Pesti Napló, 1858. október (9. évfolyam, 2592-2618. szám)
1858-10-10 / 2600. szám
214- 9-dik évffolyam.PESTI NAPLÓ. Pvmunkatárs b. Kemény Zsigmond. Szerkesztési Iroda: Egyetem-utcza 2-dik szám, 1-ifi emelet. lap szellemi részét illet® minden közlemény a szerkesztőséghez intézendő. Bérmentetlen levelek csak ismert kezektől fogadtatnak el. Kiadóhivatal: Egyetem-utcda, 2-dik szám, földszint. A lap anyagi részét illető közlemények (előfizetési pénz, kiadása körmi panaszok, hirdetmények) a kiadó-hivatalhoz intézendők. Vidékre, postán Évnegyedre . . . . 6 firt pp Félévre . . . . . . 11 frt pp 1858. Vasárnap, oct. 10. Vas Előfizetési feltételek: Pesten, házhoz hordva. . . frt pkr. pp. _ Félévre . . . 9 frt 80 kr. pp. . 6 hasába petitsor l-szeri hirdetésnél 4 pkr. Bélyegei külön 15 pkr.Magán vita 4 hasábos petit sor 15 pkr Érték Távirati tudósítás a bécsi offline árkeletéről October 9. 1858. |Pénzb.| Érték Államkölcsön. 5°/,-es metalliques . .'/j0/.-os met. . . . . 4%-es met. ..... 8%-os met........................... 271%-es met .... 1%-es met........................... 9'/5%-es bankó . . . 5%-os B sorozat . . . 5%-es lombard velenczei 50/c-es nemzeti kölcsön . 5%-es als. anszt. mb. k. 5%-os magyar és gall. . 5%-es erdélyi urb. k 5%-es sopronyi . . . 5%-es sorsolhat-glogginosi 4°/%-os pesti ..... 4%-es majlandi . . Sorkjegykötelezvény. 1834-diki ....................... 1889-diki ....................... 1854-diki ..... 82% 73 65 50% 41% 167* 65 91 94 82% 91 81% 817* 96 97 96 95 Trieszt kölcsön a 100 frt Comp.Rentpapirok . . Eszterházy 40 ... . Salm. sorsjegyek . . Pálffy ....................... Genois............................. Clary hg... . . . Windischgrätz hg Waldstein gróf . . Keglevich gróf . . . Vasútrészvények, Pédzh. Érték Pénzb.j Érték Pénzb. 112 16%, 587, 43 377* 38 »8%, 26% 26% 167% 169% 565% 302 252% 100 100 2027, 93% Iparrészvények. Bankrészvények Bankcertificat . . Hitelintézet ... . Escomte-bank . . . Lloyd részvények . . Dunagőzh. részvény. . „ 13-ki kibocsátv Pesti lánczhid Bécsi gőzmalom Elsőbbségi kötvények: 6% *% I 5*/c Gloggnitzi 1% Gőzhajózási Államvasút á 500 franc Lombard á 275 lra . Váltó (devisek). Amsterd. 2 hóra r. . . Augsburg uso . . . Lloyd . . . Éjszaki vaspálya 948 196% 237% 1167a 340 518 58 80 87 877t 847a 87 255% 25« Bukuresti 31 napra fr. Stambul . • • • . i Frankfurt 3 h. múlva f. Hamburg 2 « » Livorno • London ...................... Milano........................... Pária . ..... Pénzérték (valuta) Vert arany ... Szélarany ..... Napoleon d or .... Souverain d’or .... Orosz imperiale.... P. Fridriach d’or . . . Angol Souvereings. . . Ezüst ........ Pária, oct. 7. *7>% rente , 37,....................... London, oct. 7. 37, Cons. 5%« 107% 8. 2.3 14. 12 8. 6 8. 19 10. 8 1 95. 80 73 75 987« A pesti gabonacsarnok bejegyzett árai oct. 9. mérő Alsó austriai Búza, marosi . 166 —871—I—I—I bánsági rajB1*—831—I—I—t— „ tiszai . |-5—871 318| 3.36 ., bácskai. 185------1 31151—j— „ fehérvári 584—865 3 271 3148 „ „ uj [83-851 8 201 3140 Kétszeres . r.|78—791 2 Bozs .... r 177—791 2 , .... uj|77—791 2 Árpa.............. 165—871 1 Zab. .... r 148—501— . ..... uj43—46] 1 Kukoricza . Köles .... 180—81« 180—83] Bab . . . . .87-89 8 2 12 2 *2 | Súly. | Ezüstp. I Pont f fr.1 | Jkr|figkr tavaszi repcze káposzta rep. - I 16 18 811 208 5 30 7 1 1 I 1 24 2 24 2 12 3 30 5 40 7 | I 307 1307* 109% VASITMENGIEK. INDULÁS. Bécsböl—Pestre. 6óra 30p.r.,és 7 ó. estre. Bécsböl—Győrre . reggeli 8 órakor és 4 ó. 40 p. du „ Uj-Szőnyre 8 óra reggel. Pestről—Szegedre: 4 ó. 15 p. d. u., 5 óra reggel „ Debrecsenbe: 4 óra 15 p. d. u., 5 ó. reg. „ Nagyváradra: 4 „ 15 „ „ 5 „ „ Szegedről—Temesvárra: 11 ó. 34 p. éjj., 2 ó. d. u. Temesvárról—Baziásra : 4 ó. 22 p. reg., 7 ó. 42 p. e. Nagyváradról—Pestre : 9 ó. 38 p. r., 8 ó. 22 p. estve. Debreczenből—Pestre : 11 ó.15 p. d. e., 9 ó. 58 p. e. Baziásról—Temesvárra: 2 óra 25 p. d. u. Temesvárról—Szegedre : 7 ó. 54 p. e. és 6 ó. 10 p. r. Szegedről—Pestre: 1 ó. éjjel, és 12 óra k. délben. Pestről—Pécsbe : 9 óra reggel, 9 óra 25 p. estve. Uj-Szőnyből—Bécsbe : 2 óra 5 p. délután. Győrről—Pécsbe: 3 ó. 37 p. d. u. 56. 48 p. reggel. VÍZÁLLÁS. DUNA. Pesten, oct. 9. 5‘ 9“ 0'" 0 felül. Pozsony, sept. 30. —‘ 2" 0-on felül apadóban. TISZA. Tokajban, oct. 2. 2' 11" 0 felül apadóban. Naményban, oct. 1. 3' 6" 0 alul. BEGA. Temesvárott, oct. 7. 1' 2" 0 felül. KULPA. Sziszeken, sept. 19. 7' 3" áradóban FERENCZCSAT. Tiszaföldv., sept. 22. 3' 11« 0 f. MM *o o tp N . i >»*n *5 bC^ 'id 9 . 9*CB o 5=o “ ft-|kr Éjszaki vasút .... Államvasút...................... Allamvasúti certific. Lincz-leudweisi . . . Lombard-velenczei . . Erzsébet nyugoti pálya. Tiszai pálya .... Ferencz József keleti pály, Pardabicsi vaspálya Keletgalicziai .... 8471 102Vo 275 495 1017, 747. 1007 9. 57 100% 118% 28 6 58 44 30 48 30 Buda-Pest, oct. 9. Nevezetes tünemény az, hogy a földmives azt, mit évenkint magról kell újra elvetni, mint a gabonát a végre, hogy teremjen, földjéhez, szükségéhez, s kisebb nagyobb belátásához képest évről évre rendesen elveti; oly gazdasági növényt pedig, mely egyszer elültetve, kevés gond mellett gyakran több emberkoron át folyvást teremné a táplálékul s jövedelműl szolgáló anyagot, úgy például a gyümölcsfát, részint nem is ülteti, részint nem oly mennyiségben, mint azt saját haszna igényli, s az üresen álló tér megengedi. Már e szempontból el kell ismerni azt, hogy oly társulat alakulása, mely a gyümölcsfa tenyésztésének terjesztését és előmozdítását tűzi ki czéljául, a legüdvösb gondolatok közé tartozik. De még fontosba válik ily társulat azon tekintetből, hogy csak egyesített erővel állíthatni oly intézeteket, honnét a gyümölcsfák már nagyszámra emelkedett nemes fajait országszerte szaporítani, s a cultura ezen újabb áldását nemcsak bűnszerte élvezhetővé, hanem abban egyszersmind a mezei jövedelemnek új forrását megnyitni lehessen. Azért is hazafias részvéttel üdvözöljük a kertészeti lapok mai számának azon jelentését, miszerint egy „magyar kertészeti társulat“ alapszabályai felsőbb helyen megerősítettek, s rövid idő múlva az alakuló közgyűlés meg fog tartatni. Hogy e terv közszükségből fejlett ki, tanúsítja azon örvendetes körülmény is, hogy a társulat leendő tagjai közé máris 830 kertbarát 3 pftnyi évdíjjal íratta be magát, örök alapítványul pedig 2100 ft íratott alá. Épen azért, mivel a gyümölcstenyésztés ügye hazánkra nézve culturál és haszonkérdés, mivel a tér határtalan, s mivel a siker minden feltételeinek birtokában vagyunk, bátran jósolhatunk, s akarunk is jósolni a társulatnak fényes, eredménydús jövőt. Gazdasági és kereskedelmi szemle. Pest, oct. 9. Végre lendülni kezd a győri kereskedők üzlete, mert mint értesülünk, tegnapelőtt óta vevők s vásárlók mutatkoznak. S ha nem is fog a raktárak tömöttségénél fogva az első pillanatban a gabonaár tetemesen emelkedni, mégis legalább biztosítva vannak termesztőink, hogy a mostaniaknál jobb árakra számolhatnak. — Mily szoros összefüggésben van pedig a gabonakereskedés bonszerte, — tapasztalni lehetett tegnap a pesti piaczon, hol, alig érkezett a győri lendületeire, azonnal nagyobb élénkség támadt, s kivált a molnárok, kik még folyvást az árak csökkenését lesték, siettek malmaikra gabonát vásárlani. Csupán a fogyasztók megvettek tegnap Pesten öt-hat ezer mérőt. holdmező-Vásárhely, oct. 5. Megszüreteltünk s ahol kezdődött a szüret, nyomban ott volt a szünet. Nemcsak hogy borunk termett volna, de még a szőlőt is alig kóstolhattuk meg, mely állításunk erősítésére hozzuk fel, hogy egy 5 hold szőlővel biró gazdánk, kinek ez évben tíz kapása volt, 6 akót szüretelt. És mégis borunk van elég. Koránsem tavalyról maradt, hanem szállítnak vidékről. Ugyanis Gr. J. kereskedő nagyobb mennyiségben jó minőségű hegyi borokat árul. Mely borok a múlt hetekben — a Pesti Napló f. é. sept. 7-ki számában is említett vizsgálatot kiáltván, igen jó keletnek örvendenek. Míg egy részről dicsérettel említhetem meg reformegyházunk részéről, hogy egy csinos iskolát és tanítói lakot építtet, más részről hanyagságul kell felrónom , hogy a tanítói épületei körül szükséglendő javítások és tisztogatásokat annyira mellőzi, hogy azon épületek némelyike úgy néz ki, mint egy gazdátlan istálló, mely egy 30.000 lelket meghaladó egyháznak csak szégyenére válik. Piaczaink népesek, gabnanemüek elegendő menynyiségben állíttatnak ki, kivévén a zabot, mely közelebbi piaczunkon alig volt található. A jó búza alsó-ausztriai mérete 7 ft, középszerű 6 ft 15 kr, árpa 3 ft 15 kr, zab 3 ft, kukoricza 5 frt váltóban. r. 1. Szeged, oct. 6. Búza bánsági, (85—87 fontos) 2 ft 36—50; (81—85 fontos) 2 ft 24—36; tiszai, (84-88 fontos) 2 ft 30—48; bácskai (84 — 87 fontos) 2 ft 24 42; kétszeres 1 ft 54—2 ft 18; rozs (77—79 fontos) 1 ft 24—40; tengeri, tavasi, 1 ft 54—2 ft 12; idei tusáétól 42—48 kr mérője. Kassa, oct. 3. Búza 3 ft 42—4 ft 6; kétszeres 3 ft 18; rozs 2 ft 36—48; árpa 2 ft 18—30; zab 1 ft 42— 48; tengeri 2 ft 42—3 ft; bab 2 ft 36—3 ft 6 kr mérője. A Magyar Gazdasági Egyesület által életbeléptetendő országos törzskönyvezés alapelvei. 1. §. Az országos törzskönyvezés czélja: a tenyésztés minden irányában legjelesebb tiszta vérű állatok feltüntetése, tenyésztésük biztosítása, az evidentiában tartás által, valamint az országos állattenyésztés felvirágoztatása , a tiszta fajú tenyésztési források országos megismertetése által. 2. §. A törzskönyv czéljából önként folyik , hogy csak tiszta vérben jeles tulajdonok által kitűnő törzsállatok foglalhatnak helyet az országos törzskönyvben. 3. §. A törzskönyvbe iktatandó állatban megkivántatik: a) hogy az minden oly hiány- és gyarlóságtól ment legyen, melynek terjedésétől alaposan lehet tartani; b) egyezőleg az egész szervezet öszhangzó kifejtésével, egy vagy több, a tenyésztés főczélját képező tulajdonságnak kitűnő mértékben birtokában legyen; c) közvetlenül oly szülőktől származzék, melyek mindegyike ugyanazon tiszta vérből szakadt, s melynek állandósága a b) alatti tulajdonságban átalánosan el van ismerve. 4 §. Ezen értelmezés szerint a fő törzskönyv négy könyvre szakad, u. m. a) a lovak, b) a szarvasmarha, c) a juhok, és d) a sertések törzskönyvére. A lovak könyve három fejezetet nyer, u. m. erő, gyorsaság és kitartás. A szarvasmarháké három fejezetet: tejbőség, bizalmasság, igaképesség. A juhoké három fejezetet: gyapjumennyiség, gyapjuminőség, bizalmasság. A sertéseké három fejezetet : bus, zsír és szaporaság. Minden fejezet a következő rovatokat nyeri a két ivarban elkülönítve: a) az állat jele vagy neve, b) szülőhelye és születési ideje, c) részletes jellemzése, d) származásának teljes kimutatása, e) a tulajdonos neve és lakhelye, f) különféle jegyzetek. 5. §. Azon tulajdonos, ki tenyészállatait a törzs- i könyvbe iktattatni kívánja, becsületszava lekötése mellett következő adatokat küld be az illető szakosztálynak : a) Pontos leírását az állatnak, valamint azon ismertető jeleket s adatokat, melyek azt minden mástól félreismerhetlenül megkülönböztetik. b) A tenyésztési irányt, melyet általa képviseltetni szándékozik , az igényelt előnyök bizonyítékaival együtt. c) Az állat származását, a meddig az felvihető. 6. §. E jelentés alapján egy bizottmány előlegesen megbírálja, váljon az állat bire mindazon kellékekkel, melyek azt az országos törzskönyvbe való iktatásra képesítik. Ezen bírálat rendesen a pesti Köztelken tartott kiállítások alkalmával fog történni, vagy ha kivételes esetben a tulajdonos a kiállításban, s a pesti gyepen a versenyzésben részt nem vehet, a bizottmány a helyben eszközlendő előleges vizsgálatról gondoskodni fog. 7. §: A benyújtandó adatok alapján a bizottmány véglegesen eldönti,vájjon az állatot fölveheti-e az országos törzskönyvbe vagy nem ? Valamely törzsállat felvételére vagy a törzskönyvbeli kitörlésére, az illető állattenyésztési szakosztály tagjai a tanácskozási tárgy különös kitűzése mellett meghivatnak. Érvényes határozatok, az illető szakosztály rendes tagjai Árad, oct. 6. Búza, 6, 17%—18 ft; uj 15—16 ft; rozs 8%—972 ft; árpa 7*/4 — % ft; tengeri, nj, 7%— 7% ft váltóban köble; magyar komló mázsája lő— 16 pfttal, s a szesz 29 krral fizettetett. Az uj bort 4 pftért kapkodják. Bécsi pénzcsarnok, October 8-án. Tegnap este a börzén pa nique uralkodott, s a hitelrészvények az esti záróráig 240-re sülyedtek le. E hangulat ma folytatólag megmaradt, s a hitelrészvények 237-ig, az állampálya 2563/4-ig leszálltak. S minthogy a pénzszükség megszűnt, a bécsi börzelap épen abban keresi az átsülyedés okát, hogy azt megmagyarázni nem lehet. Ily hangulat közt aztán keressen a magyar földbirtokos a bécsi bank ingadozó zálogleveleiben segélyt! legalább kétharmadának jelenlétében, titkos szavazat útján hozatnak. 8. §. A tettleg megtörtént fölvétel után az állat mindenkori tulajdonosa egyszersmind köteleztetik: évenkint az anyaállat szaporulatáról vagy elvetéléseiről, a foganatos leágatás és bekövetkezett szaporodás idejéről; eladás esetében elszállíttatása ideje s helyéről; a kimúlás esetében végre, kimúlta idejéről a szakosztályt értesíteni. 9. §. A választmány fentartja magának, az egyesek által a törzskönyvbe igtatott állatokról otthon vezetendő törzslajstromok mintakészitését s ezek ellenőrzését. 10. §. A szakosztály azon állatcsalád iránt, mely a törzskönyvezési alapszabályokban megállapított kellékekkel többé nem bír , a törzskönyvezés folytatását megszünteti. 11. §. A törzskönyv hitelessége tekintetéből a csalárd bemondó az egyesületből örökre kizáratik s a kiállítástól és pályázástól mindenkorra eltiltatik. 12. §. E fő törzskönyvön kivül nyittatik még az Egyesületnél egy más könyv is, mely keresztezési könyvnek neveztetik. Ebbe a tenyésztők bejelentése folytán azon állatok igtattatnak be, melyek keresztezési párosításból eredvén, jeles tulajdonságaiknál fogva azon reményre jogosítnak, hogy beltenyésztés útján bizonyos jó és czélul kitűzött tulajdonaik Constantáját elérik. Ha ezen tulajdonok a bejegyzett állatoknál 6 nemzedék alatt magukat constatirozzák, akkor azok, a bizottmánynak a fentebbi módon történendő bírálata nyomán, mint önálló törzsállatok, a főtörzskönyvbe igtatandók. 13. §. A juhok törzskönyvére megjegyzendő különösen, hogy . . . a) A tiszta vérben még fajok, és a fajokban tenyésztési irányok és családok lesznek megkülönböztetendők, s a törzskönyvben jellemzendők. b) A 4-ik § ban megkülönböztetett három fő iránybeli törzsállatok közötti keresztezés megrontja a tiszta vért; nem kevésbé a különböző fajok közötti keresztezés is. c) Az ugyanazon fajú, rokon tenyésztési irányú, magokban már tiszta vérű állatok párosítása, sajátlag nem keresztezés. Azon párosítás tehát, mely által mind ugyanazon jeles tulajdonokkal hasonló arányban, de nem egyenlő mértékben biró törzsállatok hozatnak össze, a vér tisztaságát nem rontja meg, amennyiben az úgyis a faj egysége által ugyanazonos. d) A törzskönyvbe már bevezetett családok, ha más családbeli kossal párosíttatnak, az ivadék családjára nézve a nőstény határoz. e) A fentebbiek szerint a tiszta vérben még megkülönböztetendő: a szigorú beltenyésztés, mely a családok eléggé elszaporodott törzsállatai közt eszközöltetik. Az igazg. választmány f. é. julius 7 én tartott ülésének jegyzőkönyvéből : Mórocz István, egyesületi titoknok. Vegyes közlemények. — Egy sept. 13-dikán kelt rendeletnél fogva a bányatörvény hatóságok nevezetes átalakulást fognak szenvedni. A kerületi és tartományi bányatörvényszékektől függetlenekké lesznek. Eddig mind a bírósági, mind az igazgatási ügyeknél a helyi érdekek vétettek tekintetbe — ezutánra e részben is a centralisatio elve van kimondva; — habár a helyi viszonyok tekintetbevétele sem fog mellőztethetni. A bánya főhatósági székhelyek meg lesznek határozva, de a hivatalnokok nincsenek helyhez kötve s a szükséghez képest bárhová rendelhetők. Szem előtt tartatik, hogy a bányaigazgatóságok és bányabiróságok egy ugyanazon helyen székeljenek, hogy sokoldalú érintkezésük megkönnyíttessék. Ezért a bányaigazgatóságok számát szaporítni kell. Csak a dalmát és lombard-velenczei királyság bányáit nem lehetett még e centrálisait rendszer alá vonni be, de idővel, ha sikerül az eddig ott divatozott hagyományos és ősi rendszert lassanként megingatni, azok is a készen meglevő rámába fognak szoríttatni. Mint a „P. L.“ egy San Faranciscoból érkezett és konzuli pecséttel ellátott bizonyítványból értesül, a Magyarországból Bréma és New-Yorkon keresztül a horn-fokon át San Franciscoba bevitt mintegy ezer gallon (angol mérték, négy kupa) 9 különbféle fajtájú magyar bor, a hosszú tengeri utazást, körülbelül 22.000 angol mértföldet, s az egyenlítőni kétszeri áthaladást tökéletesen kiáltotta, úgy hogy az egész szállítmány, amely hordókban történt, tisztán és hiba nélkül érkezett meg rendeltetése helyére. E tény által — mondja az idézett lap — újólag be van bizonyítva, hogy a jól tartogatott magyar bor a hosszú tengeri utat is megbírja jósága és tartalmának minden veszélyeztetése nélkül, s ekkér kellő gonddal a világ minden részeibe szétküldhető. A nevezett borok kiszállítója Putzer József pécsi születésű egyén, ki az utóbbi hónapokban Kaliforniában telepedett le. — A termelésnek egy igen fontos ága, mely nálunk nagyobb figyelmet érdemlene, a gyümölcstermesztés, — e tekintetben mind a minőséget mind a termés mennyiségét illetőleg még hátra vagyunk ahhoz képest, a mennyire lehetnénk. Nálunk a föld és égaly a legkedvezőbb, s sok helyen, úgy szólva, mivelés nélkül a gyümölcs oly kitűnővé mivelődik; de egy kis igyekezettel a termés menynyisége két akkora lehetne s minőségileg hasonlíthatatlan sokat nyerne. El van ismerve, hogy a gyümölcs első rendű életszükség, s ahol bőven terem, a fogyasztásnak igen nagy részét teszi. A legnagyobb elismerést érdemli a hatóságok és papság abbeli igyekezete, hogy a népet mindenfelé a gyümölcsfák tenyésztésére buzdítja, s főleg az ifjúságban az iránt érdeket igyekszik kelteni. E figyelmeztetések többnyire foganatosak. A folyó év első felében 68,000 mázsánál több fris és aszalt gyümölcs hozatott be a monarchiába a német vámegyleti államokból; a kivitele részben 81,000 mázsa volt; e szerint a monarchia e kereskedelmi czikke aktivában van, de mennyire lehetne még menni ! Most oly vidékekre hozatik be a külföldi gyümölcs, melyek e részben szegények, s igy van ez a gabonát illetőleg is. De remélhetni, hogy a vasutak minden irányba való kiterjedése után ez állapot megváltozik és országunk különböző vidékei egymás szükségeit fogják fedezhetni. Nevezetes keresetág lehetne a gyümölcs Bécsbe szállítása. Párisba, még a legtávolabbi vidékekről, sőt Algírból is szállítnak gyümölcsöt, de Bécs leginkább közvetlen környékéből veszi a gyümölcsöt. A gyümölcs-szállítás Bécsbe valamint Pestre is majd kizárólag a Dunán történik; a vasutak igen kis mértékben használtatnak, (oka főkép az, hogy a vasút nálunk még mindig aránylag fölötte drága szállítási eszköz). Ezúttal egy nemrég Francziaországban tett fölfedezést mutatunk be. Már tudva volt, hogy a vasgalicz oldatai előmozdítják a falevelek növését, ha azzal bekenetnek. Az igy elkészített levél fölvonja a gyökerekből a nedvet és bujább fejlődést nyer. Közelebbről megkísértették a gyümölcsre is alkalmazni ez eljárást. 2 steze vízbe körülbelül 1 hat vasgaliczot oszlatva föl; a gyümölcsöt háromszor kenték be vele; s először, midőn a gyümölcs a kifejtés negyedrészét, másodszor, midőn felét érte el, s harmadszor, midőn három negyedét. A műtétért nem kell napfénynél hajtani végre. Ez után igen nagy és kitűnő zamata gyümölcsünk terem. Az egész kevésbe kerül, — csupán némi fáradságba, ami pedig bőven megtéríttetik, kivált a jobb és finom fajta gyümölcsnél. A gyümölcsök ez eljárás következtében a levelek rovására gyarapodnak, melyek kevésbé növik ki magukat. Hivatalos hirdetések kivonata. A „Budapesti Hírlap“ 231. számából, (oct. 9.) Biróilag árvereztetnek: Tartolczon Hosz Tódor és Ternár Mihálytól lefoglalt 45 és 120 számú házas telek árv. oct. 27. és nov. 26-án a szinyérváraljai szolgabiróság által. — Fehértón Fülesi Gáspártól lefoglalt 17 számú 265 ftra becsült ház legelővel együtt árv. dec. 1. és 31-én a győri cs. k. vár. kik. bíróság által.— H. Böszörményben K. Kovács Mihálytól lefoglalt 1985 számú 400 ftra becsült ház árv. nov. és dec. 30-án a debreczeni cs. k. vár. kik. bíróság által. — Káposztás- Megyeren Glanz Veronika szül. Holfeld asszonytól lefoglalt 7865 és 7866 számú 26 holdnyi föld árv. nov. 11. és dec. 15-én a gödöllői szolgabiróság által. — Kaposvárott Novák Antal hagyatékához tartozó 346 számú 500 ftra becsült ház árv. nov. 8. és dec. 6 án a kaposvári cs. k. megyei tervszék által. A „Temesvárer Zig“ 230. számából (oct. 7.) Csőd nyittatott: Pavkovics Arsen nagykikindai kiskereskedő összes vagyona ellen. Az igények bejelentendők nov. 15-ig a nagykikindai cs. k. járásbíróságnál. Perügyelő Tanaszevits Péter ügyvéd. Biróilag árvereztetik: Ujpécsen Putics Simon és Persida házastársaktól s rudnai lakosoktól lefoglalt 110—203 számú 600 írtra becsült ház od. 17- én 31-én a modosi cs. k. járásbíróság által.