Pesti Izé, 1947 (2. évfolyam, 1-52. szám)

1947-01-12 / 2. szám

RÉGI ISMERŐSÖK ■— Maga nagyon ismerős nekem,­­fiatalember. Nem találkoztunk mi már a Dunaparton? — Ha ott találkoztunk volna, magá­­nak nem lenne módjában visszaemlé­kezni rám.­­ BöstS® biz«­idére — Mi újság? — kérdi a kritikus a szerzőt. — Semmi különös. Ha­csak az nem, hogy kidob­tam a takarítónőmet. Rá­jöttem, hogy lopkodja a té­máimat és férje útján érté­kesíti. — És most nincs takarí­tónőd? — De van. Egyik barátom ajánlására felfogadtam egy analfabétát. Arról legalább •-----—«BWiG3fL bizonyos vagyok, hogy a témáimhoz nem fog hozzá­nyúlni. Hetek múlva megint ta­lálkoznak. •— Mi újság? — Képzeld, ez új takarí­tónőm, az az analfabéta, tegnap este begyújtott egy készülő színdarabommal. A kritikus arca elkomo­lyodott: — Látod, tudott olvasni! A FÉRFI ÖTKO?! Sáitr^«« Jegyr ímh dsx©vt a szesz esem]ben is! Kaptam és nem szívesen közlöm az alábbi levelet: Kedves Szerkesztő Úr! A nők segély kitiltását tolmácsoljuk: katasztrofális a férfihiány Évi araszerte. Nálunk Az5 nő esik egy férfire, azzal se megyünk sokra. Más állapotokat követe­lünk! Mi lesz velünk, ha senki se ellenünk? Írjon, drága Szer­kesztőnk egy cikket az érdekünkben, karoljon fel bennünket, majd megháláljuk. Kétmillió csajt egységgel köszönti az Elhagyott Javakorabeli Nők Egyesülete.*“ A cikket most írom, karolni nem érek rá, a hálára nem ref. Ieklálok, mert három évre előre el vagyok látva vele. A nők jogos panaszával azonnal elnyeltem a nem illetékes hely­re, ahol ezt nyilatkozták: — A nyomasztó férfihiségről tudomásunk van. Rövidesen «Megtörténik a jó karban levő, nőben férfiak összeírása és utána az élelmiszerjegyek hít. , vegyes szelvényére minden ! Igényjogosult, jelenleg kény­­s­zzernyugdijazott nő kap férjet, * vőlegényt, illetve udvari­­, ha­­ff­­úsági úton. Ezzel a szerelmi­­ feketepiac káros működését j egyest,másra megszüntetjük. J­elléig is türtőztessék magu-­n­kat a hölgyek és elégedjene­k n*‘g a mostan] viszonyokkal. ( Nosza, megkérdeztem a fél­ p­iakat is, mit szólnak’’ — Ilészü­­kröl b r.ne va. | Oltunk a nők kíván ágában —­­ hangoztatta C­ár Ödön oki. [ félti. — Szívesen rCs.lves­ünk­­ az asszonyokkal egy olyan­­ koalícióban, amelyben minden . párt t­y.egy nőt drágát. Egyet.­t­len kikötésünk, hogy a k­uta­t . lányok 25 éven aluliak lepje-­­ vek, ami a női munkánkat nagyban megkönnyíti. A több­t tűzzük ránk, nem rettenünk vissza a nehéz feladatoktól. ! Pelikán Oszkár magátiszt­­viselő ezt mondotta: — Helyeslem az Öt’d­ot. Idáig azért éltem nyug­­om­ban, mert képtelen volnna még asszonyra is keresi.I. Négy nő azonban engem már el tud tartani, amivel szemben én hűséges vise­kedést biztosí­tok számunkra. Csak aztán a feleségem ne randalírozzon érte. De ezt ne írja meg. No jó, akkor nem írom meg. KINIZSI ANDOR % Cr V« bfV M­'NM'Tzfe#' £Ei wi '■Áv P ■> ‘ r yí'jtfpU-U-A L >.NM /v-y I MOGY HÍVJAK BUSÓT? A Efwyorki bíróságon egy­ütt van egy bíró, egy ügyész és egy végrehajtó. Egyiket Johnsonnak, másikat Robinsonnak, a har­madikat Smithnek hívják. Három ügyvéd­del beszélgetnek, akiknek neve ugyancsak Johnson, Robinson és Smih. A végrehajtót ugyanúgy hívják, mint azt a2 ügyvédet, aki Chikagóban lakik és 15 ezer dollárt keres évente, vagyis pontosan háromszor anciyit, mint az az ügyvéd, aki leg­közelebb lakik hozzá. J­­ Smith, de nem az ügyvéd, tenniszben meg­verte az ügyészt. Robinson ügyvéd Barringtonban lakik, a végrehajtó pedig félúton Ghikagó és Bar­rington között. Johnson ügyvéd évi 3 ezer dollárt keres Hogy hívják a bírót? •tfiiurs aaati onq t< R6oq ‘ytza.jjaagj joqqj ‘/3i[3i oi/q d .7oeo Zi ‘ip}!ut[<>j6M o uaqzsm -u?i 3]i3u6siu (ppaRßn zo mau ap) i[}iuis 13 uosuqof 30.311 O}[dI{3i6?0 B Dl[ ipq3X ■yizsa -3U zpnruosuyop sí ipjloyajCaa rtaau souozo zb ‘uosuyor p^aRCn ipßDZfnp d fiŐoq;uify ‘Z[!^ui MDqpS -n.yn/3 uosmjof Rßoy ‘yizayizagy sí zu igq -iiuo ‘DtpfzsiuozM iqqsjazoyßoi o jaya/ mau ‘$313% )10’]op 1JZ9 Í) l-YD (p30ßßn UOSUUOf Rßou ‘zfnljDiitplijiipßsui inaiqßpspzf tpqqg '31US313ZJ IJ3ZJ Jipi]op J3Z3 g %DUppZSUIPZS d ‘vfpazswozs iqqa;azgyÜ3] o ;unu 'saiaq ;iRuud jozsmojvq offuqsjß^n o Rßoqpjji^ *Yvugt -fmpißaa b tmvo ‘303U d zznrvfißn qauppa -Rßn oyvj uDqpßu.'pq'j V "oniqijj /p.y youpj -jCifiü ppnßßrt jaq yispui o ipqai uoqpßo.qiqj ‘.yi.y ui uoquofßuriwg paaRßn uosuiqoy CSODA, HOGY --------------------~! IGEN JÓL MŰKÖDIK A GAZ! — Rémes ember vagy Jenő, megint elhasználtad az egész gázt a fürdőhöz! * Jos­­ illám kritika Várkonyi Zoltán a következő tartalmú levelet kapta: ,,Igazgató Lil­i előír ellen küldöm egyik drámámat. Olvassa el és adjon kimentő bírálatot róla. Megjegyzem, n­yolc szín­művem van készen és ezt csak mintául küldöm. Ha ez téccik, megy a többi is. Várom szíves válaszát és va­gyok tisztelettel Bognár Imre Mátészalka.“ Várkonyi elolvasta a beküldött drámát, majd rendben borí­tékba tette és elküldte Bognár Imre címére. A borítókra pedig ráírta: „MINTA szellemi ÉRTÉK NÉLKÜL.““ Ínycsiklandó fa­latok — Csimbike, nézd milyen remek­ét- Sajpog találtam a fehér vadász ésosnag­­jú­lifixt... Többmnillió forint értékű gyorssegély «­ieggobsaem, níssontri MŰVÉSZEKNEK ÉS ÍRÓKNAK Liling, Dé.kina, 2500 évvel Kung,utse ut^n. Tudomásomra jutott, hogy Pekingból több zsák arany, drágakő és nemes valuta ér­kezett az itteni szegény mű­vészek és írástudók pillanat­nyi pénzzavarának enyhíté­sére. Felkerestem a Szétosztó Bizottság elnökét, hogy a rész­­letekről tájékoztassam a világ közvéleményét. Gondolataiba mélyedve találtam a felhal­mozott drágaságok között. — Jó, hogy jön, tiszteletre­méltó barátom — fogadott mély haj­bókolással. — Ön bölcs, mint az elefánt és ha­zug, mint a szarka. Adjon ta­nácsot méltatlan fejemnek. Mi­tévő legyek? — Hát még nem osztotta szét a segélyeket? — kérdez­­tem szigorúan és az érintetlen zsákokra mutattam. — Könnyű azt mondani, a mennyek ragyogása, kinek ha­zugságai elhomályosítják­ a napot. Az igazság nehezebb az adófizetésnél és könnyebb, mint sí vélek. Az igényjo­gosultak nem tudnak meg­­osztozni rajta. De lássd magad. Csengetett a f­atlisztnek és be-­ kérette NincsTe. Lent, a festőt, a finom miniatű­rök ihletett kezű mesterét. — Válogass a kincsekből — mondta neki. — Vigyél belőle egy szekérrel. — Nem lehetem. — hajtotta le szelíd fejét egé­szen rongyos­­nad­rágú törzjéig a piktor. — Van nálam szegényebb is. En­gem megáldott az ég tuinden­­nel, ami kell. •— Hiszen mezítláb vagy, ő nagy művész — kiáltottam. — Megszoktam m­ár, döh­ at idegen és így egészségesebb. A kincseket adjátok Ét-Len. Szom-Jan barátomnak, a lírai költőnek, ő sokkal tehetsége­sebb és jobban megérdemli. Kiment és bejött helyette ä£ költő. Boldogan mosolygott. — Gazdag vagyok, mint a virágzó cseresznyefa — tárta szét karjait, miközben virágos köntösé­­nek isti ujjai rongyokban csüngtek alá. Szívem tele dallal és részeg vagyok a világ szépségétől. A kincseket adjatok Hál-Ni.Júr- Yo-Lé-A-Lé-Lek nagybecsű b­a­­rátomnak, a műtörténésznek, a nagy tudósnak. Bejött a nagy tudós. — Nem fogadhatom el —­ ingatta fejét, miközben kezei­vel takargatta tiszteletreméltó meztelenségét. — Nem tudok sem­mit. Nem tettem meg köteles­­ségem. Ostoba vagyok, mint egy rendelet, tmint­­hm, mint egy mandarin és lusta, mint egy fiivatal, nők. Adjatok, akinek akar­­jatok. Nekem lelkiismeretem­ nem en­gedi, hogy elfog­adjam. — Mis ez így megy napok óta. A tengernyi kincs a nya­kamon marad­­— p.maszko­don az elnök. A várcsak nálunk odahaza. — kiáltottam. L Gurrit **v Az élet meghosszabbításának titka Vozszintjes: 1. Házasság — Bécsben 4. AZ IDÉZET 1. SORA | 15. Belehajtja (pl. az ál­latot a karámba) | 16. Lerakja a fundarm-n- ' tumot 5 17. Izmainkban lakozik j 18. Elnáspángol 20. Homok, küzdőtér — 1j . idegen neve 21. Erősen gesztikulál,­­ hadonászik 24. Sémita nép 25. Férfi név 27. AZ IDÉZET 3. SORA V 20. Az ábécé első h­árom­­ betűje £ 30. Fruska ... 31. Arcrózsa 32. A közlekedési eszköz- 'J nek van 33. Szólít 34. Görög betű 35. Ilkre* kém nő egyik £■ neve 30. Egyesület !? 37. Ostoba, balga — í­í* franciául 38. Angol politikus 30. Taposni, lépni —­­ angolul ■40. Vay Ádám — névjele 41. A m­­éhes kék ser­ege­t teszi 43. Alap, alj — idegen , neve 46. Köztársasági elnökünk név­jele 411. ... fritres ( 50. Metsző északkeleti szél az Adria vidékén ( 63. Névutó 54. lláhurogni, ravaini­­ — németül 55. Katonai berendezés­­ 50. Már — vidékies kife­­­­jezéssel 57. Arany hires trilógia- I­ja hősének névjele 59. Belgrád melletti hegy ' 9. Az angol légierő rö­vidítése 72. 1. A régi rom vak nem­zeti öltözete ”8. 2. Fordított címzés rövidítés ”8. 5. Nagymennyiségű 80. S. Tartomány Fle- 81. Indiában S. A test legparányibb része 9. Az apostoli hitvallás 1. Feuchtersieben bécsi orvostanár, költő és filozófus «Adalékok a lélek cse­rencájéhez» című művéből idézünk rejtvényünkben. 2. A legrégibb görög történetíró (kiejtve) 3. L'tó — ellentéte 4. Az istentelenség «izmusa“ 5. ...am Se« (#akbor­ község) 0. A vita hevében hozzuk fel 7. Az észak amerikai polgárháború egyik vezére volt fhiszek) Attila — németek neve Iskola — a nebuló nyelvén Tűzálló anyag Kártékony rovar Kor, életkor — franciául Fil'jgóligcs: Kutyája 8. Szét harap 9. Személyes névmás többese 10. E A 11. Glazur — egyik fele 12 „Elfújta a szél“ e­regény egy alakja 13. Dalmű 14. Következőleg (ném.) 19- Az istentiszteleteken működő énekes 22. Lángra lobbant 28. Lend and... 25. AZ IDÉZET 2. SORA 26. A szerelmi költészet múzsája 27. A vallásos embernek van 28. Francia gyarmati város 31. Ülőhely 82/a. Y’erdi híres dalműve 35. AZ IDÉZET 4. SORA 40. Délutáni napilap 42. .. . bene meg­jegyzendői 44. Görög sziget 47. Somogymegyei kis­község (névelővel) 48. Kémiai műveletet végez 49. Kúszik, kimének­szik —­­­itinul 50. Együk európai főváros 51. öt .. . tea 52. Régi súly-mérték 58. Elver 03. Remegés, félelem 64. A magyarok ősanyja volt 67. Ütőhangszer (névelő­vel) 19. (dóm — németül 71. összekevert „bot" 73. Élet, erő és egészség 74. Goethe „Königje“ Erdő és Bálint Károly i 78. Járom 77. ügy in­­r? 79. Tantal — vegyjele j SO« Crom vegyjele ~ msr~ BS VKX-y-i OC­AIHGUMTVAKKRiXStmS* --rrr*«> *c'w’W.wcti sirmwwgr x* mao .mefcnMi.? amt . inai E Sieti számunkhéd, aki leg­alább egy keresztrejtvényt he­lyesen megfejt, részt vesz a jutalomsorsolásban. Díjaink: 5 pipere csomag, 5 tábla cso­koládé, 5 szép könyv, 5X3 mozijegy, 5 üveg finom bor. Beküldési határidő: január 18 A megfejtéseket és a nyer­tesek névsorát it. évf. 4. szá­munkban közöljük. Elifií, ibai szolíZíi, Jp'SZOtazlÉi! GYÁRTJA. VEGYÉSZETI ÉS kozmetikád LABORATORIUM, VII., CSÁNYI-II. IS

Next