Pesti Műsor, 2009. július (64. évfolyam, 15-16. szám)

2009-07-09 / 15. szám

PM szerkesztőség címe:­­53 Bp. Egyetem tér 5., IV/20. ?l.: 318-5540, fax: 318-5001,­rdétésfelvétel: 239-6395, •ijesztés: 318-5152, pogramszerkesztés: 318-5122, ww.pestimusor.hu, musor@pestimusor.hu flelős kiadó: amoskői Gábor vezérigazgató -Moskői Gábor lapigazgató-főszerkesztő .rján Vora felelős szerkesztő sajtós Orsolya szerkesztő Ovas Gábor szerkesztő 5hm Kornél szerkesztő Wágner Gábor szerkesztő Kepesi Krisztina munkatárs iss Gargaly művészeti vezető Érvölgyi Éva tervezőszerkesztő aranyai Zsófia műsorszerkesztő vitéz Zsófia műsorszerkesztő Madar Józsefné rendszergazda vitos Anikó hirdetési menedzser th Klára marketing- és terjesztési munkatárs /omdai előállítás: ipcom Kft. Délmagyarország Kiadó,­­eged­ülelős vezető: ita Róbert Erjeszti a LAPKER Zrt., alternatív terjesztők, stve előfizetésben a Magyar Posta Zrt. ,vél Üzletág Központi Hírlap Iroda. 5 fizethető az ország bármely postáján,­­amint a hírlapot kézbesítőknél. Mailen: hirlapelofizetes@posta.hu.­ovábbi információ: 06 80/444-444. 3 GEOPRESS magazinok és szaklapok pankat szemlézi az --observer.. 2009.július 9-22. ■ KÖZÉRZET KÖNYVEK, FÜGGELÉKEK Kisebb (tényleg kisebb) felzúdulást váltott ki a zenéről olvasni is sze­retők között, hogy Várkonyi Judit Lukács Ervinről szóló könyvében Puccininak tulajdonítják Az ezred lánya című operát, amiről még a süket is tudja, hogy Donizetti szer­zeménye. Hogyan bízhatna meg az ember egy ilyen könyvben? - kér­dezik égre emelt kézzel, és valami igazuk van. Kínos, még akkor is, ha csak egy függelék, nem is a szerző munkája, nyilván a Hungaroton a ludas, hiszen a cég állította össze a diszkográfiát, ezzel az erővel ne vegyünk több lemezt, hiszen azon is biztosan más szerepel, mint amit ráírtak, Beethoven helyett Szörényi Levente. Azért az érdekesség kedvé­ért megnéztem az Európa Kiadó egy másik zenei témájú könyvét, Claude Sámuel a szerző, a mű címe Clara S. Nem is a könyvet néztem meg, csak a fülszövegét. Fogalmazás: 1, helyes­írás: 1, Schumann nevét csak két n-nel újuk és az igeidők keverése öt sorban lehetőleg kerülendő. Ha már ott voltam a könyvesboltban, eszembe jutott, hogy belenézek Az ókori Görögország templomai című albumba. Szép kiadvány, csak a hasz­nálatát teszi némileg körülményessé, hogy a tárgymutató kissé bizonyta­lan, attól még, hogy valamit egy bizonyos oldalra jelölnek, még egyáltalán nem biztos, hogy azon az oldalon valóban meg is találja azt az ember. A templomos könyv azonban még mindig felülmúlja tárgymutató dolgában az Alexandra másik darabját, Michael Wood A trójai háború nyomában című művét, amelyben szintén van név- és tárgymutató, csak a nevekhez és tárgyakhoz elfelejtettek oldalszámot is ren­delni, így a mutatóból csupán annyi derül ki, hogy mondjuk Schliemannról többször is írnak a könyvben (még szép), de hogy hol, azt csak az tudja, aki el is olvassa a teljes kötetet. Ügyes. Nem vadászom a hibákat, és azt is elfogadom, hogy csak az nem hibázik aki nem dolgozik de a könyv az mégiscsak könyv. Nem csak abban különbözik az újságtól, hogy két borítólap közé fogták nem abban tér el a blogtól, hogy ehhez fákat kell kivágni. A könyv komoly dolog, ebben a hitben nőttünk föl, ezt tanították az iskolában, a könyvnek súlya van, szerzője, aki egész való­jával felel a szövegért, és a kiadóknak nem az a feladatuk hogy ezt a hitelességet aláássák Legyen az a szerző dolga. ■ FÁY MIKLÓS A könyv komoly dolog, ebben a hitben nőttünk föl, ezt tanították az iskolában, a könyvnek súlya van, szerzője, aki egész valójával felel a szövegért, és a kiadóknak nem az a feladatuk, hogy ezt a hitelességet aláássák. KÖZÉRZET Pesti Műsor 1

Next