Pesti Napló, 1863. április (14. évfolyam, 3939-3963. szám)

1863-04-17 / 3952. szám

ap. Harneitstein, ang. White Stockings, 110 font. 12. Ugyanaz 4é. fek. k. Ida Marie, 107 font. 13. Gr. Zichy Aladár 4é. sp. m. Claudius II. 100 font. 14. Gr. Batthyány István ifj. 3é. iga m. Legény, 90 font. 15. Gr. Alberti (kisbéri ménes) 3é. mp. m. Friar, 90 font. 16. Gr. Pálffy Pál 4é. p. m. Álmos, ap. Alert, ang. Trudge, 110 font. 17. Semsey Lajos ur 4é. p. m. Colonel, 110 font. 18. Gr. Sternberg 6é. sga m.Claudius, 120 font. 19. Hg Lichtenstein János 3é. vp. m. Embassy, 90 font. IV. Hazafidíj 100 arany. 1. Hg Es­terházy 3é. sga k. Waternymph, 92. 2. Gr. Sza­­páry Iván 4é. p. k. Margit, 107. 3. Gr. Hunyady József 4é. sga k. Jenny, 107. 4. Ugyanaz 3é. p. k. The Fly, 92. 5. Gr. Kinsky Oct. 4. fek. k. Ida Marie, 107. 6. Ugyanaz 3é.­ p. k. Malibran, 92. 7. Gr. Batthyány István id. 3é. p. k. Baga­telle, 92. 8. Gr. Batthány István ifj. 5é. sga k. Sabina, 114. 9. Gr. Pálffy Pál 3é. sga k. Árva­lány, 92. 10. H. Kinsky 3é. vp. k.Handsom Doe, 92. 11. Gr. Alberti (kisbéri ménes) 4 é. sga k. Esther, 107. V. Széchenyi-díj 100 arany. 1. Gr. Henckel Hugo id. 3 é. fek. m. Gamester, 92 font. 2. Gr. Wenkheim Rud. 3é. sp. m. Bátor, 92 font. 3. Gr. Hunyadi Józs. 3é. p. k. Agnes, 90­ font. 4. Gr. Kinsky Oct. 5é. p. k. Lancelin, 117 font. 5. Gr. Fürstenberg-Stannheim 8é. sga­m. Star­ke, ap. Wagner, ang. Reel, 125 font.­6. Gr. Zichy Aladár 3é. sp. k. Princess Luisa, 95 font. 7. Hg Liechtenstein Fer. 5é. vpl k. Azela, ap. Alcoran, ang. Nutwitch, 112 font. 8. Ugyanaz 4é. vp. m. Shouting Stare, ap. Longbow, ang. Meliora, 107 font. 9. Blaskovics Sándor ur 3é. p. m. Cserhát, 92 font. 10. H. Kinsky 3é. vp. k. Diamond Eye, 90 font. 11. Gr. Esterházy Miklós 5é. sp. m. Demi Castor, 119 font. Junius 9 én. I. Vándorló ivadék - verseny. (1860 január 31-én 12 aláírással elzárva. Két kancza holt csikót ellett.) H. Batthány-Hunyady dij , 200 arany. 1. Gr. Henckel Hugo 5é. sga k. Auro­ra, 114 font. (Zárnap junius 6-án d. u. 4 óráig.) III. Asszonyságok dija 250 arany, 50 arany ért. serlegben. 1. Gr. Wenck­­heim Rád. 4é. vp. m. Alföld, 127 font. 2. Gr. Hunyady József 5é. p. k. Confidante, 130 font. 3. Hg Rohan Lajos 5é. sp. m. Snapshot, ap. Vol­tigeur, ang. Dilbar, 132 font. 4. Gr. Fürstenberg 8é. sga m. Starke, 137 font. 5. Gr. Batthyány István id. 5é. sga k. Sabina, 130 font. 6. Gr. Batthyány ist. ifj. 4é. sga m. King O ' Kars, 127 font. 7. Hg Liechtenstein Fer­encz 4é. sp. m. Shouting State, 122 font. 8. Gr. Esterházy Mik­lós 5é. sp. m. Demi Castor, 132 font. 9. Gr. Pálffy Pál 4é. p. m. Álmos 127 font. IV. Eladó verseny 500 forint. (Zár­nap: junius 7-kén d. u. 4 óráig.) V. Nákó­dij 100 arany. Aláírások: 1. Gr. Wenkheim Rúd. 2. Gr. Szápáry Iván, 3. Gr. Hunyady József. 4. Gr. Batthyány István. 5. Gr. Pálffy Pál. 6. Semsey Lajos ur. 7. Blasko­­vich Ernő ur. 8. Gr. Sternberg. 9. Hg Rohan Lajos.1864-ik évre. Első Császárdij 1000 arany. 1. Hg Eszterbázy Pál ifj. p. k. Britannia, ap. British Lion, any. Fuse Lothariótól. 2. Ugyanaz sp. k. Archeress, ap. British Lion any. Miss Sir Herculestöl. ?. Ugyanaz sga m. Atlantic, ap. Cotswold, any. Mermaid. 4. B. Bethmann Sándor p. m. Alex, ap. Ch. B. Nichol­son, any. Constance. 5. Gr. Wenkheim Rúd. sga k. ap. Chief Justice, any. Medway. 6. Gr. Al­­vensleben p. m. Der Landratb, ap. Starlight, any. Laterne. 7. Gr. Hunyady József p. k. Sau­­terelle, ap. Bolton, any. Sorella. 8. Ugyanaz p. k. Vanda, ap. Vandal,any. Cyrene. 9. Gr. Zichy Aladár sga m. Claudius III, ap. Smaragd, any. Claudine. 10. Gr. Kinsky Oct. vp. m. Parthos, ap. Rataplan, any. Problem. 11. Ugyanaz p. k. Zelinda, ap. Vandal, any. Zeta. 12. Ugyanaz pd. k. Graue Schwester, ap. Grizzly Boy, any. Palmyra. 13. Gróf Alberti (kisbéri ménes,) p. k. Silk, ap. Kingston, any. Butterfly. 14. Ugyanaz sga k. Fancy, ap. Orlando, any. Ossifrage. 15. Ugyanaz vp. m. Manfred, ap. Oakball, any. Niobe. 16. Hg Kinsky vp. m. The Twin, ap. Italian v. Alert, any. Vanity. 17. Go­­defroy Gusztáv ur k. ap. Cowl, any. Cadidjah. 18. Gr. HenckeT. Hugo id. p. m. Priam, ap. Mus­covite, any. Taurina. 19. Ugyanaz sp. m. Maria­na, ap. Sheet Anchor, any. Gaiety. 20. Ugyanaz sga m. Euclid, ap. Ephesus, any. Caroline. 21. Ugyanaz sga k. Kitty, ap. St. Giles v. Ephesus, any. Lucia. 1865 ikévre.ElsöCsászárüj 1000 arany.l. Hg Eszterházy Pál ifj. p. k.Tiny,apja Cotswold, any .Tiff. 2. Ugyanaz sga m. Nunquam­­dormio, ap. Cotswold, any. Grey Duchess. 3. B. Bethman S. sga m. The Austrian, ap. Ch. B. Ni­cholson, any. Constance. 4. Gr. Wenkheim Ru­dolf vp. m. ap. Ducrow v. Ibrahim, any. Queen­stown. 5. Gr. Harrach Antal vp. m. Prince Elise, ap. St.Giles, any.Queen Margot. 6. Gr. Hunyady József p. k. Alpha, ap. Arsenal, any. Agitation. 7. Ugyanaz sga k. S a g i 11 a, ap. Arsenal, any. Sorella. 8. Gr. Kinsky Oct. sga m. Ewige Jud, ap. King of Trumps, any. Harriet. 9. Ugyanaz p. k. ap. Harlequin, any. Martha. 10. Ugyanaz p. m. ap. Harlequin, any. Zeta. 11. Ugyanaz pej mén, apja Harlequin, any. Palmira. 12. Gróf Alberti (kisbéri ménes) pej mén, Aesopus, ap. Saunterer, any. Calliope. 13. Ugyanaz sga m. Exact, ap. Saunterer, any. Catastrophe. 14. Ugyanaz sga m. Marco Polo, ap. Stockwell, any. Pauline. 15. Gr. Henckel sp. m. Waterloo, ap. Beadsman, any. Taurina. 16. Ugyanaz sga m. The Sheik, ap. Ephesus, any.Violet. 17. Ugyanaz sga m. Lord Alfred, ap. Ephesus, any. Lady Shrewsbury. 18. Ugyanaz p. m. Gameboy, ap. St. Giles, any. Gaiety. J­e­g­y z­e t­e­k. 1) Az I. és II. osztályú csá­szárdijakra nevezett lovak t. ez. tulajdonosai ké­retnek, hogy azon esetre, ha a pesti lóversenye­ken személyesen meg nem jelennének, megbí­zott­jukat meghatalmazó levéllel lássák el, mely­nek előmutatásával a nyeremény felvehető le­gyen. 2) A „Három­ezer forint díjra“ több ne­vezés érkezett, minthogy azonban e verseny az idén Pesten October második felében menend végbe, s a zárnap csak a júniusi versenyek után kiadandó programaiban lesz kitűzve : az eddig érkezett nevezések közlése idő előtti. Pest, ápril 1-jén 1863. A titkári hivatal. (Méhkas.). Nem vagyok ugyan barátja a Gennischtenaarenhadlungoknak, és azt sz­eretném, hogy valamint a politikai külöm­­böző színezetek, úgy a reál tudományok is kü­­­lönkülön egyegy derék lapban legyenek képvi­selve ; de’minthogy ezt kivinni’ nem­ áll hatal­munkban, azt hiszem, hogy talán nem ártana „Méhkas“ czím alatt egy oly lapot indítani meg­­, melynek hasábjai a politikát,történelmet, szép, irodalmat, nyelvészetet és az abstract tudomá­nyokat kivéve — minden, a közhasznú ismere­teket terjesztő czikkek befogadására nyitva áll­janak. Kevés szaklapjaink, ebből kiszemelhetnék az őket érdeklőket. Idővel, az anyakosarakból rajként egy vagy más új szaklap repülhetne ki; az olvasó közönség pedig, hihetőleg kapva-kap­­na az alkalmon, jutányos áron egy oly laphoz juthatni, a­mely az emberi tevékenység minden kigondolható ágait előtte feltárván, haszonnal mulattató olvasmányt nyújtana. Azok, kik e nézetben osztoznak, és közvetlen vagy közvetve az indítványozott lapot elősegí­teni akarják, szíveskedjenek azt velem, budai, városmajor utczai 334. szám alatti szállásomon tudatni. Id. Bethlen Ferencz. Az előleges értekezésre egybegyűltek elébe terjesztendő kérdések : 1. Szükséges-e az indítványozott lapnak élet­­beléptetése ? 2. Lehet-e annyi olvasóra számítni, hogy a lap magát fentarthassa ? 3. Ha igen,­­ ki legyen a tulajdonos és szer­kesztő ? 4. Kik ajánlkoznak a lapot ingyen segíteni elő? 5. Azoknak, kik díj mellett lesznek dolgozó­társak, havi dij adassék, vagy csak az elfogad­ható czikkekért kapjanak tiszteletdijt ? 6. Hetenkint hányszor és minő alakban jelen­jen meg a lap ? 7. Mi legyen a lapnak czime ? Különfélék. Pest, ápril 16-án. * Politikai lapjaink száma ismét egygyel ke­­vesbedett. Az „Ország“-nak ma jelent meg utol­só száma. A veszteség annál sajnálatosabb, mi­vel e közlöny egyike vol a legügyesebben szer­kesztett lapjainknak, és feladatát jól betöltötte, íme közöljük az illető értesítő nyilatkozatokat: Az „Ország“ t. előfizetőihez. Kényszerítve ér­zem magamat az „Ország“ kiadását felfüggesz­teni. A mai számmal tehát berekesztem lapom eddigi folyamát. T. előfizetőim teljes kártalaní­tásáról akként gondoskodtam, hogy azok, kik a „Pesti Napló“-nak nem előfizetői, e lapot, s kik a „Pesti Napló“t is tartják s a „Hon“t s­em, a „Hon“t kapják tüstént. Kik pedig mind a két lapot járatják, azok előfizetési pénzüket kapják vissza az april hó felére eső illeték levonásával. T. előfizetőim fogadják köszönetemet szives pártfogásukért. Tisztelettel Pesten, 1863. ápril 15. Pompéry János, az „Ország“ tulajdonosa és kiadója. A fentebbiekben kijelentett tény folytán az„Or­­szág“ szerkesztősége kénytelen lévén működé­sét megszüntetni, azon nyugtató tudattal búcsú­zik olvasó közönségétől, hogy kötelességét elei­től végig lelkiismeretesen teljesíteni iparkodott. A közönség, hiszszük, velünk együtt fájlalja, hogy a magyar napi sajtó teréről egy független közlönynek — egy időre bár — ismét le kell tűnni. Tisztelt munkatársaink kitartó buzgalma­­kért vegyék legforróbb köszönetünket. Pesten, 1863. ápril 15-én. Az összes szerkesztőség ne­vében Greguss Ágost, az „Ország“ szerkesztője. * A városi tanács tegnapi ülésében élénk vita folyt a H­a­­­b­­­g Endre által készített Szent­ Há­romság szobor felállítása fölött; egyik rész ugyan­is a Városház téren,haymásik pedig a belvárosi tem­plom előtt óhajtja e szobrot felállítani. A végha­tározat mára halasztatott. * A zágrábi német lap azt írja, hogy ott mit­­sem tudnak azon a P. Sl. után általunk is emlí­tett Strossmayer püspök elnökle alatt Bécsbe in­dulandó küldöttségről, mely Ő Felségétől a hor­­vát szlavón országgyűlés mielőbbi egybehivását fogná kérni. * Farkas Miska győri zenésztársulata jelen­leg Bécsben működik, roppant tetszés között. * Konstantinápolyban Garibaldi nevenapját megünnepelték. A nagyszínházat József napján mintegy 500 olasz lobogó diszite, s a színpad közepére Garibaldinak képe egész életnagyság­ban volt kitéve két genius által koszorúzandó.— Nemzeti hymnusz között ezen ünnepélyhez vá­lasztott egyveleget adták az olaszok. * A somogymegyei földbirtokosok Michel urat, a déli vaspályatársulat igazgatóját, a Bala­ton lecsapolása körüli érdemeiért aranyozott ezüst serleggel ajándékozák meg. * A pesti műegylet képeinek sorsolása — mint rendesen — az idén is ápril.30-kán leend. *Neumayer és Mihailovits urak, kik a tavaly igen jól sikerült bécs-londoni kéjutazá­sokat a közönség közmegelégedésére rendezték volt,az idén is rendeznek kéjutazást május 16-kán Bécsből Mainzon, Kölnön stb. át Brüsselbe, on­nét vissza Strassbourgon át Baden-Baden és Stuttgart megérintésével. E kéjutazás tartama két hét; a vitelár egy személynek oda és vissza 180 ft. * Az Ó-Budán f. hó 18-án V­a­h­o­t Imre s többek által tartandó költői estély tiszta jöve­delme L­i­s­z­n­y­a­i Kálmán hamvai fölé állí­tandó síremlékre fog fordíttatni. * Bécsben Mocsonyi pártfogása alatt „Alba Romana“ czimű oláh lap fog megjelenni Ba­­besch — a volt országgyűlési képviselő ? — szerkesztése alatt. * Újabb adakozások, melyek a „Pesti Napló“ kiadó­ hivatalához kézbesítés végett beküldettek: Lisznyai Kálmán árváinak fölse­rélésére : a gyöngyösi műkedvelők előadá­sának tiszta jövedelme 100 frt. A magyar írók segélyegylete ja­vára: Szombathelyen mártius 1-én Szabadi Frank Ignácz ur által rendezett hangverseny tiszta jövedelmének fele része nehány adakozó által 18 frtra kiegészítve. Ugyan a magyar irói segély-egylet a v­á­r­a : Zsolnáról Kalinay József ur Zsolna város jegyzője részéről 10 frt. — Szinte Zsol­náról Bittsánszky István ügyvéd ur által február 16 án rendezett tánczvigalom jövedelme 54 frt. * Az akadémia azon bérháza, mely a palota mellé fog építtetni, az északi oldalon, négy eme­letes leend, és ha igaz, még az idén tető alá fog­na kerülni. E bérház terve a „Lt.“ szerint mos­tanában terjesztetett a városi hatóság elé, az építési engedély kinyerhetése végett. * A tavalyi árvíz által károsultak segélyezé­sére rendezett államsorsjegyek tiszta jövedelmé­ből Magyarország számára utólagosan még 32,865 ft utalványoztatott. Ez összeg Pest, Po­zsony, Komárom, Mosony, Temes és Torontál megyék között osztatott ki a kár arányához képest * Hugó Victor emlékiratai legközelebben je­­lentek meg két kötetben. Czime e nevezetes mű­nek : „Hugó Victor, elbeszélve életet egy tanúja által.“A könyv Hugót, mint dramatikust,irót,fiatal embert, férjet, politikust és atyát tünteti fel, mindenütt érdekes változásokkal azon mozgal­mas korszakra, melyben Victor Hugó élt s műkö­dött. Az Ind. bel. nagy lelkesedéssel ír e műről, mely a „Nyomorultak“ örök nevű írójának em­lékiratait foglalja magában, megirva, mint állít­ják, saját veje által. Az érdekes mű, mint már egyszer írtuk, magyar fordításban is meg fog je­lenni. — A mű magyar kiadását Pfeiffer, a for­dítást Reviczky Szever vállalta el. * A Deutsch-testvérek harminczadurczai kő­­nyomdájából Szerdahelyi Kálmánnak igen díszes nyomatú, és jól talált nagy arczképe je­lent meg, körülötte legjelesebb szerepeinek jel­­mezképeivel. Ez arczképet hasonló modorban követni fogják még a következő jeles­ színész­nőink és színészeink arczképei : Jókainé, Mun­kácsi Flóra F.-né, Prielle Kornélia, Tóth József, Egressi, Feleki, Szigeti, Szigligeti, s a karmes­ter Erkel. Egy-egy arczképnek aláírás utjáni ára 1 ft, bolti ára 1 ft 50 kr. F­ T. gyűjtőimhez. Minthogy sajtó alá adott költeményeim, a nyomdának nagy elfoglaltsága miatt, még csak pár hét múlva jelenhetnek meg, az időt használandó, értesítem tisztelt gyűjtőimet, hogy az előfizetés határidejét május közepéig meghosszabbítom, mikor a munkát, a beküldött pénz vétele után, azonnal meg fogom küldeni. Kelt Pesten, april 11-én 1863. Balogh Zoltán. * Nemzeti muzeum. 1863. január 1-től márt. 31-ig a m. nemz. muzeum számára részint ajándékozott, részint megvett tárgyak. I. Könyv­tár. A nagyméltóságú m. kir. helytartótanács 12, az erdélyi országos múzeum 1, a bécsi cs. kir. földtani intézet 1, a bécsi cs. kir. tudományos akadémia 13, Zalamegye főispáni helytartója 4, Komárom megye főispáni helytartója 17, a buda­pesti cs. kir. rendőrigazgatóság 294, a kassai cs. k. rendőrigazgatóság 4, a sopronyi cs. kir. rendőrigazgatóság 5, a pozsonyi cs. k. rendőr­igazgatóság 25, a nagyváradi cs. k. rendőrigaz­gatóság 32, Szabóné sz. Istvánffy Lilla szerző 1, Xántus János mexikói consul 6, Nagy Iván egye­temi könyvtárnok 10, Ráth Károly és Rómer Flóris kiadók 1, Zsengery Mór 1, Melczer János szerző 1, Guzmán Dénes szerző 1, Rosenberg eperjesi könyvárus 1, Pados János szerző 1, Birly István szerző 1, Kavitz Ágoston 1, am. kir. egye­temi nyomda 20, Kozma Vazul pesti nyomdája 12, Emich Gusztáv pesti nyomdája 12, Szigler testvérek komáromi nyomdája 4, Machold F. beszterczebányai nyomdája 79, a pápai ref.­is­kola nyomdája 2, Szilády Károly kecskeméti nyomdája 2, Tichy Lajos nagyváradi nyomdája 3, Burger Zsigmond szegedi nyomdája 1, Gold­­scheider N. aradi nyomdája 2, Bertalanffy Imre szombathelyi nyomdája 4, Traunfellner Venczel lugosi nyomdája 1 nyomtatványnyal, Egressy Samu szerző­i zeneszerzeménynyel szaporiták a könyvtárt. H. Régiségosztály. Egy ismeretlen 73 ezüst, 11 rézérmet, 1 bronzcsatot, 1 bronz Krisz­tuskát, 2 gombot, olvasófüggőt sárgarézből és 1 üvegpalac­kot. Kubinyi Ferencz 1 régi cserép­­kancsót. Tomka Lajos ó-sólyomi polgár 1 cse­­répkancsót. Mérey Miklós földb. 1 rézérmet. Bosshardt nürnbergi elefántcsontvésnök 1 csont­ra vésett domborművet. Kassa városa szent Er­zsébet, II. Endre leányának, Robert Károly és I. Lajos királyoknak kőbeli csonka szobrait. Schwanfelder József pesti polgár 12 rézérmet. Dr. Bolza István 2 arany karikát, 7 rézbullát, 5 réz töredéket, 1 gyöngyfüzért, 13 ezüst és 10 rézérmet. Székely József orvos 20 ezüst, 10 réz­érmet és többféle apróbb régiségeket. Várady Béla 5 rézérmet. Szabó István szolgabiró 240 ezüstérmet. Tuskó Márton napszámos a Dunában lelt kardot. Bátyay Mihályné 1 virágos tányért. Dr. Stessel Lajos 1 ezüstsodronyból készített karikát, 1 lemezkarikát, rézérmet és több töre­déket. Zsarnay Lajos 1 vasbuzogányt, nyolctágú sarkantyutaréjt és vaspecsétnyomót. Nemes Jó­zsef miskolczi segédlelkész 4 ezüstérmet. Gr. Batthyányi Imre 1 ezüst- és 5 rézérmet. Név nélkül római mérleget (statere­ romana). Lacz­­kovics Szilárd pesti kereskedő 9 ezüst, és 28 rézérmet ajándékoztak. III. Képtár. Gr. Keglevich István Angelo Bronzino „Venus és Amor“ czimü müvét. — Több fehérmegyei hölgy Székely Bertalan „Do­­bozy Mihályt és kétségbeeső hitvesét“ ábrázoló müvét — ajándékozták. IV. Természetosztály. A. Állatok. Pius Titius cs. kir. tábori lelkésznek a magyar tudományos intézetek és iskolák számára fel­ajánlott állatgyüjteményi tárgyaiból a nagymél­tóságu m. kir. helytartótanács a n. múzeumnak 4 faj halat, 78 faj tengeri csigát és kagylót 251 példányban, 74 faj szárazföldi és édesvízi csigát és kagylót 598 példányban, 34 faj héjanezot 76 példányban, 1 pankányt, 8 faj puhanyt bor­él­ben 25 példányban, 6 faj gyarányfélét 8 pél­dányban, 17 sugárállatot 35 példányban és 1 nagy szivacsot rendelt. Xántus János 143 éj­szakamerikai madarat és 1101 téhelyröpüt. — Wenkheim Krisztina gr.-nő 1 csonttörő harácsot. Néhai Nendtvich Tamás pécsi gyógyszerész örö­kösei 888 fajból és 1819 példányból álló pillan­­gógyüjteményt. — Wiedermann Károly lőcsei gymnasiumi igazgató egy fiókmedvét. Gr. Teleki Sándor 1 hiúzt. A pesti állatkert létesítésében működő bizottmány 1 dámvadat és 3 farkast. Papp Ignáczné 57 faj téhelyröpül. Kun Béla 1 kornyolt sögöt (Cassio cornuta). Svéd Vilmos kereskedősegéd 1 korcstyuktojást. Rayó Lajos műegyetemi tanár 1 faj édesvizi csigát. Fri­­valdszky János múzeumi őr 1 kétfarkú gyíkot. Scholtz Ágoston állatsereglet tulajdonos 1 maj­mot. Scholtz Adolf múzeumi szolga­­ cochin­­chinai tyúktojást — ajándékoztak. Csere útján szereztetett Dolgauer hamburgi természetbúvár­tól : 13 faj habarcz, 3 faj sugárállat és 145 faj szárazföldi, édesvizi és tengeri csiga és kagyló, —továbbá Feldmanntól Bécsből­­ ritkább abys­­siniai majom. A múzeumi kézipénztárból 1 ga­­zella-zerge vétetett. B) Ásványok. Famer Antal gyógysze­rész 1 mészpatjegeczet, Hoffmann Ernő 5 darab b­romvasat­­ ajándékoztak. C) Őslénytani tárgyak. Swoboda An­tal vasúti hivatalnok 1 kövült csonttöredéket és számos őshalfogat. Csongrád városának ta­nácsa egy a Tiszából kifogott őselefánt állkap­csot — ajándékoztak. — Hevesmegye gazd. egyesülete ezen 1863. év junius 13. 14, 15-dik napjain részletes ter­­ménykiállitást­ rendez azon terményczikkekből, melyek különösebben külkereskedésre alkal­masak, minő bor és szeszek, repere, bú­za, lisztek, olaj, gubacs, gyapjú és dohány. Az ezen kiállításon arra alkalmas o­kut ítélendő tárgyak a július hóban megnyílandó hamburgi nemzetközti világkiállításra fognak elküldetni. Dicsérő oklevelek minden tárgyra nézve lesznek a bíráló szakosztályok rendelke­zése alá bocsátva. Kiállításra minden gabna fa­jokból 11 iteze kívántatik; bor és szesz­félékből 30 vagy egész itezés üvegekben lesz minden kiállítandó fajból legalább három példány beküldendő, jól dugaszolt erős üvegekben, jól körülb­olt kimutatás kíséretében, és az árak­nak pontos följegyzése mellett. A szoborokból félannyi küldhető, de szintén 8 db üvegben. A kiállításra alkalmas tiszta fehér üvegek kü­lön e czélra készítve, határozott áron kapha­tók lesznek Gyöngyösön Endrésznél, Egerben Sir Antalnál, mire nézve az intéz­kedést S­c­h­i­k­h Ignácz tagtárs vállalta el. Gyapjúból egész bundák vagy egyes bundaré­szek legkevesebb egy-egy fontnyi mennyiségben mosott és szikkadt állapotban, nemkülönben fürtök is szívesen fogadtatnak s ezek mutat­ványul szolgálván, lehetnek mosva vagy mo­­satlan állapotban. — Lisztfélékből és őrlemé­nyekből fajonkint 1 font küldendő. Dohányleve­leket a cs. pénzügyi igazgatóság közbenjöttével esz.k­özlendünk. A kiállítandó tárgyak elfogad­tatnak Gyöngyösön az egyleti titkár Rigó An­talnál junius 1-je napjától kezdve bármikor, ki a tárgyak általvételével megbízva s azoknak gondos eltartására utasítva van. Azok, kik ki­állítandó tárgyaikat a hamburgi kiállításra kül­deni nem akarják, ezen szándékukat a bekül­dendő jegyzékben szíveskedjenek kijelenteni. A kiküldésre szántaknak valóságos értéke és ára jegyzésbe teendő, hogy azoknak árai után vétet­hessenek. A kiküldési díjakat és költségeket az egyesület viseli. A bírálatok s egyéb részletekről tüzetes tudósítás fog annak idején közzététetni. A bírálatok 13-án kezdetnek, 14-én a kiállítmá­­nyokra kitétetnek, 15-kén az oklevelek aláírása és kiadása történik. Ezen kiállítással egyetem­ben június 15-kén reggeli 8 órakor ekeverseny fog tartatni, melyre minden hazai eke­készítő szívesen meghivatik, egyszersmind kijelentetik, hogy minden a földmiveléshez szükséges eszkö­zök, minek kettős-, túró-, kapáló-, töltögető ekék,1.boronák, hengerek, magtakarók kiállítása szívesen fogadtatik, de csupán a szántó ekéknek fog versenye tartatni, azonban minden egyéb földmivelési eszközök meg fognak próbáltatni s róluk szakosztályi vélemény mondatni.Az eke­verseny föltételei s egyéb tudnivalók követke­zők : A versenyre nézve a számrendszer állapit­­tatik meg, melynek tevő részei és sorozói követ­kezők : a) Az erő, mely az eke vonatásához kí­vántatik ; b) A földmennyiség, szélesség- és mélységben ; c) A földfordítás; d) Borozda tisz­tasága ; e) A szerkezet egyszerűsége, czélszerű­­sége és kényelme, mely szerint szélesebb vagy mélyebb, keskenyebb vagy sekélyebbre igazí­tása minél könyebben legyen eszközölhető, m­i különben ezen szerkezetnek a tartósságra szá­mított kiállítása; f) Ára és anyagjainak jósága. 2. Mindezen tényezők bizonyos mennyiségszá­mot nyernek, melyeknek nyerendő összege fogja a versenyt elhatározni. Hogy minden egyes tényező tétel mennyi számot nyer, a ver­seny előtti napon fog elhatároztatni s a hely­színen a verseny megindulásakor közhírré adatni. 3. Örömére a legújabb rendszer szerinti, fog használtatni. 4. Vonóigákról az egylet gondos­kodik. 5. A versenyzendő ekék előre bejelen­­tendők május végéig az egyleti titkárnál, s azok­nak a verseny színhelyére való szállítását Pest­ről az egyesület eszközli, mire nézve azok június első öt napjában Pesten a „Köztelken“ rendesen számozva és jegyezve a titkári hivatalnál lesz­nek általadandók. A visszaszállítás úgy mezen utón és módon történik. 6. A versenyző ekék fája teljesen, festetlen vas részeinek fényesre re­szelve, illetőleg csiszolva kell lennie, hogy a szántás egyenlő kopással vagy a nélkül eszkö­zöltethessék, a súrlódás beszámításának — mely uj gépnél vagy festett és csiszolatlan alkat­részeknél, mig simára nem kopnak , valódi hátrányokat okoz, — hely nem adatik. 7. Nyertes eke az egylet kivonatára bejegyzett áron az egylet tulajdonává válik. 8. A verseny három szakra oszlik s a versenyző ekék a bíráló osztály által 3 osztályra osztva, külön-külön versenyeznek, ugyanis : 1-sk osztályban 4—6 hüvelyk mélyen járók, 2-ik osztályban 6—8 hü­velyk mélyen járók, 3 ik osztályban 8—10 hü­velyk mélyen járók. 9. A versenynél nyertes ekék arany és ezüst dicsérő okleveleket nyer­nek. 10. Versenyzők a bíráló választmányból kizárvák, de a szerkezet és anyagok megbirálá­­sánál hivatalosak. 11. A versenyzők alá­vetik magukat az egyesület által kiadott szabályoknak s csak is ezeknek netaláni helytelen alkalmazása ellen t­hetnek kifogást, melyet a helyszínen elő­adni, jegyzőkönyvbe foglaltatni tartoznak, s ezen nehézségek felett a nagy bíráló választmány, mint legfelsőbb biró ítéletében előre bele nyu­godni köteleztetnek. Kelt 1863. márt. 31-ik napján tartott igazg. vál. ülés határozatából. K­o­v­á­c­h László m. k., egyesületi elnök. Hibaigazítás. Lapunk tegnapi számába néhány értelemzavaró hiba csúszott be, mit ezen­nel sietünk helyreigazítani. Ugyanis az első ol­dal harmadik hasábján fölülről a 11-dik sorban „szövetséget tenni"helyett szivességet ten­­n­i. A különfélék között pedig a 12-dikben „Mo­­sonyi András“ helyett Mocsonyi András, alább a 19-ikben „Tasnádi“ helyett Tasnádi. Nemzeti színház. Április 17-re van kitűzve : „ Egy szegény ifjú története.“ Szin­ma 5 felv Budai népszínház. Április 17-re van kitűzve : Petropolis kautsuk ember mutatványa. Ezt meg­előzi : „Két huszár.“ Népszínmű 3 felv. — Telegráfi tudósítás a bécsi börzéről április 16-án. A„P. Napló“ magántársürgönyei. F­rank­furt, ápril 16. A mai „Eu­­rope“ egy czikke irja : Az orosz amestia semmi esetre nem módosítja a három nagyhatalmasság politikáját és határoza­tait, mint a­mely hatalmak Orosz-Len­gyelország politikai reorganisatióját és vallási emancipatióját akarják.­­ Erre vonatkozólag a követek a legközelebbi szombaton Grortschakoff legnek szó­beli magyarázatokat fognak adni. Lengyel határszél, april 15. A titkos bizottmány Lengyelországot 23 kerületre osztja fel, melyek mindenike 400 katonát köteles állítani. Minden köz­ség fizetend adót, igy p. o. Lodz 25,000 Czenstochau 10,000 rubelt. A kerületek­ben fiók-bizottmányok fognak működni, az adóügy, újonczállítás vezetése, és a büntető­törvény kezelése végett. OLASZORSZÁG: A „Triester Zig“-nak írják Turinból, ápr. 12-ről. A lapok az igazságügy­miniszternek egy, még január 24-ikén kelt körle­velét, melyben a közvádlóknak szigorúbb ellen­őrzést parancsol azon sajtó irányában, mely foe­­deralisticus irányt követ, s az olaszok közt egye­netlenséget akar támasztani. — Mazzini Luga­­nóban van, s bizonyos, hogy az általa vezérlett párt ismét készül valamire. Ugyanazon lapnak e készületeket illetőleg ezt írja milánói levelezője. Az egész vállalat vezetése három osztályra oszlik : pénzügyi kezelési és tisztán katonaira ; mindenik résznek vannak fiókbizottmányai. A pénzügyi központi bizottmány , melynek feje maga Mazzini volt Mario Alberttel, a pénzről gondoskodott, s Olaszországnak csaknem min­den városában voltak fiókbizottmányaik, me­lyek pénzgyűjtések, sorsolások s nemzeti meg­adóztatás által eszközöket szereztek. Jóllehet Mario Olaszország különböző városaiban tartóz­kodik, a tulajdonképeni pénzügyi központ szék­helye mégis London, honnan adatnak ki a külön­féle utalványok a fölkelés vezetői részére. A ka­tonai vezérletet Garibaldinak kellene átvenni, s őt illeti a toborzottak katonai kiképzése, taktikai fel­osztása, s a parancsnokok kinevezése. De mint­hogy e tisztán katonai osztály működése csak akkor kezdődhetik, midőn a kezelési osztály, melyhez tartozik az újonczok toborzása és föl­szerelése feladatát teljesen bevégzette, az egész vállalat fontosságát főként a kezelő központi bi­zottmány működése képzi, miután a pénzügyi rész úgy is jó kezekben van. A kezelési osz­tálynak is meg vannak albizottmányai és tábor- 5 */• metalliques..........................76. — Nemzeti kölcsön..........................81.45. Bankrészvény............................... 797.—. Hitelintézet.................................... 206. — Ezüst......................................... . 111.25. Londoni váltók .....................111.80. Arany . . .......................... 5.37. Politikai események. FRANCZIAORSZÁG. A „Journé des Débats“ április 12-diki szemléjében így nyilatkozik az orosz amestiáról : „Sándor császár tehát épségben tartását ígéri azon intézményeknek, melyeket Lengyelország­nak adott. Micsoda intézményeknek ? Talán an­nak az államtanácsnak, melytől tanácsot soha sem kértek. Talán az ujonczozásnak, mely ellen tiltakozott az államtanács, először észrevételei­vel, azután lemondásokkal. A császár fenntartja magának ezen intézmények kifejtését, ha azok a gyakorlat által megpróbáltattak. De hát nem történt-e már meg a megpróbáltatás ? A munici­­pális tanács, mely ezen intézmények egyike, nem látta-e több tagját Libériába hurczoltatni, vagy számkivettetni, mint Zamoyski András gró­fi­­? A mi az államtanácsot illeti, nem tudjuk-e hogy ez lehetetlenségre volt juttatva, és hogy tagjainak egyike, Polety 11 a gróf, még csa­ládja felkonczolásáért se nyert elégtételt. Nem tudjuk-e, hogy minden független tagja visszalé­pett, még a varsói érsek is. Ezen intézmények kifejtése az utolsó két évben hozta létre az ön­kényes ujonczozást, a leggyűlöletesebb művet, melyet kormány kigondolt valaha.­­ A csá­szári manifestum csupán közigazgatási javítá­sokról beszél, ellenben a politikai jogokról telje­sen hallgat. Holott míg e politikai jogok nem lesznek biztosítva Lengyelországnak, s a­mi leg­fontosabb, mig azok mellett egész Európa jót nem áll, mindaddig, mig a nemzetnek nem lesz más garantiája, mint a czárok nagylelkűsége , lehet-e Lengyelország végképi kibékítésére ko­molyan számítani? „Mi attól tartunk, hogy az amnes­ia miatt egyetlen puska, egyetlen kasza se fog kihullani a fölkelők kezéből, annyival inkább ta­rtunk pe­dig ettől, mivel jó forrásból merített értesülé­seink szerint az amnestia nem változtatna sem­mit azon rendelet következményein, mely a jó­száglefoglalást kimondá, és hogy az orosz tör­vény különbséget tesz e részben a személyek és a javak közt. Nem egy felkelőt vagy emigránst amnestiáltak már a mostani felkelés előtt, de soha se adták jószágát vissza, még az u. n. ál­talános amnestia után sem, mely II. Sándor trón­­raléptekor hirdettetett ki.“ — A „France“ pártját fogja a Gallicziában lévő osztrák hatóságoknak némely lengyel lapok panaszai ellenében. Azt mondja : az izgatottság nőttön nő minden nap ezen országban, s nyíltan szervezik a segélyt az orosz-lengyel fölkelők számára, sőt Lembergben alakult egy titkos bi­zottmány, mely a fölkelés javára adót vetett a birtokosokra. — Ugy de Ausztria eleitől fog­va kijelenté, hogy semleges akar maradni, s e kijelentéséhez most, a diplomatiai inter­­ventió pillanatában, még inkább kell ragaszkod­nia, mert ezen közbenjárás eredménye azonnal koc­kára lenne téve, mihelyt Oroszország kimu­tathatná, hogy a tervezett hatalom nyíltan vagy alattomban a felkelők kezére dolgozik.­­ A „France“ biztosít mindenkit, hogy a gallicziai hatóságok tiszteletben tartják a lengyel érzületet, nem üldöznek senkit, nem tartóztatnak le senkit, de azt csak nem tűrhetik, hogy saját területükön szerveztessék a felkelés. — Azon jelentés — írja a porosz „Nat. Ztg“ — mintha a magyar légió Klapka­tbnok­­ pa­rancsnoksága alatt Genuából valamely isme­retlen rendeltetési helyre akarna hajózni, mint állítják, alaptalan. — A „Presse“ szerint Mazzini Velencze elleni expeditióban törné a fejét. — A dán király hivatalos felelete a görög trónjelöltség tárgyában , a­­„France“ szerint 11-dikén érkezett Londonba, a­hol ápril 14-re volt kitűzve a miniszteri tanács e tárgyban. — Azon hellen küldöttség, mely Vilmos herczeget a megválasztatásról értesitendi, ugyanazon lap szerint elhalasztotta indulását akkorra, midőn az uj alkotmány kidolgozásával megbizott kül­döttség munkáját befejezte, hogy a herczeg tud­hassa, mik lesznek az ő, s mik a nemzet kötele­zettségei. — Napóleon hg a jövő héten indul Egyp­­tomba, még pedig, mint utólag megállapíttatott, Cr­o­­­i­­ d­e hgne kíséretében. A herczeg kísé­retében lesz a császár első tolmácsa a keleti nyelvekben, Schaffer úr is.

Next