P-t, 2 kötet Művészeti lexikonért 85 P-t, 6 kötet Malo­m­óiért 300 P-t, 21 kötet Révai lexikonért 5 110 P-t. (Az árak kifogástalan példányokra vonatkoznak.) Könyvtárat vidékről is ve­­n­ek. Keleti Jenő könyvkereskedő, Vilmos császár-út 27. 7581 Anatól írta György László Azon az esős őszi estén kezdődött, minden baj, amikor Péter beállított Anatóliát. Az asszony maga nyitott ajtót urának és meghökkenve vette észre, hogy Péter nem egyedül jött haza.­­Anatól állt a háta mögött a gáz­­lám­pától fátyolosan megvilágított lépcsőházban. Zsakettban volt Ana­tól s hosszú vörös szakállt viselt. Hóna alatt egy uborkásüveget szó­­rt,ugatott, az uborkásüvegben pe­dig egy szomorú béka figyelt ko­moran a­­világba. Péter zavartan magyarázkodott: — Bocsáss meg, drágám, hogy vendéget hoztam. Lenn találtam az utcán az esőben, a Tarka Macska vendéglő előtt. Ott állt a falnak dőlve és sirt. Amikor megkérdez­tem,­ hogy miért sir, azt­­feleltem azért, mert romlott az emberiség. Nézd meg ezt a szakállt, ezeket a vonásokat. Lásd be, hogy nem hagyhattam ott. Okvetlenül le kell őt festenem. Védő mozdulattal tuszkolta be a műterembe, s az esti lámpafénynél három vázlatot készített róla. Az asszony ezen az estén paprikás­­krumplit főzött vacsorára virslivel, a­ lányt pedig leküldte a kocsmába egy liter borért. Anatól fruegva­cso­­rázott, megitta borát, felvette­­, két pengő modellpéntre és megígérte,­­ -így másnap déltalan pont négy-­ kor ismét megjelenik. Amikor éjfél felé elment, az asszony rémülten nézett az órára. — Mit akarsz , ezzel a züllött ma­dárijesztővel? Olyan szép, kedves, színes csendéleteket festettél eddig, mit akarsz most egy ilyen borotvá­­latlan, rettenetes alaktól? Péter ködös pillantással nézett­­feleségére. . — Megfestem régi álmomat, a prófétát. Szőrcsuha lesz Anatólon, a kezében görcsös bot. Megfestem, amint otthagyja a várost és a pusz­tába menekül az emberek rossza­sága elől. —­Jaj nekünk, — siránkozott az asszony. — Ki vesz tőled prófétát? Ki akaszt az ebédlőjébe egy prófé­tát? És pont most jött ez az ötle­ted, amikor olyan drága a vászon és a festék. Maradj te csak a csend­életeknél, azt a hivatalodban sem kifogásolják. Ez az ember a lábát sem törölte le, amikor bejött a la­kásba. Majd meglátod, rossz vége lesz a dolognak. Igen, igen, ő megérzi előre a dol­gokat. Harmadnap azon csípte rajta Anatalt, hogy kinn az előszobában felágaskodik a tiktakkoló kis svájci kakukos órához és a kiugró kedves kis kakuknak egyszerűen kitekeri nyakát. Az asszony egyedül volt otthon, Péter éppe­y túlórázott a hivatalban, így, noha belesápadt, mégis felelősségre vonta Anatólt. Mit csinált azzal az órával? " Anatól vállat vont és mosoly-— Elrontottam. —­ Bolond maga?, — fakadt ki az asszony. — Nem, nem, — nyugtatta meg Anatól. — Nem vagyok bolond. De az talán csakugyan baj, hogy töb­bet gondolkozom, mint általában az emberek, így gyűlöltem meg az órákat is. Nincs gonoszabb talál­mánya az emberiségnek, mint az óra. Percről-percre szemünkbe vág­­ja, hogy öregszünk, hogy egy nap­pal kevesebb van az életünkből, hogy fogynak örömeink. Ahol csak lehet, megállítom­­ az órákat s azt hiszem, ezzel csak jót teszek az em­bereknek. Őrült, gondolta az asszony. Jaj Istenem, őrült van az ő szép kis kétszobás műtermes lakásában. Anyja eleget­­óvta őt attól, hogy Péterhez menjen feleségül, mert szerinte az­ olyan ember, akinek rendes hivatala van, de amellett művész is, nem lehet rendes em­ber. Egy művészhez mindenféle romlott modellek járnak. A művész hosszú hajat növeszt, a szőnyegre szórja a hamut és kártyázik. De­méter szelíd volt, mint a régi ,vető­­kártyákon a jómódú fiatalember, aki a lányos házhoz tisztességes szándékkal közeledik. Nem kártyá­zott, nem cigarettázott és rövid ha­jat viselt. Ezenkívül eddig csak pi­ros almákat, kék szőlőfürtöket fes­tett halálfejek és virágvázák mel­lett. Nagyon szép képek voltak ezek, a rijkeások is vettek, a hiva­talban *T kü­­­lönpénz a háztartáshoz. És most ezzel az Anatóliai vége lett a régi nyugodt életnek. Egy délután elrohant az anyjá­hoz. A kövér kis öregasszony fel­háborodva hallgatta panaszait. — Majd én beszélek az uraddal, — mondotta keményen. — Ezt az Anatól nevű frátert pedig kido­bom. Bizd rám a dolgot. Másnap felkereste Pétert a­ hi­vatalában. Péter meglepetten né­zett a váratlan látogatóra. De le­ültette. — Mi történt, kedves mama? Bárhogy is törte fejét, nem tudta mire vélni ezt a hivatalos látoga­tást. Otthon rendben van minden. A fizetését minden elsején haza ad­ja. Mi lehet itt a baj? Anyósa szigorúan nézett a sze­mébe. — Úgy hallottam, hogy rossz társaságba keveredtél. — Én? — Igen. Valami züllött fráter jár hozzád, akinek biztosan volt már valami dolga a rendőrséggel is. Oh, Anatól! Péter elvörösödött. Tíz éve vol­tak házasok, de eddig soha nem adott az anyósának panaszra okot. Gyengéd férj volt, viselte a meleg, divatjamúlt alsóruhákat és anyósa kedvéért megtanult dominózni is, hogy ha vasárnap délután eljön hozzájuk, ne unatkozzék. Halálosan unta a dominót, de ezt nem val­­lotta be sofear-i $pst. ^&ban a&k­­■mi nyul fel benne. A gyalázatos csend e­tekre gondolt, amelyekkel ed csak megalázta a művészetet. M­­a Anatal képén dolgozik, a pó­féta képén, aki a viharban lobo szakállal, megvető arccal lép ki l elátkozott város kapuján, azóta­­ embernek érezte magát. Tiz é­g giccseket festett. Most­ jóvátesz mindent ezzel az egy képpel. Nem, Anatól ügyébe nem hagy bele­szólni. Olyan furcsa volt, hogy meg sem értette önmaga sem. Tenyere fel­­emelkedett és lecsapott az Íróasz­talra. — Anatólhoz senkinek semmi köze, mama. Erről a dologról egy szót sem akarok hallani. Anyósa vérvörös arccal emelke­dett fel helyéről. — Azt hittem, hogy úriemberhez adom a lányomat. Tévedtem. Úri­ember sohase vetemedik arra, hogy ilyen hangon beszéljen az anyósá­val. Sarkon fordult és bevágta maga után az­ ajtót. Péter egész nap ked­vetlenül dolgozott. Néha az ajtóra nézett és úgy vélte, kissé túllőtt a célon. Mit mond otthon a felesé­gének? Az utcán, amikor délután hazafelé tartott. Ugyanúgy esett az eső, mint amikor Anatólt megta­lálta. Félve nyomta meg a csengő­­gombot. A cseléd nyitott ajtót. Mo­gorva volt és a szemét lesütötte. — A nagyságos asszony elment hazugéi! —~Elmil!ttfc-í Hévá? A kormányzó úr jelenlétében felavatták a K­ónyay-utcai református gimnáziumot A reformáció emlékünnepén ünne­pélyesen felavatták és átadták ren­deltetésének az új Lónyay-utcai re­formátus­ gimnáziumot. Az iskolaavató ünnepen előkelő közönség jelent meg, ott voltak többek között Szinyei Merse Jenő kultuszminiszter, Tasnádi Nagy András, a képviselőház elnöke, Fáy István és vitéz Bonczos Miklós állam­titkárok, Ravasz László református püspök, a főváros, a reformátusság több képviselője és még sokan. Délben a gimnázium elé érkezett szárnysegédje kíséretében a Kor­mányzó Ur, akit Tasnádi Nagy András és mások fogadtak. A Főméltóságos Ur megelégedetten szemlélte az iskola udvaráról a modern épületet, majd a díszteremben, ahol Ravasz László püs­pök fogadta, elfoglalta helyét. Az ava­tóünnepen Ravasz László püspök ma­­gasszárnyalású felszentelő imát mon­dott, azután Tasnádi Nagy András, a református egyházmegye nevében hó­dolattal köszöntötte a Kormányzó Urat. Az avatóbeszédet Szinyei Merse Je­nő kultuszminiszter mondta. Talán nem véletlen — úgymond —, hogy éppen a nagy világégés tombolásakor fejeződött be az építkezés, mert ez is bizonyítéka, hogy a legnehezebb vi­szonyok között is tudjuk a magyar kultúra ügyét szolgálni, tudunk al­kotni, ha az egyház, az állam és a társadalom összefog. — A mai avatásnak — fejezte be szavait a kultuszminiszter — különös díszt ad a Főméltóságú Kormányzó Urunk magas személyének jelenléte. Azt a fiatalságot, amely itt fog tanul­ni, mindenkor az a felemelő tudat hat­ja majd át, hogy annak az intézetnek a növendéke, amelyet a legelső ma­gyar ember jelenlétében adtunk át rendeltetésének. Több beszéd hangzott még el, az ün­nepség végén pedig a Kormányzó Úr a megjelentek lelkes ünneplése köz­ben távozott el az ünnepség színhelyé­ről. Azután a kultuszminiszter kísére­tével végigjárta az iskola helyiségeit, elbeszélgetett a tanári testület tagjai­val és elismerésének adott kifejezést. A magyar protestánsok seregszemléje Tasnádi Nagy András, Ravasz és Kapi püspökük beszéde Október 31-én, a reformáció emlék­napján seregszemlére gyűltek össze a magyar protestánsok. Az ünnepségek legkiemelkedőbb eseménye a pesti Vigadó­ban folyt le. Ott voltak az elő­kelőségek sorában Szász Lajos közel­látási miniszter, báró Radvánszky Al­bert, a felsőház, Tars Tibor, a kép­viselőház alelnöke, Ravasz László re­formátus és Józan Miklós unitárius püspök és még sokan. Szabó Imre református esperes imá­ja után Tasnádi Nagy András, a kép­viselőház elnöke, beszédében rámu­tatott arra, hogy a múlt esztendei emlékünnep óta a vihar még félel­metesebben tombol és sehol sem mu­tatkozik a békülés szándéka. Az ege­ket ostromolja a gyűlölködés — mon­dotta többek között —, az állammá szervezett istentelenség kiapadhatat­­lanul ontja pusztító erejét a keresz­tyén Európa felé. Kikezdi a mi kis világunk biztonságát is a propagált hazugság, a gonos£ fenyegetés, ellen­ségeink rablási ösztöne. Isten akarata ellenére nem történhet semmi, hisz­­szük, hogy el nem hagy bennünket. Hangsúlyozta, hogy a protestánsokat a kötelességteljesítésben, a megingat­hatatlan hitben Luther személyének kell áthatnia. Kapi Béla evangélikus püspök ün­nepi beszédében a reformáció nemzeti szolgálatát fejtegette. A reformáció nemzeti szolgálata — mondotta — a nemzeti egyéniség kiépítésében lép elénk. Reformálja önmagát és a nem­zetet. Krisztust beleviszi az emberek lelkén keresztül a nemzet közösségé­be. Reformálja a nemzetet azzal, hogy önvizsgálatra indítja, tükröt tart a magyar élet arca elé. A reformáció nemzeti szolgálata abban áll, hogy a nemzet egységét munkálja a nemzet­test erősítésével. Ma különösen szük­ség van arra, hogy ne legyünk fél­nemzet, és ne legyenek köztünk fél­emberek. A reformáció emléknapján minden protestáns templomban ünnepi isten­­tisztelet volt. A Kálvin-téri reformá­tus templomban Ravasz László püs­pök hirdette az igét. Egységnek kell tekinteni — mondta — a keresztyén­­séget, amelynek halálos veszedelme a külső és belső pogányság lehet. A ke­­resztyénség igazság is, szeretet is, amelyek külön-külön szembeállhat­­nak egymással, de a Krisztusban való épülésben örökre egyek. Az egyházak gyűlölsége megrontja a keresztyénség hitelét. A reformáció ünnepén gondol­junk testvéreinkre, nyújtsuk ki felé­jük kezünket, tartsunk önvizsgálatot és határozzuk el magunkat arra, hogy szeretetben elh­ordozzuk egymást. Is­ten törődik az egyház egységével és a lélek közösségével. A Deák­ téri evangélikus templom­ban Kékén András tb. esperes volt az igehirdető. Tasnádi Nagy András, a Bethlen Gábor Szövetség elnöke a rádióban előadást tartott „A reformáció hatása a magyar életre“ címm­el. Kifejtette a protestantizmus hódításainak okait, beszélt többek között arról, hogy a népoktatás megindulása is a refor­máció üdvös hatásai közé sorolandó, valamint a magasabbfokú művelődés elterjedése is. A reformáció útján — fejtegette — a tömegek lelkébe bele­nevelődik az emberi öntudat és a nemzeti öntudat. A nemzeti szabadsá­gért vívott mozgalmak megindítói és részesei túlnyomórészben a protes­tánsokból kerültek ki. Végül azt fej­tegette Tasnádi Nagy András, hogy a predesztináció hatása alatt az ember félelem nélkül megy a kijelölt utón. A svájci parlament legerősebb pártja a szociál­demokrata párt lesz Zürich, nov. 2. (NST) A svájci par­lament alsóháza, az úgynevezett nem­zeti tanács, a vasárnap megejtett kép­viselőválasztások eredménye alapján a következő összetételben alakul meg: szociáldemokraták 56 mandátum (ed­dig 45), szabadelvűek 46 (49), katolikus konzervatívok 43 (43), parasztpárt 26 (22), liberális konzervatívok 8 (8), „Landesring“1 (Duchweiler-párt) 6—7 (10), demokraták 5 (6), egyéb pártok 5 (4). A parlament legerősebb pártja te­hát az alsóházban a szociáldemokrata párt lesz. Ugyanúgy, mint az 1935. évi választások után. A legnagyobb vesz­teséget a szabadelvűpárt és a Duch­weiler-párt szenvedték. Pesti Hirlap 1943 nov. 3. szerda : Pyramidon tabletták meg­nyugtatóan hatnak a fájdalmak agyi központjára és ilykor megszűnnek a panaszok is Megkoszorúzták a Kormányzóhelyettes és Teleki Pál sírját Halottak napján a hősi halált halt Horthy István Kormányzóhelyettes kenderesi sírját elhalmozták koszo­rúkkal és virágokkal. Letették a kor­mányzóhelyettes sírjára Kállay Miklós miniszterelnök és a kormány koszo­rúját is és képviselői küldöttség he­lyezte el a MÉP koszorúját. Vitéz kisbamnaki Farkas Ferenc al­tábornagy, országos főcserkész a Ma­gyar Cserkészmozgalom nevében Min­denszentek napján koszorút helyezett el vitéz nagybányai Horthy Istvánnak, Magyarország hősi halált halt kor­mányzóhelyettesének, a cserkészmoz­galom védnökének kenderesi sirjára. A cserkészmozgalom parancsnoksá­gának küldöttsége koszorút helyezett el örökös tiszteletbeli főcserkésznek, gróf Teleki Pálnak sirjára is. Teleki Pál fakeresztes sirját elborí­tották a koszorúk és a virágok. Meg­jelent a simái a Fiatal Magyarság Szövetségének népes küldöttsége is, amelynek nevében Szabó Gyula or­szággyűlési képviselő mondott beszé­det, majd Bárdossy László szeniorel­­nök elhelyezte a Szövetség koszorúját." A főváros gyászünnepsége a hősi halottak emlékére Budapest főváros az 1914—18-as és a mostani világháborúban hősi halált haltak emlékezetére november 1-én d. e. 11 órakor a Hősök temető­jében a Hősi emlékoszlopnál kegyele­­tes ünnepséget rendezett. *■ Az ünnepségen a Kormányzó Úr képviseletében Náday István vezér­­ezredes jelent meg. Először ő helyez­te el a hősi emlékoszlopon a Kor­mányzó Ur hatalmas koszorúját, utá­na Auguszta kir. hercegasszony tette le a maga koszorúját, majd az or­szággyűlés felsőházának, képviselő­házának, a kormánynak, a honvéd­ségnek, a fővárosnak a koszorúját tették le az emlékoszlopra. A főváros gyászünnepségét köve­tően a római katolikus tábori püs­pökség rendezte meg a hősi halom emlékére évről-évre megtartott g­­zsolozsmáját. Dr. Húsz István­­ püspök mondott gyászbeszédet.

Next