Pesti Napló, 1853. október (4. évfolyam, 1068–1098. szám)

1853-10-14 / 1079. szám

szélesebb s legnehezebben átkelhető folyama által egy­mástól elválasztott seregek közt bizonyossá tennék az összekoc­c­anást. A miti czélunk, az ügyeket lehetőleg visszaállítani azon pontra, hol azok e viszály kitörése előtt valának; mi azt kívánjuk, hogy az orosz csapatok a Pruthon, az ázsiai harczosok a Bosporuson, az egyip­tomi flotta Alexandriába , s az egyesült flották Málta­ és Toulonba visszavonuljanak. Mindezt pedig minél kevesebb zajjal óhajtanék végrehajtatni, a­nélkül, hogy itt vagy amott a forradalmi reményeket haszontalanul felizgassuk, a­nélkül, hogy kitennék magunkat mind­azon különféle bajoknak , melyekkel bennünket csak a háború kényszerűsége tudna kibékíteni. Ez a mi czélunk, azon czél, melyet ő ilye miniszterei maguknak egyhan­gúlag kitűztek s egyhangúlag követnek. Mi nem akarunk egyebet, mint hogy Európa békéje biztosittassék s Törökország az orosz invasiótól meg­­szabadittassék. Ezt pedig , nézetünk szerint, elérhetjük, a­nélkül, hogy Oroszországgal összeütközni akarnánk, anélkül, hogy hajóit azonnal elvennék, kikötőit ostrom­­zár alá tennék, a­mit ugyan nagy hatással és való-­­ színüleg büntetlenül is megtehetnénk. Czélunk felett hát semmi kétség sem lehet. Csak azt kell fontolóra ven­nünk , mikép érhetjük el azt a legkönnyebb s az érde­kelt felekre nézve legtisztességesebb módon. Oroszországhozi állásunknál fogva nem szükséges, hogy ok nélkül megsértsük Oroszország becsületét vagy gyengítsük európai állását. — Ha rendszabályaink ily lelket árulnak el, úgy Oroszország joggal visszavon­hatná magát oly alkudozásoktól, melyek nem a beval­lott jellemmel bírnának. Ila Oroszország csakugyan az emberiség ellene, és ha nekünk csakugyan kötelessé­günk vele mint ilyennel bánni, úgy tegyük meg Isten nevében! De akkor aztán ne legyünk ám képmutatók, mintha csak békésen akarnánk Törökország javára köz­benjárni. Azok, kik keserves kiábrándulásban látsza­nak lenni, hogy az ősz részünkről tevékenytelenebb de­­monstrációk nélkül folyt le, alkalmasint nem tudják, mily nehéz, biztalan és hosszadalmas a mi közlekedé­sünk Konstantinápolylyal. Az utolsó távirati sürgöny, szóval, az utolsó hír Konstantinápolyból múlt hétfőn ér­kezett ide Zimonyból, több mint 2000 angel mértföldnyi­­ről, két óra alatt volt itt, s az ember azt hinné, hogy egy újabb postának azt nyomban kellett volna követnie. Hanem ez nem történt, s e perczben még senki sem tudja , mily események fordultak elő sept. 26-dika óta a török fővárosban. Azon a fél napon azonban, s alkal­masint még mielőtt a­zultán elfogadhatá a nagytanács javaslatát, olyasmi történt, mi nagyon valószínűleg hatalmas és békés befolyást gyakorlott: ekkor érkezett ugyanis Konstantinápolyba királynénk ő felségének gőzöse „Triton“ oly sürgönyökkel, melyek koránsem kedvezőnek a hadüzenet haladéktalan kimondásának. Bizonyos , hogy a diplomatia útjai nagyon hosszadal­masak. A jegyzékek, javítékok és magyarázatok ide-­­ tova küldése, akár becsületes szándékkal akár nem, nem igen kellemes dolog. De bármi kínzó és fárasztó legyen is a diplomatia fénye, mégis csak tinta­, papír és türelembe kerül. Nem kerül vérbe , de még pénzbe sem. Nem hagy vérfoltokat a történelem lapjain , nem resz emlékezetű helyet a térképen, nem sebeket, melye­ket a következő századok híjába iparkodnak gyógyítani, nem új viszály örökségét, melyet még következendő háborúkban kell megtorolni. Míg teh­át jó kilátás van a békés és tisztességes megoldásra , addig érdemes szólni és írni. De ha ezen eszközökkel a kiegyenlítést el nem érhetni, úgy Angliának nem szabad tartózkodnia erő­sebb kényszerítő módok alkalmazásától. Ez minisz­tereink egyhangú nézete, s mi nem tudjuk, lehet-e ellene valamint mondani.“ A mai „Chronicle“ két vezérczikke más színezettel ugyan, de lényegileg ugyanazt mondja, mit a „Times.“ A nyugati hatalmak erős maguk tartásának, úgymond, melyben a czár eddig nem akart hinni, köszönhetni a békés olmützi javaslatokat, s az angol kabinet egyetér­tésénél fogva az angol kormány képes leen, határzot­­tabb hangon szólt­i a pétervári kabimthez. Az angol kormány szándéka most­ ugyanaz, mi mindig volt, t. i. Törökország épségét s függetlenségét, ha lehet, békés, ha nem, minden más eszközzel és minden áron meg­őrizni. Anglia és Francziaország gyakran álltak ellen­ségesen egymás előtt, de midőn komolyan szövetkez­nek , Európa egyetlen hatalma sem szegülhet ellenök. Míg azonban Törökország alkudozások útján óvható, az angol kormány, egyetértésben a francziával, nem fogja felidézni a háború istenét; úgyszinte puszta for­­masági nehézség miatt nem fogják akadályozni a­ tett­leges kiegyezkedést.­­ Ez körülbelül az első vezérczikk tartalma; a második, mely a London-Tavernben tartott meeting ellen van irányozva, azt igyekszik kimutatni, hogy az úgynevezett Aberdeenféle politika a kabinetben még egy tapodtnyi tért sem vesztett. Azon pártfogásnál fogva, úgymond , melyben e meetinget a szárazföldi nyugtalanság szokásos küldönc­ei részesítik, az nem lesz képes bizalmat gerjeszteni legközelebbi, legjobb szövetségesünkben. A franczia császár nem igen üd­­vözlend oly politikát, mely a Kossuthok­ és Mazzinikkal azonosul. A mi vitánk Oroszországgal értelmes és con­­servatív szempontból indul ki, a hatalom egyensúlya kö­rül forog, s érdekeinkre nézve csak káros hatással le­het azon gyanú, mintha ezen vitát csak ürügyül hasz­nálnék arra, hogy egy kézre dolgozzunk az európai bé­kezavarokkal. A „Chronicle“ általában a meetingek el­lensége. Ha kitört volna már a háború, így nyilatkozik, népgyűlések buzdíthatnák és erősíthetnék a kormányo­kat, most azonban csak bajt okoznak. A ,Hérald“ dühöng a kormány „vakmerő gyávasága“ ellen és szidja ez új „politikai firmát: „czár, Times és Aberdeen,“ s azt gúnynevekkel illeti. A kabinet most, úgymond, Clarendo­n-t tolja előtérbe, mint szabadelvű pajzsvivőt; ő azonban ugyanegy kate­góriába tartozik Aberdeen lorddal, s vele együtt buknia is kell, különben jövő tavaszig Oroszország a kelet ura lesz. A „Daily News,“ jóllehet Cobden közlönyének tartatik, már előre kikel azon ostobaságok ellen, me­lyeket jövő héten az Edinburgban tartandó békegyű­­lés valószínűleg világra hozand. Az „Advertiser“ még annyira el van bájolva a teg­napi nagy meeting által, hogy a félholdat a szabadság­­ TUDOMÁNY ÉS IRODALOM. Eszmék Szalaynak „Magyarország története“ czim­ű munkája fölött. IV. 1222-től fogva, midőn az aranybulla keletkezett, a mohácsi vészig , azaz 1526-ig , Európában mindenütt, hol korlátolt egyeduralommal találkozunk , a főpapok és a főurak össze nem mérhető túlsúlylyal bírtak a többi rendek felett. Hogy újkori kifejezéssel éljek: a felsőház volt sze­repvivő , az alsóház pedig igen szerény befolyással bírt. A világi erők közöl egyedül az oligarchiái volt ha­tályos ellenőre a koronának.­­ De helyzete természetéből folyt, hogy valamint nyir­bálni szerette a királyi jogokat, szintúgy elnyomta vagy kifejlődni sem engedte az alsóbb nemességét és a vá­rosokét. Nálunk sem vethetjük e szempontot el, ha alkotmá­nyos fejlődésünk szellemét az említett három században vizsgáljuk. Kétségtelen , miként az aranybulla daczára , oligar­cháink nyomták a nemeseket, nemcsak egyénileg, de rendileg is. Azonban, mint fennebb láttuk, a székesfehérvári tör­vénynapokból lassan kint azon eleme a törvényhozásnak, melyet alsó táblának neveztünk, úgy fejlődött ki, hogy a nemesi rend tekintélye megalapíttaték. A felsőház volt hatalmas­, de az alsóház soha nem győzethetett egészen le. Sőt védje, segítője mindig az oligarchák egy párt­töredéke volt. A nemesi rend Szilágyitól vezéreltetve, a főaristocra­­tia daczára Corvint emelte trónra. A nemesi rend Zápolyára támaszkodva, főként a tol­nai 0518­ gyűléstől kezdve, gyakran fogadtatta az el­lenkező felsőházzal saját indítványait­ól. Néha a Budán tanácskozó oligarchákat magához kényszerítő lejönni a Rákosmezőre vagy messzibb he­lyekre. Megbüntetett zászlós urakat, s az igazgató-vá­lasztmányba, mely előbb a gyermekkorú II. Lajos ne­vében s később mint miniszteri tanács kormányzott, időnkint több-több tagot rendelt saját felekezetéből. Igaz, hogy ezen eredmények nagy része forrongási symptomákkal bírt, s a felzaklatott pártszenvedélyek közt inkább kicsikartatott, mint kieszközölteték; de mégis tagadhatlannak marad , hogy a nemesi és városi rend törvényhozási befolyása, az oligarchia fénykorában is folytonos terjedésben való. S midőn látjuk, hogy a középidő vége felé az alsóbb rendek mindenütt Európá­ban a felső osztályok megtörése végett a királyokkal szövetkezének, nálunk pedig hasonló frigy nem léte­sült : kénytelenek vagyunk elismerni, miként a mi felső aristocratiánk a nemességgel és a városi renddel foly­tatott pártcsatáiban óvatosabb és önmérséklőbb lehetett, mint korának többi nagy urai. Szándékosan szőttem fennebbi soraimba a városi ren­det , hogy annak alkotmányos helyzetére is tekintetet vethessek. „A polgárságnak — így szól Szalay — még nagy Lajos által országrenddé emeltetését mutatja azon kö­rülmény, hogy a Hedviget ausztriai Vilmosnak eljegyző oklevél kilencz város, név szerint: Székesfehérvár, Buda, Visegrád, Pozsony, Soprony , Nagyszombat, Trencsén, Kassa­ és Zágráb által is megerősíttetett. Mert a hansa­s a rajnai szövetség által Németországban megérlelt városi ügy, azon solidaritásnál fogva, melyben hazánk már e tájban az érdekek szempontjából Nyugateurópá­­val állott vala, nálunk is szükségkép erősebb alapot nyert. S hogy városaink Zsigmond alatt bonyodalmak nélkül váltak az országgyűlés kiegészítő részévé , hogy minden súrlódás az aristocratiával sze­rencsésen kikerültetett, az annyiban Lajos műve volt, mennyiben rendszabályai által, melyek a város keblében s városi birtokra nézve, a nemest egy­azon vonalra állították a polgárokkal , a városok jogo­sultságát, úgyszólván, valamennyi értékekkel felfog­­hatóvá tette.“ Egyébiránt a városok autonómiája és országgyűlési befolyása az 1405 ki országgyűlésen rendeztetett, min­den osztálynak bámulatos közremunkálásával. A király a kihirdetett diéta egyik főteendőjévé tűzte a város kérdést. E végre az egyházi és világi urakon, s a minde­­nik megyéből négy-négy nemesen kívül, a nagyobb s kisebb kis­ városok is meghivattak, követek küldésére. Különösen két nagyszerű határozat hozatott. Mindenik királyi város t. i. saját polgári és büntető hatósággal ruháztaték föl. Továbbá a lakosok, polgárok s más rendbeliek egyiránt, minden különbség nélkül viseljék a közterheket, s e kötelesség alól senkit sem­miféle szabaditék ne menthessen föl. A kivívott eredmény a kő­városok megszilárdított or­­szágjogiságával együtt oly nagy volt, hogy Zsigmond a hozott végzésekhez az összes nemesség s a nép hozzá­járulását kívánta, mielőtt általa megerősítetnének. A törvényczikkelyek felolvasása és tárgyalása végett min­­denik megyében gyűlés tartatott, s a budai káptalannak ránk maradt jelentéséből tudjuk, Pest és Pilis megye mint nyilatkozott e tárgyban. „A király írott parancsá­nál fogva — igy szólanak az érdemes káptalanbeliek — Gara Miklós, Magyarország nádora, ápril 26-kára Pest és Pilis megye összes nemességének és más rangú, méltó­ságú, állapotú és jelességü lakosainak közgyűlést hirde­tett, tanácskozót a király által küldött törvény tartalma felett. A törvény felolvastatott, czikkelyről czikkelyre, ko­molyan megvitattatott, s az összes nemesség, s más álla­potú s méltóságú egyének, egyháziak és világiak, neme­sek és n­e­m­­­e­t­en­e­k, a törvény formáját és tartalmát egyhangúlag s minden ellen­mondás nél­kül elfogadták, kinyilatkoztatván, hogy ezen czikke­­lyek az ország dicsőségére, a közjó és lakosok hasznára alkottattak.“ Mint Pesm­egye úgy nyilatkoztak a többi megyék is. Mennyivel szűkebb keblű volt későbbi korunk, mely szokásai és visszaélései által tényleg megsemmisité a városok országjogiságát. S mennyivel nehezebb lett volna felvilágosultnak állított éveinkben is hasonló fon­tosságú kérdéseket tömegek tanácskozása alá bocsátani, nem is említve, miként ily merész népre hivatkozás által, például, a múlt évtizedben a megyék oly anarch­k­us jo­gokat követeltek volna maguknak, melyek mellett előbb utóbb mind a kormányzás, mind a tövényhozás leala­­csonyult, volna !­­ De akkor a hallatlan bátorságú tény megkisértetett, anélkül, hogy később jogkövetelésekre ürügyül használtaték vala. S mi mind a mellett büszkék volnánk-e bölcseségünkre, kivált ha őseink belátásáról van szó: mi, kik, ha erélyesek akartunk lenni, mérsék­lettel nem bírtunk , s ha mérsékletiek kívántunk ma­radni, csakhamar közönyösökké váltunk jogaink és érdekeink iránt ? Azonban, hadd térjek tárgyamra vissza. Valamint fönnebb kivilágult, hogy egyes garázda­ságai mellett is, felső aristocratiánk a királyi hatalmat nem akarta törvények által megsemmisitni, s viszont ki­rályaink sem törekedtek korlátlan egyenuralomra ; szint­úgy mostani összeállításomból látni, miként, bár az al­sóbb osztályok irányában néha elnyomó volt felső aris­tocratiánk, egészben mort is elég orszánlati tapintattal bírt nemcsak a nemesi rend országjogiságát föntartani, de a városi rendnek is — a királyokkal és a nemességgel egyesül en '■— nagy hatalomkört nyitni. Továbbá kétségtelen , hogy alkotmányunk azon kor­szak alatt, melyet Szalay festett, nemcsak azért volt kitűnő, mert font és alant senki által — mint másutt volt szokásban — meg nem tám­adtatott, hanem azért is, mert szabadelvűs­ében ak­arj melyik akkori monarchia institutióival büszkén versenyezhet. Végre, ha a belü­gyek józan kezelésével együtt vesz­­szük fontolóra, azon kü politikai nehézségeket is, melye­ket atyáinknak elhárítani vagy legyőzni kellett: meg kell vallanunk, miként a legkorlátoltabb felfogások közé tartozik, őseink hadidicsőségét szünetten magasztalni, s ugyanakkor státusférfiai be­cseségeknek említéséről megfeledkezni. (Vége következik.) felkelendő napjának tekinti s álmaiban a kitömött orosz czímert, mint diadalmi jóit, a brit múzeum zoológiai osztályában gondolja láthatni. W. London, oct. 8. A London- Tavernban megtartott meeting valóban a legerősebb demonstratio volt, mely Lon­donban az utóbbi évek folyamában mutatkozik. Ezren meg ezren eltávoztak, mert nem volt már hely ; százan meg szá­zan a lépcsőkre tolakodtak, hogy legalább első kézből ve­hessék a c­h­e e r­e­ket és viszhangoztassák azokat. Mind a hat indítvány, melyekről minap szólunk, egyhangúlag el­fogadtatott; azonkívül a r q u h a r t, az még egy hetedi­ket is keresztülvitt, mely kissé elfátyolozottan bizalmatlan­­sági szavazatot tartalmaz a minisztérium iránt. Pal­­merstont egyébiránt Du­dl­e­y Stuart lord és má­sok védelmezik. N­a­p­i­e­r admiral kimutatá, hogy a kor­mány, hála a béke és gazdálkodás embereinek, tavaszszal nem elég hajót bocsáthatott tengerre. Hogy erősen fellép­hessünk,­­legalább 60 sorhajóra van szükség, úgymond, s a közönségnek meg kellene szokni nemcsak tapsolni, de fizetni is, ha nemzeti politikát követel a kormánytól. Ur­­quhart, Blackes (newcastlei parlamenttal), N­i­c­h­o­­lay, New­man tanár, May­ne kapitány s mások be­szédeit nem adhatni; annyit azonban jónak látunk megje­gyezni, hogy ezúttal kevesebb szabadelvű közhely fordult elő, mint ilyenkor rendszerint szokás; ellenban közben köz­ben megvágták Anglia dynasticus politikáját! Albert hgre is történtek hegyes czérzások. Egyébiránt az angol népnek is oda mondták az igazságot a legkomolyabb mo­dorban, s ezeket az angol nép azon része, mely a Tavernba beférhetett, helyesléssel s mint megérdemletteket fogadta. Oroszország. Az orosz-lengyel határszél­ről, oct. 8. Hiteles forrásból halljuk, hogy Nessel­rode grófnak nem a legkellemesb napjai voltak az olmützi fejedelmi összejövetel alkalmával. Miklós czár ugyanis azon meggyőződéssel ment oda, miszerint csak személyesen kell megjelennie, hogy a fenforgó kérdésben Oroszország részére hangolja a világot. — Azonközben a dolgok váratlanul egészen más fordulatot vettek. Anglia hallata diplomatája által véleményét s Oroszországot, kivált pedig a czárt oly módon világo­­sstá fel az ügyeknek az országcanczellár által történt felfogásáról, miből kiérthető vola, hogy az orosz diplo­matia oly élesre köszörűlé a késeket, miszerint ezeknek bizonyosan meg kelle csorbulniok a Menzikofféle ulti­mátum keresztül nem vihetésében. Ennek folytán a czár, jóllehet el nem fogadá az angol javaslatokat, hajlan­dónak mutatkozott, hogy maga is fog egy kiegyenlítési javaslattal fellépni. Hír szerint e javaslat a nyugati ha­talmakkal közöltetett is, s a Portához továbboztatott.— Oroszország kinyilatkoztatá mindamellett, hogy azalatt a czári birodalomban tett előkészületek nem fognak meg­­szüntettetni, a­mennyiben ezek szükségessé teszik, hogy a viszályok kiegyenlítésséig a zálog letartóztatva marad­jon. Újabb tudósítások szerint ezen előkészületek eré­lyesen folynak is , legfelsőbb helyen azonban határozot­tan kijelentetett, hogy az oroszok nem fognak a Dunán átkelni, ha csak erre új alkalom nem szolgáltatnék. To­vábbi események bekövetkeztéig az elfoglalt állomás meg fog tartatni. Perovsky tábornok, Orenburg kormányzója, ki a tűz nélküli gépről. Kétszer szó­lottunk már e nevezetes magyar találmányról, de mind a kétszer csak általában, a­nélkül, hogy részletekbe ereszkedtünk volna, úgy hisz­­szük, érdekelni fogja olvasóinkat, ha e gép feltalálására nézve néhány közelebbi adatot nyerhetnek. A feltaláló sokat foglalkozott gépészettel és természet­­tannal, s midőn 1837—1842 a Vaskapu körül tartóz­kodott, kísérleteket tón oly gép készítésére, melylyel tűz és gőz alkalmazása nélkül terheket lehessen szállítani. Épített is Drenkován két ilynemű gépkocsit, melyek azonban nem egészen sike­rültek, mert ló nélkül nem valának használhatók : ezen kocsik egyikét 1842-ben egy nadálykereskedő, másikát a török-orsovai pasa vette meg. Az Adria mellékén alkalma volt hazánkfiának észle­leteket tenni a szél ereje s a vitorlás hajók épitésmódja felett : itt találta fel 1845-ben az úgynevezett tagolt v­i­t­o­r­lá­k­a­t, melyeknek segélyével szintúgy szél ellen, mint szél mentiben járhatnak a hajók. Tett kísérletek a találmány fontosságát igazolák, s mi e találmánynak annál nagyobb sikert ígérhetünk, mivel a tagolt vitor­lákkal ellátott hajók sohasem fordulhatnak fel. Alig súlyteher (Ballast) alkalmazását, kő vagy homok helyett, már ekkor is legczélszerűbbnek ismert a feltaláló; ezen gondolatot azonban gyakorlatilag csak 1851-n lép­tető életbe a hamburgi De vitt, még pedig a legszebb sikerrel. A feltaláló ezenközben és ezután többször ten kísér­leteket arra nézve, hogy a víznek delejesség és villa­nyosság által eszközlött szétbontását és ismért össze­­alakulását gépészeti erő gyanánt felhasználhassa , mi­után ezen műtét leginkább hasonlít a víznek gőzzé s viszont a gőznek vízzé változtatásához. így jött azon következtetésre, hogy szilárd testből is mozgató erőt fejleszthetni ki, ha léghatlan térben elzáratik s vegyé­szeti rokontestek behatása által gázzá változtatik. Ter­mészetes ennélfogva, hogy önműködő gépészeti e­r­ő is vala kinyerhető, mihelyt sikerül a kifejtett gáz­nak hig alakbai visszaváltozását megakadályozni. Az igénytelen lelkű feltaláló megvallja , hogy ezen czélt, mint 18 évi költséges és fáradságos munkálatai­nak eredményét, nem öntudatos kísérlet, de szerencsés véletlen által érte el. Másnemű kísérletei közben kép­ződött ugyanis bizonyos á­llany, melyben a g­íz ön­­er­műileg kifejlik, minden vegyészeti rokontestek behatása nélkül Ezen felledü­zött mozgató erőhöz képest alkotá meg hazánkfia azon sajátszerű, hanem egészen egyszerű és olcsó gépet­, melynek segítségével bármi nagyságú hajó vízellenesen is hajtható),s minthogy nem kell hozzá tűz, a gőzkatlanok szétpattanásának veszélyétől tökéle­tesen m­egotdató. Ezen szerencsés eredmén­yhez h­azánkfia 1847-nek vége felé juott s azonnal készített is egy lóerejü mintagépet, folyamodván a fejedelemhez 25 évig tartó szabadalomért, hogy az általa felt 4­­11 gépet gyárilag készíthesse. Ki van mutatva, hogy e gép az ausztriai birodalomban tenge­ren csaknem 6000 keresk­edelmi hajóra, a kétszáz ha­józhatni folyamon pedig egyen egyen száz hajóra, ezen kívül több mint 15.000 gyárban s majdnem félmillióra menő műhelyekben legjobb sikerrel alkalmaztatván, az állam jövedelmeit évenkint egy millió pengő forinttal sza­poríthatná. Ugyan­ekkor (1848-ban) folyamodott a feltaláló a magyar kereskedelmi minisztériumhoz, segélyét kérve, hogy a Balaton taván egy ily géppel el­ázott h­ajót épít­hessen ; de a zavaros idők meghiusiták minden igyeke­zetét. A feltaláló családjának kérelmére a londoni iparmű­tárlat ügyében kinevezett bécsi középponti bizottmány is folyamodott 1850 ben a cs. kir. legfelsőbb igazság­ügyi hivatalhoz, engedtessék meg a feltalálónak, hogy a londoni világtárlat számára mintagépet készithes­sen. A család 1851-ben rajzban újólag felterjeszte a gép tervét a cs. kir. kereskedelmi minisztériumnak, s ez kegyeskedett is a szabadalmat, a rendeletileg meg­határozott feltételek mellett, megadni. Most tehát minden attól függ, hogy a feltalálónak módja legyen egy uj mintát (mert a régi, mint első je­lentésünkben mondok, elveszett) készíthetni s a meg­határozott biztosítéki összeget letehetni. Úgy hiszszük, akadni fog széles e hazában nem egy vagyonos­ ember, ki — mind a becses találmányt életbeléptetendő, mind pedig ezáltal saját vagyonát is öregbítendő — társa­ságba lépend a feltalálóval, mely utóbbi egyébiránt a tagolt vitorlákra nézve szívesen ajánlkozik minden vál­lalkozónak azok részletes leírásával és rajzával szol­gálni, anélkül hogy ezért fizetést igényelne. Figyelmez­tetjük erre különösen a Balaton, a salzkammerguti, schweiczi, orosz-, svéd-, porosz- és olaszországi tavak hajósait, kiknek néha napokig tehetlen s hónapokig szerfelett veszélyes a hajózás az eddigi szerkezetű vi­torlákkal ; mig a tagolt vitorlás hajó, mint feljebb érin­tettük, nemcsak szél ellen könnyen hajt, de a felfordu­lástól is óva van. Még inkább óhajtjuk a tűznélkü­li hajtó gépnek mie­lőbbi életbeléptetését. Utólag felszólítjuk tehát vagyo­nos hazánkfiait oly ügy emelésére, melylyel a hazai iparnak diadalt és könnyebbséget, magoknak pedig szép becsületet és szép pénzt is szerezhetnek. Ne juttassuk hazánkfiát szegény Kliegl sorsára. 1848. a khivai Khan elleni hadviselés parancsnoka volt, Ahmetzel várát, melynek birtoka az oroszoknak a khivai utat biztosítja, ostrommal bevette. Ezt írják a „Tímeának“ sz. Pétervárról. FŐVÁROSI ÉS VIDÉKI ÚJDONSÁGOK. Budapest. A gabonának pálinkafőzésre fordítását tiltó és az ország több kerületében hatálylyal bíró kormányren­delet, az ország egész kerületére ki fog terjedni. E rend­szabály nagy hatással fog bírni a gabona­árak leszállítá­sára. Ez üdvös rendszabály annyival inkább kivihető, a mennyiben az idén szilva mindenütt bőven termett. — A jó és olcsó könyvkiadó társulat f. évi sept. 1-én gr. K­á­r­o­l­y­i István ur elnöklete alatt tar­tott választmányi gyűlésének jegyzőkönyvéből, az üdvös társulat következő határozatait jegyezzük fel: 1. Gyuriés Antal társ. titoknok lemondása elfogadtatott s titoknokul Szabóky Adolf kegy­rendi tanár választatott meg, ki e hi­vatalt minden dij nélkül viselni késznek nyilatkozott. 2. A régi­­ újabb imakönyvek, valamint az egyházi énekek* ezek dallamainak összegyűjtésével két külön bizottmány bízatott meg. 3. Az olcsón adandó könyvek jegyzéke be­­mutattatván , ezek 50 százalék­ elengedési kedvezéssel le­endő eladatása rendeltetett el. 4. A mgos elnök ur ajánla­tára vál­­taggá választottak : Alt Alajos, Gebhardt Ferencz, Haas Mih., Mészáros Imre, Nagy Péter, Ney Ferencz, Peit­­ler János, Buzicska János , Sujánszky Antal, Zálka János.­­ Az aldunai hajózás akadályozva lévén , a cs. kir. postaigazgatóság intézkedett, hogy a Konstantinápolyba szóló levelek f. bó 12-től kezdve nem gőzhajón, de a szá­razföldi posta­ után, még­pedig hetenkint kétszer, u. m. hétfőn és szerdán estre szállíttassanak Bécsből Zimony, Orsova, Bukarest, Ruscsuk, Braila, Galacz és Konstantiná­polyba. Braila­ és Galatzba ezenkívül minden vasárnap és szerdán reggel fog indulni a szárazföldi posta és Galaczba Lembergen keresztül még minden szerdán estve. — A c3. kir. bányatermelés kezelő igazgatósága közzé tette megállapított árszabályát. Az ólom mázsája tisztasága szerint 13 ft. 30 kr. és 15 ft., 30 kr. a rézé 66 ft. a pénz­­érezé 64 ft. a kénesőé 144 ft. — Az országos termény-kiállítás a nemzeti museumban f. hó 20-kán nyittalik meg. — Beszély-és regényíróink egyik legtehetségesbike, legszorgalmatosabb írónk , a ragyogó tollú J­ó­k­a­y Mór, ki lapunk számára az általunk is méltán magasztalható Magyar Nábobot írja, e nagy regénye mellett is lelt magának időt, hogy a Délibáb számára egy regény cyclust írjon. Az új regény czím­e „A balkáni harc­­“, mely az 1820-ks török-orosz háború eseményeit a drinápolyi békéig tünteti majd elénk azon erőteljes, vonzó nyelven , mely a Jókay nyelv*. A regényben érdekes epi­­sodot fog alkotni a janicsárok kiirtásának története. Jókay e mellett egy eredeti drámán dolgozik, mely befejezéséhez közéig ,­­ melynek czime „M­anlius sinister.“ — a sajtó alól kikerült Urházy György műve „III. Napoleon.“ E hit egyszersmind megnyugtatásául szolgál­jon a (Napi Tudósitó) deési levelezőjének,akit minden életes­sége mellett sem lehet Beréhez hasonitnunk , habár j­ó akaratú és ügye* soraiból világos, hogy Borneoban született. * Ej könyv. 166. A tagosításról és a tagositott birtok elren­dezése és miveléséröl. A legújabb törvényekhez , hazánk viszonyaihoz, és a nép jelleméhez alkalmazva, irta Gyürky A. Pest, 1853. Kiadja Heckenast Gusztáv, 8-rét 71­­.

Next